Председатель начальников штабов машинально поправил узел форменного галстука.
— Экспериментальный спутник с генератором Тесла на борту. Закачка энергии комбинированная: от атомной и солнечных батарей. Импульс СВЧ с дежурной орбиты способен вывести из строя все электрооборудование в радиусе ста миль. — Он обвёл присутствующих тяжёлым взглядом. — При снижении до ионного слоя атмосферы… Джентльмены, у нас произойдёт то, что сейчас творится в России. Каскадный выход из строя всей энергосистемы. Правда, перед этим на землю рухнут все пассажирские самолёты, находящиеся в момент удара в воздухе.
— Бог мой, Билл! И на кой черт вам понадобился такой спутник?! — воскликнул вице-президент.
— Сбивать русские ракеты на стартовом отрезке траектории.
— Прекрасная идея! Просто гениальная идея! Подвесить у себя над головой шаровую молнию. — Вице-президент схватил бутылку минералки, сковырнул пробку и сделал несколько глотков прямо из горлышка. — Ничего умнее вы не могли придумать! — заключил он, вытирая губы ладонью.
— Никто не предполагал, что найдётся хакер, способный взломать брандмауэры НАСА и захватить спутник, — вступилась за Била госсекретарь.
— А такой случай уже был. Англичанам пришлось выложить десяток миллионов за свой спутник, — вставил шеф ЦРУ.
— Плачу сто, лишь бы избавится от этой штуковины у меня над головой! — простонал вице-президент.
Рон положил трубку.
— Ситуация ещё хуже, чем могла быть. Мои «коты» докладывают, что хакеры оставили сообщение, что в бортовой компьютер спутника введена программа-таймер. Если раз в двадцать две минуты не передавать сигнал сброса, то спутник в автоматическом режиме выполнить боевой разворот и нанесёт удар по ионосфере. Над нами, естественно. Боюсь, нам придётся держать для них брандмауэры открытыми. Во всяком случае, до тех пор пока мы не найдём способ перехватить спутник.
Госсекретарь взяла свой стакан сока и сделала несколько судорожных птичьих глотков.
— Сколько времени потребуется НАСА, чтобы обнаружить спутник? — спросила она.
— Вокруг Земли болтается куча космического дерьма, мэм, — с армейской вежливостью ответил Бил. — Они отслеживают наиболее крупные объекты. Но на стационарных орбитах. А этот хакеры могут заставить прыгать как блоху по заднице.
— Проще отследить хакеров, — подсказал шеф ЦРУ.
Крейг краем глаза заметил как предвкушением триумфа осветилось лицо Рона.
— Мои «коты» разглядели то, что пропустило АНБ. — с кривой улыбкой изрёк он. Выждал, когда все взгляды обратятся на него. — В коды программы вкраплено слово «Махди». В транскрипции логотипа фирмы «МАН.DI», вчера выставившей свой программный продукт на «НАСДАКЕ». ФБР уже идёт по следу.
— Махди, — обречённым голосом повторил вице-президент. — Похоже, нас с вами поймали за яйца, парни.
Крейг не удержался и бросил взгляд на госсекретаря. Судя по напряжённому лицу, сказанное она также приняла на свой счёт, не оспаривая.
— Если я правильно понял способ мышления того засранца, что это все придумал, то команда на сброс таймера будет приходить от новой группы «рабов». Вычислить злоумышленника по ай-пи, направить в адрес агентов и сломать ему пальцы мы не сможем. Я думаю, это тот самый случай, когда пора звонить президенту.
Его шутки никто даже не улыбнулся.
— Он не может просто выйти из своего ранчо и помахать шляпой перед камерами. От него будут ждать заявления. — Пресс-секретарь первым обрёл дар речи. — Давайте согласуем позицию. Что нам делать с Россией? «Мы протягиваем руку помощи нашему партнёру по антитеррористической коалиции», сойдёт?
— «Готовы протянуть», так будет лучше, — поправил его вице-президент.
— Нет! — Госсекретарь пристукнула кулачком по столу. — Нет, черт возьми! Предельно ясно и предельно жёстко.
— Как хрен в окошко, — внятно прошептал сенатор.
Госсекретарь развернулась к нему лицом и, чеканя каждое слово, произнесла:
— Ясно и жёстко! «Россия вправе сама решать свои проблемы, но лишь до тех пор, пока они не стали общими. Кризис в России способен опрокинуть мировой порядок, который стоил нам стольких усилий. На карту поставлена не только глобальная стабильность, а существование самой цивилизации». — Она обратилась ко всем сидящим за столом: — Джентльмены, вы готовы ждать, пока рухнет доллар, или начнёте действовать прямо сейчас?
— Русские попробовали привести свои стратегические силы в полную готовность и по всей стране отключился свет. Один Бог знает, что они натворят, если их не унять!
Своей ремаркой сенатор сразу же реабилитировался и удостоился резиновой улыбки госсекретаря.
— Вы никогда не пытались унять медведя, севшего задом на муравейник, сэр? — вступил Крейг. — Я бы не стал. И никому не советую.
Как и рассчитывал, не прошло и трёх секунд, как Рон выпали:
— Тебе отлично известно средство для успокоения обезумевшего медведя!
Крейг повернулся к нему лицом.
«Конечно, ты же у нас восьмикратный чемпион ФБР по стрельбе! Бог мой, как ты предсказуем, — подумал он, старательно пряча улыбку. — Я ещё, когда ехал сюда, мысленно побился сам с собой об заклад, что именно ты среагируешь на фразу о медведе».
— Предлагаешь жахнуть по русскому медведю из всех стволов? Давайте это обсудим. Только не забывай, Рон, пока ты целишься в медведя, кто-то целится в тебя. — Он указал на потолок, чтобы всем стало ясно, что он имел в виду. — Нам ясно дали понять, что следует держаться в стороне от очередной драки бульдогов под кремлёвским ковром. В таком случае наша политика должна свестись к тому, чтобы бульдоги загрызли друг друга насмерть.
Он держал паузу, ожидая, когда партнёры начнут пасовать. Первым сдался вице-президент.
— Ну-ка выкладывай, что у тебя на уме, Джек.
Крейг достал из нагрудного кармана клочок бумажки.
— Краснопартизанск, — прочитал он по слогам. И перевёл на английский. — Это городок на Дальнем Востоке России. Я специально выписал его название. Это ключ к пониманию ситуации в России. Несколько лет назад город буквально чуть не погиб от холода. Паровые трубы не меняли десяток лет. Фонды на ремонт, как водится у русских, пропали в неизвестном направлении. Зимой трубы лопнули, и город оказался на грани катастрофы. Положение сложилось настолько опасное, что федеральному правительству пришлось принимать экстренные меры и завозить трубы самолётами. Но дикость ситуации даже не в том, что заменой труб и обогревом домов руководил лично министр чрезвычайных ситуаций. Нет, русские ещё более непредсказуемый народ, чем вы думаете! Мэр этого городка в момент кризиса оказался в Сингапуре. Да, да, в Сингапуре! По личным делам. Из Сингапура он прислал телеграмму о сложении с себя полномочий мэра. И муниципалитет отставку принял.
— Погоди, он бросил город замерзать? — Как и ожидалось, именно военный не смог поверить, что можно дезертировать с поля боя.
— Билл, я понимаю, что тебе это трудно представить. Всё равно, что мэр Сент-Луиса во время наводнения сбежал на Кубу. Это — Россия. И этим все сказано.
Госсекретарь презрительно фыркнула.
— А теперь представьте, сколько таким мэров и чиновников покрупнее сейчас бегут в аэропорты, — продолжил Крейг. — Разве мы можем допустить, чтобы нашего друга предали его же собственные люди? Нет, это было бы не честно. И политически невыгодно Америке. Этой стране выгодно, чтобы русские бульдоги не разбегались из-под ковра, как тараканы, а дрались до последнего. До последнего, способного хоть как-то управлять. Когда у русских обнаружится дефицит управленцев, возникнет необходимость, жизненная необходимость для нас, прежде всего, и человечества в целом, в организации внешнего управления этой неспокойной территорией.
Вице-президент прищурился, почесал бровь и, хмыкнув, произнёс:
— Крейг, ты единственный, кому могло прийти в голову заливать убегающий кофе обратно в кофейник! Безумная идея, но должна сработать. Давай по пунктам, что ты предлагаешь?
— Первое, пусть наш президент позвонит русскому президенту. Выразит соболезнование, озабоченность и поддержку. — Крейг перевёл взгляд на пресс-секретаря. — Телефонный разговор используем как повод для явления президента перед телекамерами. Заявление будет прямым и достаточно жёстким. — Улыбка госсекретарю. — Достаточно жёстким даже для тебя, Лиз. Мы объявим о наложении ареста на подозрительные счета, принадлежащие русским бюрократам. — Он обратился к Рону. — У ФБР достаточно данных на русских коррупционеров, держащих деньги в наших банках?
— Сколько угодно!
— Остальные подкинет ЦРУ, так, Стэн?
Последовал кивок шефа ЦРУ.
— Мы назовём всех чиновников, пакующих чемоданы — крысами бегущим с корабля и дезертирами, попирающим свой долг перед народом России ради лично безопасности. И временно аннулируем выданные визы. — Крейг повернулся к вице-президенту. — Президент выскажет уверенность, что его действия встретят поддержку у глав стран «семёрки». После чего обзванивает всех по очереди и добивается: первое, согласованных действий по удержанию русских в границах их страны, второе, переноса места и времени саммита. Если через две недели мы приедем в Сочи, как планировалось, это будет выглядеть как поддержка всему, что русский президент наворотит за это время. А этого допустить нельзя. Россию надо выставить виновницей кризиса, что недалеко от истины, и вызвать на «ковёр», что напрашивается само собой. Максимум — через три дня, — заключил он.
— Собрать саммит «семёрки» через три дня? — воскликнула госсекретарь.
— Да, Лиз. Экстренный саммит, посвящённый кризису в России. И пройдёт он в Токио.
— Почему в Токио? — Ещё больше удивилась она.
— Дадим шанс япошкам вернуть себе Курилы. Надеюсь, они его не упустят. Станут на пару миль ближе к России. Заодно потеснят китайцев.
Сенатор затрясся от нервного смеха.
— Крейг, ты дьявол!
— Погоди, Барни, я ещё не все сказал. Думаю, перед саммитом следует объявить о программе помощи России. — Он выдержал паузу. — А в Токио поставить вопрос ребром: спасение России от гуманитарной катастрофы в обмен на ядерные боеголовки. Без ядерного оружия Россия станет просто автозаправкой «Шелл», а не «энергетической империей», как мечтали в Кремле.