— М'тал говорил с К'районом, — сказал Киндан, — предводителем Иста-Вейра. Их королева только что, отложила яйца, так что придется некоторое время подождать, прежде чем мы узнаем новости оттуда.
— А другие Вейры? — снова спросила Лорана.
Киндан пожал плечами.
— Мы только начинаем думать, как сформулировать вопросы, которые хотим задать, — откровенно сознался он. — Именно поэтому я решил поговорить с тобой.
— Со мной? — спросила Лорана, пытаясь сосредоточиться и не дать прозвучать в голосе паническим ноткам. Что, если причиной беды все же явилась она?
— Мы с К'таном хотели, чтобы ты работала вместе с нами, — сказал Киндан. — Твои рисунки могли бы очень сильно помочь.
— Мои рисунки? — удивленно переспросила Лорана.
— Да, — кивнул Киндан и поднял сделанную ею зарисовку лужицы зеленой мокроты, которую отхаркнул Волла. — К'тан сказал, что мы не можем идти на риск хранить какие-то образцы, взятые у больных, но по твоим рисункам можно будет отслеживать изменения в состоянии заболевших. И это вовсе не значит, что твое знание болезней скота не может нам помочь, — добавил арфист.
— Драконы вовсе не скотина! — с неожиданным для самой себя возмущением возразила Лорана.
— Да, — глубоко кивнул, почти поклонился Киндан. — Конечно. Но ты удивилась бы, узнав, как могут быть сходны между собой болезни людей, животных и драконов.
За спиной Лораны заворочалась в своем сладком сне Арит'а. Киндан заметил это.
— Я не хотел ее, тревожить, — сказал он. — Вообще-то мне пора убираться. Уверен, что тебе хочется вымыться.
Лорана заставила себя отбросить часть овладевшего ею напряжения.
— Да, земля оказалась куда тверже, чем я думала, — сказала она.
— Пусть твой дракон поговорит с Дрит'ом, драконом К'тана, — сказал Киндан, делая шаг к двери.
Лорана кивнула.
— А сейчас подходящее время?
Он хохотнул.
— Мне почему-то кажется, что времени у тебя будет гораздо меньше, чем у нас, — сказал он, указывая на спящую малышку. — Точнее, всякий раз, когда твой дракон спит, а ты нет.
— А это не так уж и долго, — сказала Лорана, заметив, что Арит'а снова пошевелилась.
— Ага, — согласился Киндан и кивнул. — Извини, я слишком долго задержал тебя. Дело в том…
— Я понимаю, — перебила его Лорана.
Киндан наклонил голову в полупоклоне и удалился.
Арит'а пробудилась жутко голодная. Точно такая же, какая была сразу после того, как вылупилась! Так продолжалось три полных семидневки после Рождения. На протяжении всего этого времени Арит'а питалась «блюдами», которые специально готовил для нее главный повар Вейра из пищевых отходов кухни. Лоране оставалось только удивляться аппетиту маленького дракона: Арит'а очень скоро перешла от одного большого ведра в день к двум, потом к трем, а затем ей стали приносить по пять ведер.
Сон у Арит'ы был столь же неупорядоченным, как у любого новорожденного. Из-за этого Лорана никак не могла полностью оправиться после своей тяжелой болезни. Ее хватало лишь на то, чтобы кормить Арит'у, урывками питаться самой и почти непрерывно втирать в кожу юной королевы масло, без которого при быстром росте дракона в его шкуре образовывались болезненные трещины. Девушка просыпалась, почти ничего вокруг не видя, и, совсем вымотанная, падала в постель, как только выдавалась возможность, не соображая толком, какое стоит время дня или ночи.
К счастью, первоначальный рост Арит'ы вскоре замедлился, и сон сделался более регулярным.
— Как же быстро она растет! — восхищенно воскликнул П'гул, наставник молодежи Вейра, зайдя в очередной раз проведать маленькую королеву. — Ее скоро можно будет выпускать на площадки кормления. — Он изумленно помотал головой. — Клянусь, она вот-вот сможет охотиться сама.
И вот теперь, когда Лорана вела все сильнее нервничавшего дракончика из отведенного им помещения на самом нижнем ярусе Вейра, она вдруг поняла, что не знает, где находятся эти самые площадки кормления. Она застыла в замешательстве и долго стояла возле выхода из галереи в большую котловину, или, как ее чаще называли, чашу Вейра, растерянно глядя по сторонам.
— Ты что, так и собираешься торчать здесь, пока она не умрет от голода? Или, может быть, хочешь, чтобы она переполошила весь Вейр? — раздался у нее за спиной женский голос, полный откровенного ехидства.
Лорана резко обернулась и увидела перед собой женщину лишь немногим старше ее самой. Бледно-голубые глаза были прищурены, словно в постоянной недоброй усмешке, а губы сжаты в тонкую ниточку. Светлые волосы она носила собранными в хвост.
— Я не знаю, где находятся площадки кормления, — сказала Лорана извиняющимся тоном.
— Пф-ф-ф! Хорошенькая же госпожа Вейра из тебя получится! — последовал презрительный ответ. — Не потрудилась даже выслушать инструкцию, да? Такие мы великие и могучие! Наверно, думаешь, что весь Вейр будет вокруг тебя плясать, точно?
— Нет, я…
— Или ты считаешь, что у нас нет своих собственных драконов, о которых надо заботиться? — При этих словах в воздухе возникла взрослая королева — возникла и описала круг над головой раздраженной собеседницы Лораны.
Арит'а вскинула голову, немного испуганно взглянула на взрослую королеву, что-то прощебетала вопросительным тоном, получила в ответ ободряющий рев и в следующую секунду исчезла.
А через несколько мгновений Лорана уже почувствовала удовольствие, которое испытала Арит'а, совершив свое первое убийство, и увидела перед своим внутренним взором площадку кормления. Она мысленно разыскала взрослую королеву — не могло быть никакого сомнения в том, что именно она объяснила Арит'е, с чего начать и что делать, — и беззвучно произнесла с большим чувством: «Спасибо».
«Я была рада помочь ей, — ответила королева, легко опускаясь наземь рядом со своей всадницей. — Малышка сильно разволновалась».
«Мне очень жаль, — виновато сказала Лорана. — Я никак не ожидала, что запечатлею ее. — В ответ она почувствовала от королевы волну снисходительного терпения. — Я Лорана».
«Я знаю, — ответила королева. — Я Майнит'а».
— Ты разговариваешь с чужими драконами? — спросила всадница Майнит'ы.
Похоже, сам факт того, что с ее драконом может разговаривать посторонний человек, был шокирующим.
— Ну конечно, — ответила Лорана.
Она еще не привыкла к тому, что этим свойством обладает мало кто из обитателей Вейров. Впрочем, чтобы вспомнить об этом, ей хватило одного взгляда на лицо второй всадницы. Решив вести себя корректно — в конце концов, ее королева все же помогла Арит'е найти площадку кормления, — Лорана протянула руку и представилась:
— Я Лорана.
Сердитая собеседница с сомнением взглянула на протянутую руку, но пожимать не стала.
— Туллеа, вторая госпожа Вейра, — сказала она. Выражение лица у нее по-прежнему было такое, будто она неожиданно откусила большой кусок горькушки. — Салина попросила меня проверить, как у тебя идут дела, — добавила она тоном, не оставляющим и тени сомнения в том, что она думает об этом поручении.
— Очень любезно со стороны Салины, — ответила Лорана, отчаянно пытаясь вспомнить это имя — без всякого успеха. Она знала, что слышала его прежде, но сейчас была слишком взволнована и не могла вытащить его из глубин памяти.
— Ты не знаешь, кто она такая, так, что ли? — обвиняющим тоном спросила Туллеа.
— Арит'а — дочь ее Брет'ы, — медленно ответила Лорана, чувствуя себя совершенно ошарашенной манерами и тоном этой женщины.
— Салина — старшая госпожа Вейра! — рявкнула Туллеа. — Ты что, вообще ничего не знаешь? — Она явно не собиралась дать Лоране ответить и без паузы продолжила атаку: — Да, конечно, это и так ясно. Не могу даже представить себе, чтобы от тебя была какая-нибудь польза. Было бы куда лучше, если бы…
Ее перебил негодующий рев Майнит'ы. Туллеа обернулась к своему дракону, и ее взгляд немного смягчился.
— Ну вот, видишь, что ты наделала! Ты ее расстроила!
— Мне очень жаль, — пробормотала Лорана и безмолвно добавила, обращаясь к Майнит'е: «Я прощу прощения, золотая королева».
Майнит'а с откровенным вызовом кивнула. Ее глаза переливались красно-зеленым огнем.
Лорана переключила внимание на Арит'у, в немалой степени от отчаяния. «Ты наелась?»
«Еще одного, пожалуйста!» — умоляющим тоном отозвался юный дракон.
Лорана не смогла сдержать улыбку.
— Хорошо, хорошо, глупышка, — сказала она вслух.
— Если твой дракон обожрется, не проси меня помочь! — бросила через плечо Туллеа, забираясь на шею Майнит'е. — У меня много дел поважнее.
Привстав на задние ноги, Майнит'а высоко подпрыгнула, сильно взмахнула крыльями и взмыла вверх, к самому краю чаши. Там она на долю секунды застыла в воздухе, широко расправив крылья, а затем исчезла в Промежутке.
Лорана наблюдала за маневрами дракона широко раскрытыми глазами. Взрослая королева была немыслимо красивой, она так изящно двигалась!
«Скоро и я так смогу», — восторженно подумала про себя Лорана и сразу вернулась мыслями к своей великолепной Арит'е. Еще имея дело с огненными ящерицами, она выяснила, что они от рождения владеют умением путешествовать через Промежуток. А вот чтобы научить их перемещаться туда, куда она хотела, и возвращаться домой, потребовалось много месяцев упорного труда. Из обучающих баллад она знала, что Арит'а обладает тем же самым врожденным талантом — малышка только что продемонстрировала его, переместившись через Промежуток на площадку кормления, — но Лоране придется несколько Оборотов учить ее, прежде чем она сможет попадать вместе со своей драгоценной королевой через Промежуток туда, куда захочет.
И все же она заранее восхищалась, представляя себе, как они взовьются в воздух, нырнут в леденящий холод Промежутка и снова возникнут где-нибудь в небе Перна.
У Лораны сжалось сердце, когда она вдруг поняла, какие перспективы открывает перед нею ее вновь обретенная и только-только осознаваемая свобода. Она мысленно потянулась к своему дракону и открыла малышке свою нежную любовь. В ответ от Арит'ы нахлынула волна искреннейшей привязанности. Глаза Лораны внезапно заполнились слезами радости; контуры всего окружающего расплылись, как в тумане.