Периферийные устройства — страница 28 из 72

– Да, – ответил Недертон, не зная, какое впечатление это на нее произведет.

– Я попала сюда из трейлера, – сказала она.

Рекламный ролик к фильму, вспомнил Недертон:

– Извини?

– Жилой автофургон, – пояснила Тлен. – Пожалуйста, сядьте, вы оба. Мы попытаемся ответить на твои вопросы, Флинн.

Она села, оставив Флинн место поближе к цветам.

Недертон опустился за мраморно-золотой стол, жалея, что этот гангстерский шик нельзя куда-нибудь спрятать.

Флинн последний раз глянула в окно, почесала затылок – жест, который Недертон не мог представить у периферали, – и втиснулась в свободное кресло: колени подняты и широко расставлены. Она подалась вперед, уставилась на свои ногти, потом тряхнула головой и сказала:

– Я гамала для одного богатого чувака. Чисто ради денег. Чувак, против которого мы играли, был редкая сволочь, но это просто совпадение. Их обоих выигрыш-проигрыш не колыхал, в смысле бабок. Не то что нас. Для них это было хобби. Зажравшиеся придурки. Держали пари, кто победит. – Она посмотрела на Недертона.

Все его умение убалтывать – весь этот сложный механизм вкрадчивых речей не находил зацепки в ее словах и беззвучно проворачивался вхолостую.

– Говорите, вы не лепилы. – Она глянула на Тлен. – Охранная служба в игровой компании. Но если это не игра, зачем кто-то отправил тех парней нас убить? Не только Бертона, всех нас. Включая мою мать. – Она снова глянула на него. – Откуда вы знали, какой номер выиграет в лотерею, мистер Недертон?

– Уилф, – сказал он. Прозвучало не столько как имя, сколько как неловкое откашливание.

– Мы не знали, – поправила Тлен. – Твой кузен купил билет, твой брат сообщил нам номер. Затем мы вмешались в механизм выбора и сделали так, чтобы этот номер выиграл. Никаких магических предсказаний. Просто большее быстродействие компьютеров.

– Вы прислали адвоката из Клэнтона, с мешками денег. Ему вы тоже устроили выигрыш в лотерею?

– Нет, – ответила Тлен и с досадой взглянула на Недертона, словно спрашивая: почему я выполняю твою работу? Справедливый упрек.

– Это не твой мир, – сказал он.

– А что же? – спросила Флинн. – Игра?

– Будущее, – ответил Недертон, чувствуя себя ужасно глупо, и под влиянием порыва добавил год.

– Ерунда.

– Однако это не твое будущее, – продолжал он. – Вступив в контакт, мы направили твой мир, твою вселенную, или как там это называется…

– Континуум, – подсказала Тлен.

– …на другой путь, – закончил он.

Ему в жизни не случалось произносить слов, которые звучали бы так нелепо. Притом что, насколько он знал, они были полнейшей правдой.

– Как?

– Мы не знаем.

Флинн завела глаза к потолку.

– Мы обращаемся к некоему серверу, – объяснила Тлен. – Мы абсолютно ничего о нем не знаем. Ты можешь подумать, что мы уходим от ответа, но просто это то, чем здесь некоторые занимаются. Примерно как… – взгляд в сторону Недертона, – твои два зажравшихся придурка.

– Зачем вы наняли моего брата?

– Идею предложил Недертон. Может быть, он и объяснит? А то он что-то необычно молчалив.

– Я думал, это позабавит мою знакомую… – начал он.

– Позабавит? – нахмурилась Флинн.

– Я понятия не имел, во что все выльется.

– На самом деле это правда, – сказала Тлен. – Он был в куда худшем положении, чем тогда догадывался. Пытался произвести впечатление на женщину, с которой у него был роман, поэтому предложил ей услуги твоего брата.

– Но на нее это впечатления не произвело. И она отдала его, вернее, услуги своей сестре.

Недертон был теперь в свободном падении. Все умение заговаривать людям зубы его покинуло.

– Ты, возможно, видела убийство ее сестры, – сказала Тлен.

У периферали расшились глаза:

– Это было на самом деле?

– «Возможно»? – переспросил Недертон.

– Флинн что-то видела, – ответила Тлен, – но мы не знаем точно, что именно.

– Съели ее, – сказала Флинн. Капелька пота стекла по лбу на бровь. Флинн вытерла его сгибом локтя – еще один жест, который Недертон не мог представить у периферали.

– Если ты задумаешься, как находишься здесь сейчас, виртуально и в то же время физически, ты поймешь, отчего мы не знаем точно, что именно ты видела, – сказала Тлен.

– Ты сбиваешь ее с толку, – вмешался Недертон.

– Я пытаюсь ее акклиматизировать, чего ты делать пока не начал.

– Где мы? – спросила Флинн.

– В Лондоне, – ответил Недертон.

– В игре?

– Никакой игры изначально не было, – сказал Недертон. – Мы сказали твоему брату про игру, потому что так было проще объяснить.

– А это все где? – Она обвела рукой каюту.

– В Ноттинг-Хилле, так называется район, – ответила Тлен. – В гараже под домом. Вернее, под несколькими соседними домами.

– В Лондоне с небоскребами?

– Шардами, – сказал Недертон. – Мы зовем их шардами[3].

Она встала – перифераль с плавной, но на удивление мощной грацией распрямилась из неудобного положения.

– Что там за дверью? – спросила она, указывая рукой.

– Гараж, – ответила Тлен. – С коллекцией исторических автомобилей.

– Дверь заперта?

– Нет, – сказала Тлен.

– Что-нибудь здесь может убедить меня, что мы в будущем?

– Давай покажу кое-что.

Тлен встала, жесткий материал комбинезона пошел складками. Она расстегнула молнии от запястья до локтя на обоих рукавах и быстро их закатала. Штриховые рисунки пустились наутек.

– Они в панике, потому что ты им незнакома, – объяснила Тлен, продела палец в алюминиевое кольцо центральной молнии, у горла, и потянула.

Под лифчиком из многоярусного черного кружева испуганно жались вымершие животные, черные графические штрихи мельтешили на белой коже. При виде Флинн они умчались снова – на спину, решил Недертон. Тлен застегнула сперва главную молнию, потом оба рукава:

– Сойдет за доказательство?

Флинн, глядя круглыми глазами, кивнула.

– Можно мне выйти? – спросила она.

– Конечно, – ответила Тлен. – И кстати, это не линзы.

Недертон, поймав себя на том, что не шелохнулся, возможно, даже не дышал с тех пор, как Флинн встала, толкнулся ладонями от мраморной с золотом столешницы.

– Как мне убедиться, что это не игра? – спросила Флинн. – По меньшей мере в половине игр действие происходит в будущем.

– Тебе платили за них крупные суммы? – задал Недертон встречный вопрос.

– Я играла не за «спасибо», – ответила Флинн, открывая дверь.

Он успел опередить Тлен, правда ушибившись боком об угол стола. Флинн стояла на трапе и глядела на ближайшую арку, которая засветилась при ее появлении.

– Что это? – спросила Флинн.

– Генно-инженерный продукт на основе морских животных. Активируется движением.

– У моего брата на войне был спрут-костюм. Камуфло по типу каракатицы. А это что? – Она указала на белую человекообразную глыбу экзоскелета.

– Это твое.

– Мое?

– Твоей периферали. Тренажер. Его надевают.

Флинн повернулась к Недертону, приложила ладонь к его груди и легонько толкнула, словно проверяя, настоящий ли он.

– Не знаю, заорать или обделаться, – сказала она. И улыбнулась.

Дыши, напомнил он себе.

43. Отъезд на отдых

Рот у нее был полон свиной вырезкой с чесночным майонезом на белой хрустящей булке.

– Не подавись, – посоветовала Дженис, сидя рядом на койке Бертона. – Обидный был бы финал твоим неведомым приключениям. Запить?

Она протянула Флинн черную фляжку с логотипом «Су-27».

Флинн прожевала свинину, запила водой и вернула фляжку.

– Это тело, – сказала она. – В него встроен телефон. Как виза, только где-то внутри. Включение-выключение и менюшки на нёбе, как клавиатура.

– У тебя язык куда острее моего.

– На самом деле – просто крошечный магнит, на самом кончике.

Тогда, в будущем, она снова отсчитала до нуля, испытала на десяти совсем легкую встряску и открыла глаза в «Эйрстриме». Бертон, Мейкон, Эдвард и Дженис – все смотрели на нее. Шея затекла, есть хотелось зверски.

– Ты снова туда отправишься? – спросила сейчас Дженис. – Сегодня вечером?

Флинн откусила еще сэндвича, кивнула.

– Может, тогда не съедать сейчас всё? Они говорили, тебя может стошнить.

Флинн прожевала, проглотила:

– Плохо только первый раз, потом, говорят, привыкаешь. Мне надо хорошенько наесться, чтобы пробыть там дольше.

– Почему называется «перифераль»?

– Потому что это внешнее устройство. Типа как аксессуары.

– Анатомически точная?

– Не догадалась проверить.

– Выстави такую в «Мегамарте», весь округ подвалит. Даже фанаты винтажных авиатренажеров. Кроме стариков и религиозных. Мог бы Мэдисон такой управлять?

– Думаю, да.

– Красапеточка она, которую тебе дали. Мейкон показал мне скриншот. – Дженис улыбнулась. – Круто ты сказала Бертону и ребятам, что девушке надо прийти в себя.

– Еще как надо!

– Ты же не веришь, что это и вправду будущее? – спросила Дженис. Лицо совершенно непроницаемое.

– Типа иначе меня пора в дурку везти?

– Типа да.

Флинн положила остатки сэндвича на пластиковую тарелку, на которой его принесла Дженис, и сказала:

– Может, все и правда. Мы поднялись из гаража в лифте в большой старинный дом. Потом вышли во дворик, ночью. И там были два тасманийских волка.

– Они вымерли, – сказала Дженис. – В одной серии «Чудес науки» их клонировали.

– Это не совсем они. Их вывели из ДНК тасманийского дьявола. Я чуяла запахи разных цветов, земли, слышала птиц. Они вроде как устраивались спать. Жуть.

– Почему жуть?

– Слышать птиц посередь города. Там слишком тихо.

– Может, просто ночь.

– Тихо, как здесь ночью.

– Так что это, по-твоему?

– Если игра, то не как другие. Может, совершенно новая платформа. Тогда понятно про деньги.

– Но не понятно, как они подтасовали лотерею штата.