Я отбил Анаклузмосом его первый удар. От удара содрогнулся весь мост, но я устоял на ногах. Улыбка исчезла с лица Кроноса.
С воплем я бросился на противника, сбив его с ног. Коса отлетела на мостовую. Я нанес колющий удар сверху вниз, но Кронос откатился в сторону и вскочил на ноги. Коса сама влетела ему в руки.
– Ах, вот что… – он изучающе, с легким беспокойством меня разглядывал. – Тебе хватило смелости прогуляться к реке Стикс. Уж как только я не давил на Луку, пока, наконец, не уломал. Если бы только ты предоставил мне свое тело в качестве пристанища… Что ж, теперь это не важно, все равно я гораздо могущественнее, потому что я – ТИТАН.
От удара его косы мост снова содрогнулся, волна чистой силы отшвырнула меня назад. Машины переворачивались, полубогов (даже приспешников Луки) отбросило к краю моста. Несущие тросы изогнулись волной, и я, как с горки, съехал с моста обратно на сторону Манхэттена.
Пошатываясь, я поднялся на ноги. Уцелевшие дети Аполлона почти добежали до выезда на мост – все, кроме Майкла Ю: тот, как на жердочке, засел на несущем тросе моста в нескольких ярдах от меня. В руках он держал натянутый лук с наложенной на тетиву последней стрелой.
– Майкл, уходи! – пронзительно закричал я.
– Перси, мост! – прокричал Майкл. – Он еле держится!
Сначала я его не понял, потом посмотрел вниз и увидел, что мостовая пошла трещинами. Дорожное покрытие частично расплавилось от греческого огня, мост пострадал от ударов Кроноса и разрывных стрел.
– Сломай его! – прокричал Майкл. – Используй свои силы!
Мысль безумная, это ни за что не сработает, и все же я размахнулся и вонзил Анаклузмос в мост. Волшебный клинок погрузился в асфальт по рукоятку, из щели брызнула морская вода, как будто подо мной находился гейзер. Я вытащил меч, и разлом начал расти. Мост задрожал и стал рушиться. Обломки размером с дом падали в Ист-Ривер. Полубоги Кроноса в панике закричали и всей кучей устремились назад, некоторых сбили с ног. За несколько секунд в Вильямсбургском мосту образовалась брешь шириной в пятьдесят футов, на одном краю стоял я, на другом – Кронос.
Дрожь утихла. Люди Кроноса столпились на краю и смотрели на реку с высоты сто тридцать футов.
Впрочем, я не считал, что теперь мы в безопасности. Тросы моста по-прежнему на месте, по ним вполне может пройти человек, если ему хватит храбрости. Или Кронос может прибегнуть к магии и заделать образовавшуюся брешь.
Владыка титанов оглядел масштаб бедствия. Оглянулся, посмотрел на восходящее солнце и улыбнулся мне через разделявшую нас пропасть. Потом поднял косу, отдавая шутовской салют.
– До вечера, Джексон.
Кронос взобрался на коня, круто его развернул и галопом помчался обратно к Бруклину, его воины последовали за ним.
Я повернулся, чтобы поблагодарить Майкла Ю, и слова застряли у меня в горле. В двадцати футах от того места, где я стоял, на мостовой лежал лук, а его владелец исчез.
– Нет! – я посмотрел на обломки с нашей стороны моста, посмотрел вниз, на реку – ничего.
Я заорал от злости и отчаяния, звук еще долго звенел в утренней тишине. Я уже хотел было свистнуть, чтобы позвать Пирата и искать вместе с ним, как вдруг зазвонил телефон моей мамы. На жидкокристаллическом дисплее высветился входящий звонок от некой компании «Финклештайн энд ассоушиэтс» – вероятно, какой-то полубог звонил с первого попавшегося телефона.
Я нажал на кнопку, надеясь, что получу хорошие новости. Разумеется, я ошибался.
– Перси? – голос Селены Боргард дрожал, будто она вот-вот заплачет. – Мы в гостинице «Плаза», скорее приходи и приведи какого-нибудь целителя из домика Аполлона. Аннабет… очень плохо.
Глава 12Рейчел заключает неудачную сделку
Я схватил под руку Уилла Соласа из домика Аполлона и велел остальным его товарищам искать Майкла Ю. Мы позаимствовали у какого-то спящего байкера мотоцикл «Ямаха Фзикс» и поехали к гостинице «Плаза» на скорости, от которой у моей мамы случился бы сердечный приступ. Мне еще никогда не доводилось управлять мотоциклом, но оказалось, что это не сложнее, чем ездить верхом на пегасе.
По пути я заметил много опустевших пьедесталов, на которых обычно стояли статуи. Похоже, план «Двадцать три» работал. Вот только я не знал, хорошо это или плохо.
У нас ушло всего пять минут, чтобы добраться до «Плазы», старинной гостиницы, сложенной из белого камня, с остроконечной голубой крышей, стоявшей у самой южной части Центрального парка.
С тактической точки зрения «Плаза» была не лучшим местом, в котором стоило устраивать штаб-квартиру. Не самое высокое здание в городе, расположено не в самом центре. Но в ней был дух старой школы, на протяжении долгих лет она привлекала множество известных полубогов, вроде «Битлз» и Альфреда Хичкока, так что я решил, что у нас будет хорошая компания.
Я на полном ходу взлетел на тротуар и, резко развернув мотоцикл, затормозил у фонтана перед гостиницей.
Мы с Уиллом спрыгнули на землю. Статуя, возвышавшаяся в центре фонтана, произнесла:
– О, чудесно. Полагаю, вы тоже хотите, чтобы я присмотрела за вашим мотоциклом!
Статуя, выполненная в натуральную величину, стояла в центре гранитной чаши. Из одежды на ней была только бронзовая простыня, обернутая вокруг бедер, в руках она держала корзину с металлическими фруктами. Раньше я никогда не обращал на нее особого внимания. С другой стороны, раньше она со мной не разговаривала.
– Вы, должно быть, Деметра? – спросил я.
У меня над головой просвистело бронзовое яблоко.
– Все думают, что я Деметра, – пожаловалась статуя. – Я – Помона, римская богиня изобилия, но разве тебе есть до этого дело? Никому нет дела до младших богов. Если бы на нас обращали больше внимания, вы бы сейчас не проигрывали эту войну! Троекратное «ура!» Морфею и Гекате, честное слово!
– Присмотри за мотоциклом, – велел я статуе богини.
Помона выругалась по-латыни и швырнула в нас с Уиллом еще несколько яблок, но мы уже бежали к гостинице.
Вообще-то внутри «Плазы» я никогда не бывал. Холл выглядел впечатляюще: хрустальные люстры, повсюду лежат вырубившиеся богачи, но я не обращал на них внимания. Пара охотниц указала нам путь к лифтам, и мы поднялись на этаж пентхаусов.
Полубоги заняли все верхние этажи. Обитатели лагеря и охотницы дрыхли на диванах, отмокали в ванных комнатах, рвали на длинные полосы шелковые портьеры, чтобы перевязать раненых, и угощались закусками и газировкой из мини-баров. Два волка лакали воду из унитазов. Для меня стало облегчением увидеть, что так много моих друзей пережили эту ночь, но все они выглядели измотанными.
– Перси! – Джейк Мейсон хлопнул меня по плечу. – Мы получаем донесения…
– Позже, – отмахнулся я. – Где Аннабет?
– На террасе. Старик, она жива, но…
Я оттолкнул его с дороги.
При других обстоятельствах открывавшийся с террасы вид привел бы меня в восторг. Под нами раскинулся Центральный парк. Стояло ясное утро, идеальная погода для пикника, похода – да чего угодно, а нам нужно сражаться с чудовищами.
Аннабет лежала в шезлонге, бледное лицо покрыто испариной. Несмотря на то что ее укутали одеялами, она вся тряслась. Селена Боргард вытирала ей лоб влажной губкой.
Мы с Уиллом протолкались через толпу детей Афины. Уилл разбинтовал повязку на руке Аннабет, чтобы осмотреть рану, и я чуть не упал в обморок. Кровотечение остановилось, но разрез оказался очень глубоким, края раны были жуткого зеленоватого цвета.
– Аннабет… – слова застряли у меня в горле.
Этот удар ножом предназначался мне. Как же я допустил, чтобы пострадала Аннабет?
– Кинжал отравлен, – прошептала Аннабет. – Очень глупо с моей стороны, да?
Уилл Солас вздохнул с облегчением.
– Не все так плохо, Аннабет. Еще бы несколько минут, и все стало бы очень скверно, но яд еще не распространился из плеча по всему телу. Просто лежи спокойно. Кто-нибудь, дайте мне нектара.
Я схватил фляжку. Потом я держал руку Аннабет, пока Уилл промывал рану божественным напитком.
– Ой! – вскрикнула девушка. – Ой-ой!
Она так сильно сжала мои пальцы, что они побагровели, но лежала неподвижно, как и велел Уилл. Селена зашептала слова поддержки. Уилл намазал рану какой-то серебристой мазью и нараспев шептал слова гимна Аполлону на древнегреческом, потом перевязал рану чистыми бинтами и, пошатываясь, поднялся. Видимо, целительство вытянуло из него много сил, он побелел, почти как Аннабет.
– Теперь все будет хорошо, – проговорил он. – Но нам понадобятся кое-какие лекарства, которыми пользуются смертные.
Он схватил с гостиничного стола лист бумаги и ручку, быстро что-то записал и протянул листок одному из ребят Афины.
– На Пятой авеню есть аптека «Дуан Рид». В обычной ситуации я бы никогда не стал красть…
– А я бы стал, – вызвался Трэвис.
Уилл сердито на него посмотрел.
– Оставь наличные или драхмы в качестве оплаты, что бы ты ни взял, раз уж это крайний случай. У меня предчувствие, что нам придется лечить еще много народу.
Никто не возражал. Едва ли среди нас нашелся бы хоть один полубог, не получивший ранения… за исключением меня.
– Пойдемте, ребята, – сказал Трэвис Стоулл. – Аннабет нужен воздух. Нам предстоит налет на апте… то есть надо сходить в аптеку.
Полубоги побрели к выходу из номера. Выходя, Джейк Мейсон сжал мое плечо.
– Мы поговорим позже, но все под контролем. Я использую щит Аннабет, чтобы наблюдать за городом. Враг отступил на рассвете, уж и не знаю, почему. Мы держим под наблюдением все мосты и туннели.
– Спасибо, старик, – сказал я.
Джейк кивнул.
– Так что не спеши.
Он закрыл за собой дверь на террасу, так что Селена, Аннабет и я остались одни.
Селена приложила холодный компресс ко лбу Аннабет.
– Все это моя вина.
– Нет, – слабо возразила Аннабет. – Селена, почему ты винишь себя?
– В лагере от меня никогда не было никакого толку. – Не то, что от вас с Перси. Если бы я умела лучше сражаться…