Перепутье — страница 62 из 79

Бежавшие за мной люди остановились, не спеша ко мне присоединиться и опасливо топчась в некотором отдалении. Залман же, закрыв нос и глаза полой пиджака и задерживая дыхание, быстро вытащил нас с Гвэйном из зоны поражения. Кашель не желал отступать, но дышать стало легче. Я даже не заметил, как меня приподняли буквально за шкирку как щенка и без церемоний опрокинули в бочку с водой. Хорошо там меня прополоскали и отпустили, а я смог вытащить голову на поверхность. Дышать стало заметно легче, хотя глаза все еще сильно щипало. Я вяло посмотрел на барахтающегося в другой емкости Гвэйна, которого держал Залман и не отпускал, пока тот не прекратил вырываться. Тряхнул головой, окатив всех водопадом брызг, волк сел на землю и заскулил.

— Что произошло? — спросил я у своего телохранителя, когда отдышался, а Гвэйн начал вести себя адекватно.

— Ну, если бы здесь не было Гвэйна, все было бы не так интересно, — хмыкнул Залман и чихнул. Все-таки ему тоже досталась порция неизвестно какого химического оружия.

— Это я в курсе. Но я не понимаю…

— Никто не понимает, и я в том, числе, какая нелегкая понесла нашего друга мимо разгрузочного павильона. Он не был бы собой, если бы не сбил парня, который разгружал тележку со специями.

— Но он же бежал по полю к нам, как он очутился возле разгрузки?

— Да, но этот комок шерсти вдруг резко изменил направление, будто кого-то увидел, и понесся в противоположном от нас и поля направлении.

— То есть это были специи, — подытожил я.

— Элементарный перец вывел нашего друга из себя. И напрочь отбил нюх на ближайшее время. А нюх волка мог бы очень нам пригодиться.

— Не хочу вас отвлекать, от вашего веселья, — неожиданно прозвучало в ухе. От неожиданности я вздрогнул, совсем забыл про наушник. Я нахмурился, пытаясь понять, почему от воды тот не перестал работать. Увидев мое замешательство Залман усмехнулся и шепнул:

— Водозащитный.

Я кивнул и посмотрел на Гвэйна, морда которого приняла заинтересованное выражение.

— У него тоже? — я ткнул пальцем в волка и мой сопровождающий утвердительно кивнул.

— Рейн? — тихо позвал Залман моего друга.

— Так вот, ребята, происходит что-то странное. Кто-то напичкал местных собак непонятной отравой, говорят она была в корме, который всем раздавали: сначала они неадекватно себя вели, а теперь спят и никто разбудить их не может. Местный ветеринар только разводит руками.

Я отвлекся на Гвэйна, который плевался и пытался прочистить себе желудок естественным методом: он элементарно блевал на ухоженный газон мистера Морана.

— Камеры отключены более трех часов назад, охрана, которая следит за ними находится в непонятном стазисе и их уже перенаправили в окружной медицинский центр.

— И мы видели Кэмела — влезла в разговор Ванда. Это было так неожиданно, что даже Гвэйн перестал икать и пристально на нас посмотрел.

— Ты уверена?

— Конечно. Нас Милтон не просто так гонял, заставляя выучивать лица не только главаря, но и ближайших его приспешников.

— А где ты его видела? — осторожно спросил Залман. Вид у него стал очень сосредоточенный.

— На поле, он был в образе садовника, или как там называются люди, которые поле в перерыве от дерьма чистят. Когда началось завывание нашего любимого Эда, мы упустили его из виду.

— А почему сразу не сказали? — спросил я.

— Не было подходящего слу….

Ее заглушил пронзительный звук сирены, который не только действовал на нервы, но и заглушил наши наушники. Раздалось шипение, слова практически нельзя было различить, поэтому мы перестали переговариваться. Толку от этого все равно было мало.

Мимо нас пронеслась толпа вооруженных охранников, половина которых до этого охраняла внешний периметр. Я приподнял бровь, безмолвно спрашивая у Залмана что произошло.

— Оставайся здесь. Ни шагу в сторону. И, Эдуард, я тебя очень прошу, — он повернулся к Гвэйну, — даже дыши через раз. Я сейчас узнаю все.

Он повернулся и тихим быстрым шагом скрылся за углом поместья. Сирена резко перестала выть и я вздохнул с облегчением. Интересный прием получается, запоминающийся.

— Уважаемые гости и работники, просьба не покидать поместье и желательно оставаться на своих местах. Просим извинение за причиненное неудобство, — раздался незнакомый мужской голос, усиленный громкоговорителем.

— Это да, неудобство, так неудобство.

— Деймос, — тихо позвала меня Ванда, после десятиминутного молчания в эфире. Я от нечего делать ковырял носком траву, вытоптав уже приличный участок на газоне.

— Да?

— Ты в порядке?

— Да, а вы?

— В полном. Нас заперли на кухне, и теперь половина поваров и официантов надираются дармовой выпивкой, — она хихикнула.

— А Регган? — я почему-то вспомнил про парня, который пытается наладить свою жизнь всеми доступными способами.

— Регган делает вид, что ничего не произошло, и не обращает на нас никакого внимания, — раздался глубокий вздох.

— Понимаю.

— Совершена попытка ограбления, — раздался одновременно и за спиной, и в ухе голос Залмана.

— А что хотели украсть?

— Артефакт.

— Какой артефакт? — мы спросили это втроем, а Гвэйн негромко гавкнул.

— Тот, наличие которого нам предстояло выяснить. Так что задание выполнено стопроцентно — артефакт есть, помещен на хранение в сейфовый комплекс. Только вот до утра нам улететь теперь не удастся.

— А нам и так не удалось бы улететь. Нужно сначала выяснить, где мой самолет обитает, и пригнать его сюда, — мрачно сообщил я.

— Я этим займусь, — Залман поморщился. — Охрана у них тут совсем ни к черту. Я бы на месте начальника половину выгнал бы к чертовой матери. Так, дают знак, что можно расходиться по комнатам. Ах ты ж, твою мать, — выругался он, прикрыв ухо рукой.

— Что случилось? — я обеспокоено посмотрел на него.

— Наушник накрылся. Такое иногда случается, когда звуки определенной частоты длительно передает, а эта сирена… — он вытащил наушник, а Гвэйн начал чесать ухо лапой, показывая, что можно и его наушник убрать, потому что он ему доставляет неудобство. Залман аккуратно освободил волчье ухо, и кивнул в сторону дома. — За мной.

Я слегка отстал от своей няньки, потому что у меня в голове только что родилась гениальная, я надеюсь, идея.

— Ребята, нас пока не слышат, и я вот что подумал, раз Кэмел попытался украсть артефакт при свете дня, то, что помешает ему сделать это ночью?

— Дей, нельзя, чтобы артефакт с таким странным названием и явно очень опасный попал в руки Кэмела, — прошептала Ванда.

— Вот что, как только Залман уйдет в свою комнату спать, я выберусь на балкон и попытаюсь спуститься вниз.

— Хорошо, мы примерно знаем, где твой балкон находится, встретимся ночью и решим, что будем делать, — добавил Рейн, а я отключился, чтобы не нервировать Залмана, и уже начинающегося на меня оглядываться Гвэйна.

Глава 25

Ночью, убедившись, что Гвэйн уснул, я вышел на балкон. Лайзы видно не было, и в окнах ее комнаты свет не горел. Воровато оглянувшись, я удостоверился, что дверь в комнату Залмана плотно закрыта, вытащил приготовленную и спрятанную здесь на балконе веревку, привязанную к крюку, зацепил крюк и перелез через перила, сбросив веревку вниз. C инвентарем мне подсобили официально устроенные в поместье официанты, просто сперев из подсобной комнаты, за определенную плату, естественно, и пару намеков на свидание с кем-то. С кем именно не уточнялось, были только многозначительные закатывания глаз. Идите теперь гадайте, к кому Нейман отправился ночью.

Откуда здесь вообще взялся крюк в свободном доступе я уточнять не стал. С веревкой более-менее понятно.

Чтобы не привлекать излишнего внимания, мне передали пакет вместе с едой. Ужин, совмещенный с дискотекой никто отменять не стал, но я, сославшись на общее недомогание: как же такой шок — увидеть труп, тихонько заявил Морану, что, скорее всего, останусь у себя, и чтобы он извинился за меня перед гостями, если вдруг кого-то огорчит мое отсутствие, разумеется. Моран долго заламывал руки и горестно заявлял, что все прекрасно понимает, что это просто чудовищное происшествие, и что он не ожидал, что такое радостное событие для меня, как его ежегодный прием, будет так жутко испорчено.

Когда я спускался, то надеялся только на то, что крюк выдержит мой небольшой вес, и не провалится между опорами перил, которые были расположены довольно далеко друг от друга. Мне везло. И в комнатах на втором и первом этажах, расположенных под моей было темно: или там уже все спали, или они вообще пустовали, что было неудивительно, учитывая, что все собравшиеся гости находились в это время в бальной зале: кто танцевал, кто флиртовал, а кто и надирался бесплатной выпивкой. И все обсуждали события сегодняшнего дня. Еще бы, такого скандального приема не было уже давно.

Веревка меня все же выдержала и даже не сильно раскачивалась, но крюк все-таки проскочил через зазор, когда я уже был в паре метров от земли, поэтому мое падение было не критично.

Смотав веревку, я крадучись пробрался к растущим неподалеку кустам.

— Дей, мы здесь, — раздался шепот Ванды. Я нырнул в кусты, и испытал полное ощущение дежавю, вот только на этот раз мы не ведьму выслеживали, а человека как бы не поопасней. — Привет, я так соскучилась, — она обняла меня за шею, я же в свою очередь на мгновение прижал ее к себе.

— Я тоже соскучился. Так, что делать будем?

— Предлагаю пробраться к сейфовому комплексу и на месте разобраться, что к чему. Может, мы зря паникуем, и артефакту ничего не грозит? — внес рациональное предложение Рейн.

— Вы знаете, где он расположен?

— Обижаешь, конечно, знаем. И знаем также, что камеры кто-то так качественно испортил, что их до сих пор не починили.

— Может тогда лучше рассказать Залману? — после недолгого молчания предложила, как ни странно, Ванда.

— Он нас запрет в туалете, это в лучшем случае, в худшем — мы прямо сейчас направимся искать местное взлетное поле, а потом будем прямо на взлетке ждать, когда прилетит за нами самолет, — м