Перфекционистки — страница 17 из 41

«Только моей подруге, Паркер. Поймите, мне нужно знать, не случится ли со мной то же, что случилось с моей матерью», – тихо спросила Джулия, собрав всю свою храбрость.

Элиот оказался понимающим, его слова вселяли надежду.

«Видите ли, вы не похожи на человека, находящегося на пороге психического расстройства, – сказал он. – Я вижу перед собой высокофункциональную, развитую и смышленую девушку, которая пытается справиться с серьезными проблемами. Иными словами, ты – не твоя мать».

Джулия задержалась перед фотографией Вивьен Ли, которая с задумчивым видом стояла в дверях своей Тары. Она бы очень хотела перенести в сегодняшний день девиз Скарлетт о том, что завтра будет новый день. Да-да, новый день, без тревог по поводу Нолана, без страха за свою грязную тайну…

Джулия откашлялась и взяла с подноса, стоявшего на столе, браслет со стразами.

– Как тебе?

– Тебе не кажется, что он больше подходит мне, чем тебе? – нахмурилась Паркер.

– В таком случае я куплю его тебе, – ответила Джулия и направилась к кассе. Она протянула браслет девушке с зелеными прядями в волосах, которая работала в этом магазине.

– Хочу купить это для своей подруги, – сказала Джулия, указывая на стоявшую сзади Паркер.

Что-то промелькнуло на лице кассирши, когда она посмотрела через плечо Джулии на ее подругу. Люди бывают такими… мелкими. Джулия стиснула кулаки.

Потом они вышли на улицу, прошли квартал и свернули на главную улицу, где находились лучшие магазины – роскошный ювелирный, мебельный бутик с люстрами в виде птичьих клеток и кашемировыми одеялами от тысячи долларов, магазины «Майдвелл», «Коуч», «Вильямс-Сонома» и несколько ресторанов.

– Джулия!

– Вот черт, – прошипела Паркер.

Джулия обернулась. На углу стояла Нисса, на ее запястье висели бумажные пакеты из магазинов, и с ней была Натали Хаума с телефоном в руке.

– Это ты! – взвизгнула Нисса. Она радостно подскочила к Джулии и схватила ее за руку. – Ты так быстро отключилась, что я не успела сказать – мы идем кое с кем повидаться в «Джудис Динер»! Ты непременно должна пойти с нами! Там будет Карсон! Кстати, он про тебя спрашивал, – Нисса подмигнула.

Джулия вспыхнула. Она обернулась на Паркер, не зная, согласится ли та пойти с ней. Но подруга уже ушла. Как обычно.

– Конечно, – откликнулась Джулия, расслабив плечи. Могло показаться, будто она избавилась от Паркер, но Джулия знала, что подруга сама не захотела идти в ресторан. Ничего, Джулия попытается поймать ее после визита к психотерапевту. Возможно, это поможет. Может быть, со временем Паркер сумеет снова открыться миру, и тогда все увидят ту девушку, которую сейчас знала только Джулия.

11

В шесть вечера Паркер распахнула дверь в ничем не примечательное офисное здание в центре Бэкон Хайтс. В приемной было пусто, если не считать нескольких стульев, вазы с цветами и пачки потрепанных журналов с загнутыми уголками. Паркер взглянула на дверь, ведущую в следующий коридор. Над ней большими буквами было написано: «ЭЛИОТ ФИЛДЕР, МАГИСТР СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ».

Мозгоправ. Паркер очень не хотелось в это ввязываться, но она пообещала Джулии. Не говоря уже о том, что теперь, когда смертью Нолана занялась полиция, ей было просто необходимо научиться контролировать себя.

Дверь открылась, из нее вышел мужчина. У него были растрепанные темные волосы и легкие тени под глазами, придававшие ему серьезный и задумчивый вид. Он был худой и мускулистый, с фигурой бегуна. Мужчина посмотрел на Паркер.

– М-м…

Паркер встала, смущенная тем, что ее застали врасплох.

– Я Паркер, – сказала она. – Паркер Дюваль. Подруга Джулии.

Он продолжал смотреть на нее. Не пялился, разинув рот, а просто сосредоточенно смотрел, словно пытался понять, кто же она такая. Потом откашлялся и взял у нее из рук планшет с зажимом.

– Да, конечно. Джулия говорила, что вы придете. Проходите, садитесь.

Паркер прошла за ним в кабинет. Верхний свет был выключен, напольные светильники, расставленные по углам, заливали комнату мягким светом. Небо за окном было унылым и серым, как ее настроение.

Паркер плюхнулась на диванчик, забросила ноги на подлокотник.

Доктор Филдер закрыл дверь и сел на рабочее кресло, выкатив его на середину комнаты. С минуту он разглядывал ее, и выражение его лица оставалось непроницаемым. Настенные часы отсчитывали секунды молчания.

– Чего вы на меня уставились? – не выдержала Паркер. – Я прекрасно знаю, что у меня на лице шрамы. Не стоит так уж стараться, чтобы заставить меня почувствовать себя еще большим чучелом.

Филдер нахмурился.

– Шрамы?

– Отличный прием, док! – фыркнула Паркер. – Но мои шрамы все еще здесь. – Она указала на свое лицо, полускрытое капюшоном. – И я в курсе, что мое лицо выглядит так, будто его пропустили через мясорубку.

– Но я не вижу никаких шрамов! – с вызовом ответил Филдер. Он облизнул губы. – Простите, Паркер. Дело в том, что Джулия немного рассказала мне о вас, и, признаться, я слегка удивлен, что вы пришли.

Интересно, что Джулия ему наговорила? Наверное, ту же чушь, которую она твердит каждый день – «Ты как будто сдалась! Просто нужно приложить немного усилий! Бла-бла-бла…».

– Джулия моя лучшая подруга, но она думает, что ей все обо мне известно. Так вот, иногда она ошибается.

Доктор Филдер слегка улыбнулся.

– Джулия очень волнуется за вас, Паркер.

– Джулия слишком много волнуется! – фыркнула она. – Спасибо, я в состоянии о себе позаботиться. Я прошла через ад, но, как видите, до сих пор жива. Это чего-то да стоит, док Филдер.

Он медленно кивнул, подглаживая подбородок.

– Прошу вас, называйте меня Элиот. На самом деле я не совсем доктор. Я всего лишь консультирующий психолог, поэтому больше заинтересован выслушать вас, чем вылечить. Договорились?

Паркер настороженно сдвинула брови.

«Зовите меня Элиот? Заинтересован выслушать? Не вижу никаких шрамов?»

Да у этого парня наготове полный ассортимент уловок!

– Вы правы, – продолжал Элиот. – Я вижу, вы сильная девушка, Паркер. Вы боец. Но это не значит, что вы должны справляться со всем одна.

Она отвернулась, опустила на пол свои длинные стройные ноги в стоптанных мотоциклетных ботинках.

– Хотите поговорить о том, что случилось? – его голос звучал участливо.

Паркер пренебрежительно пожала плечами.

– Да было бы о чем рассказывать!

– Вы уверены?

Она снова посмотрела на него. Сосущая пустота пульсировала у нее в животе. Уже очень давно никто, кроме Джулии, не относился к ней по-человечески.

Паркер откашлялась.

– Ладно, отец меня избил. Пустяки, ничего особенного.

Элиот распахнул глаза.

– По-моему, это никакие не пустяки.

Короткий лающий смех вырвался из горла Паркер.

– Я сама виновата. Мамочка все время мне это повторяет – я сама его провоцировала. Вечно все делала наперекосяк. То отец подслушал, как я болтала по телефону об одной вечеринке, то застал меня, когда я пришла из школы, поддернув юбку выше, чем положено. Короче, то одно, то другое. – Она упрямо смотрела в пол, чтобы не встречаться глазами с доктором, и накручивала волосы на палец.

Элиот скрестил руки на груди.

– Никто не имел и не имеет никакого права поднимать на вас руку. Что бы вы ни сделали. Да вы и сами это знаете, верно?

– Что ж, видимо, копы тоже так подумали. Потому что отец теперь за решеткой. Проблема решена, да?

Элиот почесал нос.

– Джулия говорила о нападении.

Ну конечно, можно было не сомневаться, что Джулия сдаст ее!

– Угу. Поворотный момент. Ночь, когда пришли копы и забрали отца.

– Вы могли бы описать события той ночи?

Паркер пожала плечами.

– Он напился. Взбесился. А потом случилось вот это. – Она указала на свое лицо и попыталась рассмеяться, как будто это сущие пустяки, но, разумеется, у нее ничего не вышло. То, во что превратилось ее хорошенькое лицо, разумеется, не было пустяками.

Паркер снова вспомнила ту вечеринку, вспомнила, как Джулия разыскала ее в спальне Нолана – в полной отключке. Это было той ночью, когда Нолан накачал ее «окси», раньше Паркер никогда его не пробовала.

«Идем, я отвезу тебя домой», – сказала Джулия.

Паркер умоляла ее не делать этого.

«Что если отец не спит? Можно я переночую у тебя?»

Джулия прикусила губу; это все случилось до того, как она открыла Паркер свой секрет.

«Да спит он! Ты и раньше незаметно пробиралась домой. Просто постарайся не шуметь и сразу ложись спать».

Она помнила, как вышла из машины Джулии и нетвердой походкой направилась к дому. Но Паркер почти не помнила того, что случилось, когда она вошла внутрь. Впрочем, она столько раз видела своего отца в бешенстве, что могла без труда восстановить выпавшие из памяти фрагменты.

– Это было ужасно, не так ли? – мягко спросил Элиот.

Паркер молча смотрела на свои руки, лежавшие на коленях.

– Что случилось потом? Вы попали в больницу, да?

«Боже милосердный, неужели Джулия выложила ему все?»

– А потом, как я понимаю, ваш отец оказался в тюрьме. И что вы чувствуете по этому поводу?

– А вы как думаете? – фыркнула Паркер. Она посмотрела в окно. – Мать меня за это возненавидела. Она считает, что это я виновата во всем, что случилось той ночью. Возможно, так и есть. Но он тоже виноват.

– Ваш отец?

– Нет, – она осеклась. – М-мой друг.

– Что вы имеете в виду?

Паркер зажмурилась. Перед ее глазами всплыло лицо Нолана. Она не собиралась ничего рассказывать, но забылась и зашла слишком далеко.

– У меня был еще один лучший друг, кроме Джулии. Той ночью, когда отец на меня набросился, он дал мне «окси», хотя знал, что отец меня убьет, если застанет под кайфом.

– Но почему же ваш друг это сделал? – нахмурился Элиот.

Паркер подняла плечи, потом тяжело опустила их.

– Нолан есть Нолан. Иногда он играл с людьми, просто так, от нечего делать.