– Помните, через десять ярдов пересечение с вертикальной трубой.
Уолгаст кивнул.
– Будьте осторожны!
– Из-за чего погибли те люди?
Вместо ответа Лир только головой покачал.
– Глаз с девочки не спускайте! Она наше все. А теперь вперед!
Уолгаст пополз по шахте, одной рукой придерживал Эми, другой отталкивался. Лишь когда металлическая панель вернулась на свое место, он понял, что Лир с ними бежать не собирался.
Судя по крикам и беспорядочным выстрелам, «светлячки» разбежались по всей территории. Ричардс захватил несколько запасных обойм и помчался наверх к Сайксу.
Кабинет пустовал. Где же полковник, черт его дери?! Нужно наладить круговую оборону, загнать «светлячков» обратно в Шале и восстановить энергоснабжение. Ричардс вышел из кабинета Сайкса, держа пистолет наготове.
По коридору кто-то брел. Полковник, собственной персоной! Когда Ричардс подбежал к нему, Сайкс уже сполз по стенке на пол. Грудь полковника вздымалась, как у спринтера, лицо блестело от пота. Левой рукой он сжимал правое предплечье, на котором чуть выше запястья зияла большая, обильно кровоточащая рана. Пистолет выпал из ослабевшей ладони и лежал поодаль.
– Они повсюду! – выпалил Сайкс и нервно сглотнул. – Почему этот сукин сын меня не убил? Чуть ли не в глаза ведь смотрел!
– Который из них на вас напал?
– Какая, к черту, разница? – пожал плечами Сайкс. – Ваш приятель Бэбкок. Вы же приятели, верно? – Полковник содрогнулся всем телом. – Что-то мне нехорошо, – пролепетал он.
Ричардс отскочил слишком поздно – Сайкс обдал его рвотой. В коридоре тотчас завоняло желчью и чем-то еще… Металлический запах ассоциировался со свежевспаханной почвой. Брюки и даже носки промокли насквозь. И не глядя на них, Ричардс понимал: Сайкса вырвало кровью.
– Проклятье! – Ричардс прицелился Сайксу в грудь.
– Пожалуйста! – взмолился полковник. Имел ли он в виду «не надо!» или, наоборот, «давай!», Ричардс не знал, однако не сомневался: спустив курок, он сделает Сайксу одолжение.
Лейси увидела, как из окна второго этажа выбирается некто. Ну и скорость, как у огня! Да, именно так двигался бы человек, сделанный не из плоти, а из огня. Р-раз! – и в невероятном прыжке некто перелетел через двор, приземлившись в рощице ярдах в ста от Шале. Больше всего он напоминал пульсирующую человекообразную вспышку, метеор или падающую звезду.
Как только грузовик остановился во дворе, завыла сирена. Пока водитель и пассажир спорили, ехать ли дальше, Лейси вылезла из кузова и стремглав побежала в рощицу. Там она и увидела вылетающего из окна демона. Он опустился на верхушку дерева, которое чуть не сломалось под его весом.
Лейси знала, что случится дальше.
Водитель откинул задний борт кузова. Часовой упомянул оружие? Действительно, в ящиках лежали автоматы.
Верхушки деревьев снова заколыхались: на них упал ярко-зеленый «метеор».
«Ох!» – беззвучно простонала Лейси.
Демоны выбирались из Шале через окна и двери и взмывали в воздух. Сколько их? Десять, одиннадцать, двенадцать… Солдаты носились по двору, кричали и палили, только либо пули оказались бессильны, либо демоны слишком быстры. Один за другим демоны, как огненные метеоры, обрушивались на солдат, и те умирали.
Для этого Лейси сюда и пришла – спасти Эми от демонов.
«Быстрее, Лейси, быстрее!»
Монахиня выбежала на опушку.
– Стой!
Лейси застыла как вкопанная. Может, руки поднять? Солдат выступил из-за деревьев, за которыми прятался так же, как она. Хороший мальчик, искренне верит, что выполняет свой долг, и отчаянно храбрится, хотя буквально источает страх. Не представляет, что сейчас произойдет. Монахиня искренне его жалела.
– Кто ты?
– Никто, – ответила Лейси. В ту самую секунду на солдата обрушился демон. Бедняга умер, не успев даже прицелиться, а монахиня со всех ног побежала к Шале.
Когда доползли до основания трубы, Уолгаст обливался потом и едва дышал. Видимость чуть улучшилась: с огромной высоты на них падал двойной луч аварийного освещения, а еще выше просматривались неподвижные лопасти огромного вентилятора. Значит, это центральный вентиляционный ствол Шале.
– Эми, солнышко, проснись, пожалуйста!
Девочка разлепила веки, но через секунду они снова сомкнулись. Брэд положил ее ручки себе на плечи и встал. Ноги Эми обвили его пояс, но чувствовалось: сил у малышки нет.
– Держись, милая! Очень прошу, постарайся!
В ответ Эми еще плотнее уцепилась за него, только Брэд понимал, что все равно должен ее придерживать. Получается, за лестницу придется держаться одной рукой. Боже милостивый!
Он повернулся к лестнице и поставил ногу на первую перекладину. Надо же, совсем как задачка из школьного учебника! «Брэд Уолгаст взбирается по пятидесятифутовой лестнице вентиляционного ствола с шестилетней девочкой на руках. Каковы его шансы на успех, если ствол едва освещен, а девочка в полубессознательном состоянии?»
Внезапно Брэд понял, как решить «задачу». Правой рукой он подтянется к перекладине, потом зацепится правым же локтем и, удерживая девочку на коленях, схватится левой рукой за следующую перекладину. Главное, поочередно напрягать руки и перемещать Эми с колена на колено.
Сколько она весит? Фунтов пятьдесят? Значит, в момент смены опорной руки свободной придется удерживать именно такой вес.
Ну, с богом!
Судя по крикам и беспорядочной стрельбе, «светлячки» выбрались во двор.
Ричардс знал, что творилось с Сайксом. Вероятно, его самого тоже ожидала подобная участь, ведь Сайкс облевал его зараженной кровью. Вот только доживет ли он до последней стадии? «Эй, Коул! – беззвучно позвал Ричардс. – Говнюк, подонок мерзкий, к этому ты стремился? Это твой «Пакс американа»? Смотри, чем заканчивается долбаный проект!»
Сейчас ему хотелось одного – без лишних проблем отсюда выбраться. Главный вход в Шале изрешетило пулями и засыпало битым стеклом. Наполовину сорванные с петель двери висели криво, чуть ли не внахлест. Под ними лежали три мертвых солдата. Казалось, в хаосе они погибли под огнем своих братьев по оружию. Впрочем, возможно, они намеренно друг друга перестреляли, чтобы ускорить неминуемое. Ричардс взглянул на «спрингфилд»: он тут не поможет, равно как и ружья солдат. Критическая ситуация требовала чего-то помощнее. Оружейный склад через двор от Шале, за казармами – придется бежать туда во всю прыть.
На складе горел свет. «На потом лучше не откладывать. "Потом" может просто не быть», – подумал Ричардс и бросился к складу.
Солдаты разбежались по всей территории, бестолково суетились, палили во тьму и друг в друга. Ни малейшего намека на организованную оборону, не говоря уже о штурме Шале! Ричардс мчался не жалея сил, а в голове вертелось: «Только бы эти ублюдки ненароком не подстрелили!» На полпути к складу он увидел грузовик-пятитонку, кое-как припаркованный на самом краю стоянки. В суматохе даже дверцы кабины не закрыли!
Что же, может, к складу бежать и не понадобится…
– Агент Дойл!
– Лейси!
Они столкнулись на первом этаже Шале, в тесной комнатке, заставленной картотечными шкафами и письменными столами, под одним из которых укрывался от перестрелки Дойл. Он не просто прятался, а ждал Лейси.
– Знаете, где они?
– Да, – кивнула монахиня.
– Я… вас слышал, – пробормотал Дойл. – Все это время… – На языке молодого агента вертелись важные слова, но судорожно сжавшееся горло не давало их произнести. – Не представляю, как так получилось.
Лейси взяла его за руки.
– Агент Дойл, вы слышали не меня!
Хорошо хоть внизу ничего не видно! Уолгаст обливался потом, ладони скользили по перекладинам, мышцы дрожали от напряжения, локтевые суставы, на которых он висел, меняя опорные руки, ободрались чуть ли не до кости. В определенный момент Брэд достиг предела физических возможностей, невидимой черты: стоит ее переступить, и обратного хода не будет. Он подавил эту мысль в зародыше и полез дальше.
Эми крепко обвила его шею, и Брэд поднимал ее вверх, ступенька за ступенькой.
Вентилятор приблизился. Лицо Уолгаста ласкал легкий, пахнущий ночной свежестью ветерок. Он вытянул шею: где же ответвление, где воздуховод? Вон он, футов на десять выше, рядом с лестницей.
Так, сперва надо вытолкнуть Эми и при этом не сорваться вниз, а потом вылезти самому.
Слава богу, до воздуховода добрались! Вентилятор оказался футов на тридцать выше, чем предполагал Брэд. По его подсчетам, они поднялись на первый этаж Шале. Вероятно, следовало ползти дальше и искать другой выход, только сил почти не осталось.
Уолгаст пересадил Эми на правое колено и вытянул в отверстие левую руку. Пальцы скользнули по гладкой металлической стене, нащупали выступ. Брэд отдернул руку: еще три перекладины – и они окажутся на нужной высоте. Он сделал глубокий вдох и подтянулся, подняв себя и Эми чуть выше воздуховода.
– Эми, проснись! – прохрипел Брэд: от напряжения во рту пересохло. – Солнышко, постарайся проснуться!
Девочка задышала чаще, выталкивая себя из глубин забытья.
– Эми, когда я скажу, перестанешь за меня держаться. В стене есть отверстие, попробуй в него влезть, а я подстрахую.
Девочка не ответила, но Брэд искренне верил, что она его слышала. Он попытался представить все этапы задуманного маневра – как протолкнет Эми в воздуховод, как влезет сам, – но не сумел. Однако других вариантов не было: если хоть немного промедлит, окончательно выбьется из сил.
Ну, вперед!
Брэд резко подтянул колено к груди, поднимая Эми. Девочка разомкнула объятия, и Уолгаст схватил ее за правую ладонь. Эми маятником повисла над вентиляционным стволом. К счастью, Брэд сообразил, что делать дальше – выпустил перекладину лестницы. Под весом Эми их качнуло влево, к отверстию, и через секунду девочка скользнула в воздуховод ножками вперед.