Перфекционистки — страница 39 из 41

– Спасибо, что вытащила меня оттуда, – прошептала Паркер, когда официантка всего через несколько секунд после заказа поставила перед ними тарелку с картошкой.

– Да не за что, – сказала Джулия, хватая бутылку с кетчупом. – Я же не могла допустить, чтобы тебя поймали. Не думаю, что ты это выдержала бы.

Паркер кивнула.

– Да, наверное.

Больше за едой они почти не разговаривали. Руки у Паркер все еще дрожали, когда она макала в кетчуп ломтики жареной картошки под сырно-перечным соусом. У нее было такое ощущение, будто она несколько дней ничего не ела. В последнее время из-за всех этих событий у нее совсем не было аппетита. Но, кто знает, возможно, этот кошмар скоро закончится.

Она подняла глаза. Ее вдруг словно осенило.

– Слушай, давай в следующем году уедем куда-нибудь подальше из этой дыры? – выпалила Паркер. Джулия моргнула, взяла еще один ломтик картошки.

– И куда бы ты хотела уехать?

Паркер пожала плечами.

– Ты отлично говоришь по-испански. Давай переберемся в Мексику. Поселимся в Кабо, Косумель или в Канкуне. Где-нибудь на побережье. Уверена, там дешево.

– А как же университет?

– Да кто меня возьмет, с моими-то отметками! – отмахнулась Паркер. – К тому же моя мать ни за что не будет платить за мое обучение.

Джулия опустила глаза в свою тарелку.

– Да, я тоже пока не знаю, где взять денег на учебу. Думаю, придется застрять здесь – льготная плата за обучение в Вашингтонском университете тоже немаленькая, но если я буду работать, то смогу это потянуть. – Джулия взглянула в лицо Паркер и сдвинула брови. – Погоди, ты что, серьезно?

– Ну да, – с вызовом ответила Паркер. – Абсолютно серьезно.

Они долго смотрели друг на друга. Паркер почувствовала зловещий стук в висках. Она вдруг поняла, что очень скоро они с Джулией расстанутся. Она почему-то думала, что они всегда будут вместе. Но что она будет делать, если Джулия решит перебраться в Сиэтл? Она не сможет больше оставаться здесь! Этот город насквозь пропитан плохими воспоминаниями.

Внезапно взгляд Джулии метнулся куда-то вправо и замер. Она побелела и приоткрыла рот.

– О боже!

– Что? – спросила Паркер, поднимая глаза от тарелки с картошкой.

Она проследила за взглядом Джулии… и у нее тоже отвисла челюсть. Элиот Филдер стоял у стойки, где заказывали еду навынос, в руке у него была кредитка. Взяв пенопластовый лоток, он повернулся к выходу.

В следующую секунду он заметил Паркер и оцепенел. Сердце тяжело забилось у нее в груди. Она съежилась в своей кабинке. И тут, к еще большему ее ужасу, Элиот направился прямо к ним.

– Успокойся, – прошептала Джулия, стискивая руку Паркер. – Я здесь, я с тобой.

На лице приближавшегося Элиота было странное выражение. Паркер захотелось вскочить и убежать, но какая-то сила будто пригвоздила ее к месту, как насекомое, приколотое булавкой к картонке.

Джулия выпрямилась, когда Элиот остановился перед их столиком.

– Что вы здесь делаете? – резко спросила она. – Вы нас преследуете?

Элиот даже не взглянул на нее, он смотрел только на Паркер. Неожиданно его лицо озарила какая-то странная улыбка.

– Ужинаете вместе?

– Хм, а разве не видно? – ощетинилась Джулия. – Но я задала вам вопрос. Вы нас преследуете?

– Нет, – Элиот показал ей свой контейнер. – Я просто зашел за бургером. Честное слово, я вас не преследовал.

– Хорошо. Тогда уходите, – Джулия замахала на него руками.

Но Элиот по-прежнему не смотрел на нее. Он сверлил взглядом Паркер, словно ждал, чтобы она сказала хоть слово. Но Паркер смотрела в стол. Вид доктора Элиота вызывал в ней тоскливое, надрывное ощущение безнадежности. Еще совсем недавно этот человек почти заставил ее поверить, что и для нее еще не все потеряно, что когда-нибудь – с его помощью, приложив усилия, очень постаравшись – она сможет обрести хоть немного покоя. И от всего этого предательство Элиота становилось еще более невыносимым.

Джулия покачала головой.

– Я не допущу, чтобы ваша слежка за Паркер сошла вам с рук! Так что лучше оставьте ее в покое.

Темные глаза Элиота выглядели совершенно непроницаемыми.

– Я ни за кем не следил, – мягко сказал он.

– Да неужели? – громко воскликнула Джулия. Проходившая мимо официантка вопросительно взглянула на них. – Тогда откуда у вас в компьютере взялись все эти фотографии?

– Паркер не должна была их увидеть, – ответил Элиот. – Послушай, я просто хотел собрать как можно больше информации о состоянии Паркер. Мне кажется, я могу ей помочь. Возможно, я смогу помочь даже тебе, Джулия. Поверь, что если я сумею помочь одной из вас, то, вероятно, помогу обеим.

– Вряд ли я нуждаюсь в вашей помощи, но все равно спасибо, что предложили, – насмешливо ответила Джулия.

Паркер вновь почувствовала на себе пристальный взгляд Элиота.

– Паркер, мне жаль, что я не рассказал тебе о том, что наблюдал за тобой. Но поверь, у меня были важные причины это делать. – Он полез в карман и вытащил оттуда визитную карточку. – Я недавно получил грант на исследования и переезжаю в Аризону, но если ты когда-нибудь захочешь со мной поговорить, то знай, я всегда к твоим услугам. – Теперь его голос звучал настойчиво. – Пожалуйста, дай мне шанс. Ты можешь мне доверять.

Его слова надолго повисли в мертвой тишине. Паркер чувствовала, что и Элиот, и Джулия ждут, чтобы она сказала что-нибудь. Она сделала глубокий вдох, подняла взгляд и посмотрела в глаза Элиота.

– Вы знаете, кому давали один шанс за другим? – прошептала она. – Моему отцу. Спасибо, урок усвоен.

Элиот покраснел. Он сделал шаг в ее сторону, но Джулия вскочила и, сверкая глазами, встала между ними. Когда она заговорила, ее голос звучал негромко и сдержанно, но за этой сдержанностью клокотал неукротимый гнев.

– Аризона – это отлично. Но если мы еще раз заметим, что вы следите за Паркер, то немедленно сообщим в медицинский совет. Мы скажем, что вы пытались соблазнить Паркер! Вы потеряете лицензию. Вы потеряете все!

Лицо Элиота изменилось, из-под тщательно скроенной бесстрастной маски проступила холодная высокомерная усмешка. Он поднял бровь и впервые за все это время пристально посмотрел на Джулию.

– Даже если бы это было правдой, никто не поверит Паркер.

– Тогда мы скажем, что на ее месте была я!

Паркер показалось, будто Элиот с Джулией целую вечность стояли и сверлили друг друга взглядом. Потом Элиот медленно улыбнулся.

– Хорошо. Ты победила. Я больше никогда не побеспокою ни одну из вас.

Элиот сделал несколько шагов в сторону выхода, потом обернулся и улыбнулся им обеим, на этот раз почти нежно.

– Знаешь, я даже рад, что вас двое, – сказал он. – Вы помогаете друг другу выживать.

С этими словами он помахал им рукой на прощание. Зазвенели колокольчики на двери, и Элиот ушел.

Паркер уставилась на холодную картошку, лежавшую под коркой застывшего сыра.

– Уф, – процедила она. – Жуть какая. – Она схватила Джулию за руку. – Спасибо! Ты сама знаешь, за что. За все.

– Не вопрос, – мягко ответила Джулия, обнимая ее. – Слава богу, он ушел.

После этой встречи Паркер чувствовала себя выжатой, как лимон. Но в одном Элиот, несомненно, был прав: она нуждалась в Джулии.

При одной мысли о том, что им придется расстаться – после всего, что они пережили вместе, – ее охватывала настоящая паника.

Джулия была единственной, кто ее любил. Единственной, кто ее знал, кто понимал, через какой ад ей пришлось пройти, и продолжал заботиться о ней.

Паркер подняла глаза и увидела, что Джулия тоже смотрит на нее. И тогда, как это часто у них бывало, Паркер почувствовала, что они думают об одном и том же.

– Я не хочу с тобой расставаться, – прошептала Джулия.

– Я знаю, – ответила Паркер. – Если ты решишь остаться здесь и пойти в университет, то я тоже останусь.

– Решено, – сказала Джулия. И улыбнулась. – Только нам придется обзавестись собственным домом. Эти кошки совершенно не в нашем стиле.

– Мы могли бы поселиться на Капитолии, – мечтательно протянула Паркер. – Представляешь, как бы мы там все устроили?

– Я буду работать в университетском бассейне, а ты получишь место в книжном магазине и будешь каждый день рассказывать смешные истории о странных покупателях, – мечтала Джулия.

– И больше никто не сможет причинить нам вред! Мы наконец-то сможем жить сами по себе.

Джулия взяла Паркер за руку, крепко пожала.

– И вся эта мерзкая история с Ноланом навсегда останется в прошлом.

Паркер улыбнулась, мгновенно и всем сердцем поверив в эту мечту. К черту Элиота Филдера с его погаными попытками помочь! Она была с Джулией, а на остальное наплевать.

34

После бессонной ночи Маккензи села в кровати и потерла глаза. Было еще очень рано, но снизу уже доносились звуки завтрака. С усилием сглотнув, она надела тапочки и поплелась на кухню. Родители сидели за стойкой, оба в халатах. Сиерра тоже была здесь, пила горячий шоколад из кружки с изображением скрипичного ключа.

– Что-то вы сегодня рано, – сонно сказала Маккензи.

Мама спрыгнула с табурета, бросилась к ней и крепко-крепко обняла.

– Ах, вчера мы пытались тебя дождаться, но ты пришла так поздно!

Мак нахмурилась. В самом деле, мама вчера прислала ей сообщение, спрашивая, где она, и Мак пришлось соврать, будто она в гостях у новой подруги Джулии Реддинг и скоро приедет. Что-то случилось? У нее забилось сердце. Неужели кто-то узнал, что они вчера вломились в дом Грейнджера?

Но потом Мак перевела взгляд на отца. Он сиял от счастья. Даже Сиерра выглядела слегка взволнованной. Мак уселась на высокий табурет перед стойкой.

– В чем дело?

– На наш автоответчик пришло сообщение! – возбужденно воскликнул мистер Райт. – Ты прошла!

Мак сморгнула.

– Куда?

– В Джульярд! – Миссис Райт бросилась через кухню к базе радиотелефона. – Звонила моя подруга Дарлен! Она первая узнает все новости из приемной комиссии, и вот…