Переводчица

Погрузитесь в мир искромётного и остроумного юмора с книгой «Переводчица» Надежды Александровны Тэффи. Эта талантливая писательница (1872–1952) по праву заслужила звание «изящнейшей жемчужины русского культурного юмора».

В своих произведениях Надежда Лохвицкая мастерски сочетает сатиру и юмор, создавая неповторимые образы и ситуации. Лёгкий слог и остроумие делают её книги увлекательным чтением для всех любителей юмористической прозы.

Читать онлайн бесплатно «Переводчицу» можно на сайте библиотеки Ридания. Откройте для себя уникальное творчество Надежды Тэффи и насладитесь искромётным юмором!

Читать полный текст книги «Переводчица» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,04 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Переводчица» — читать онлайн бесплатно

Самыми презренными людьми в Египте считались свинопасы и переводчики.

История Египта

Каждую весну раскрываются двери женских гимназий, пансионов и институтов и выпускают в жизнь несколько сотен… переводчиц.

Я не шучу. До шуток ли тут!

В былые времена о чем думали и о чем заботились маменьки выпускных девиц?

– Вот буду вывозить Машеньку. Может быть, и пошлет Бог подходящую партию. Глашенька-то как хорошо пристроилась. Всего девять зим выезжала, на десятую – Исайя, ликуй!

Так говорила маменька со средствами. У кого же не было запаса на девять зим, те старались подсунуть дочь погостить к богатому родственнику или к «благодетельнице». И родственник, и благодетельница понимали, что каждую девицу нужно выдавать замуж, и способствовали делу. Вейнингеров в то время еще не было, и никто не подозревал о том, как низка и вредна женщина. Открыть глаза было некому, и молодые люди женились на барышнях.

Читать дальше