Мы бросились вслед за великаном, но догнать его, разумеется, не смогли. К тому же нам мешали куски разваливающегося робота, то и дело преграждавшие нам путь.
Великан распадался сверху вниз: на землю рухнула сначала его голова, затем — части грудной клетки и наконец туловище и ноги. Добравшись до развалин, мы стали искать Бьянку, выкрикивая ее имя. Мы ползали в огромных полых частях тела чудовища. Поиски продолжались до самого восхода, но безуспешно.
Зоя села на землю и разрыдалась. Я был ошеломлен, увидев ее плачущей.
Талия, рыча от ярости, вновь и вновь вонзала меч в искореженное лицо великана.
— Мы можем продолжить поиски, — сказал я. — Уже рассвело. Мы найдем ее.
— Не найдем, — жалобно произнес Гроувер. — Чему быть — того не миновать.
— О чем это ты? — спросил я.
Он посмотрел на меня большими слезящимися глазами.
— Я о пророчестве. «И один в пустыне обратится в прах».
Как я не сообразил это раньше? Почему не пошел вместо нее?
Так мы оказались в пустыне. И Бьянки ди Анджело с нами уже не было.
Глава четырнадцатаяПроблемы возникают на плотине
На краю свалки мы нашли тягач, такой старый, что, вполне вероятно, его бросили за ненадобностью. Но мотор заводился, и бак был полон, поэтому мы решили его позаимствовать.
За руль уселась Талия. Казалось, она не так подавлена, как Зоя, Гроувер или я.
— Где-то тут еще бродят скелеты, — напомнила она нам. — Надо двигаться быстро.
Талия уверенно везла нас по пустыне под безоблачными синими небесами, через пески, такие яркие, что на них больно было смотреть. Зоя сидела спереди, рядом с Талией. Мы с Гроувером устроились в задней части пикапа, прислонившись к лебедке. Воздух был сухим и прохладным, но хорошая погода казалась нам просто насмешкой после потери Бьянки.
Я сжимал в руке фигурку, стоившую ей жизни. Я до сих пор не мог разобраться, что это за бог. Ничего, Нико лучше знать.
О боги… что я теперь скажу Нико?
Хотелось верить, что Бьянка где-то там, что она по-прежнему жива. Но у меня было скверное чувство, что она ушла навсегда.
— На ее месте должен был быть я. Я должен был забраться внутрь великана.
— Не говори так! — в панике набросился на меня Гроувер. — Сначала исчезла Аннабет, и вот теперь — Бьянка. Думаешь, я смог бы вынести, если… — Он шмыгнул носом. — Думаешь, кто-нибудь сможет заменить мне лучшего друга?
— Ах, Гроувер…
Он вытер глаза промасленной тряпкой, после чего на лице у него остались разводы, напоминавшие боевую раскраску.
— Со мной… со мной все в порядке.
Но это была неправда. После той встречи в Нью-Мехико — после того, что случилось, когда из чащи подул тот ветерок, — сатир казался каким-то ранимым и даже более эмоциональным, чем обычно. Я боялся даже заговаривать с Гроувером об этом, потому что он мог расплакаться навзрыд.
Когда рядом с тобой находится друг, еще более напуганный и подавленный, чем ты, в этом есть по крайней мере одна хорошая сторона. Гроувер помог мне понять, что я не могу постоянно пребывать в депрессии. Надо было забыть о Бьянке и ехать вперед, как это делала Талия. Оставалось только гадать, о чем они там говорят с Зоей на переднем сиденье.
У тягача кончился бензин на краю речного каньона. Впрочем, разница небольшая — дорога все равно заканчивалась тупиком.
Талия выбралась из кабины, тяжело хлопнув за собой дверцей. И тут же одна из покрышек со свистом выпустила воздух.
— Здорово. Что дальше?
Я внимательно оглядел горизонт и ничего особенного не увидел. Во всех направлениях простиралась пустыня, редкие массивы голых гор высились то тут, то там. Единственное, что привлекало внимание, — каньон. Сама по себе река была не такой уж и большой — шириной ярдов пятьдесят, мутновато-зеленая вода, несколько быстрых порогов. Скалы утесистыми ступенями спускались вниз, к воде.
— Тут есть тропинка, — сказал Гроувер. — Можно прогуляться к реке.
Я постарался разглядеть то, о чем он толкует, и в конце концов заметил крохотный извилистый карниз на отвесной скале.
— Тут только козел пройдет, — сказал я.
— И что? — спросил Гроувер.
— Но мы-то не козлы.
— Мы можем попробовать, — сказал Гроувер. — Я так думаю…
Но я уже об этом подумал. Скалолазанием мне приходилось заниматься и раньше, однако я никогда не любил это занятие. Потом я оглянулся на Талию и увидел, как она побледнела. С ее боязнью высоты… она никогда не преодолеет это препятствие.
— Нет, — сказал я, — думаю, лучше нам подняться вверх по течению.
— Но…
— Пойдем, Гроувер. Хорошая прогулка нам не помешает.
Я быстро взглянул на Талию. В ее глазах так же стремительно промелькнула благодарность.
Мы прошли вдоль реки около полумили, прежде чем нашли менее крутой склон, который вел к воде. На берегу располагался прокат лодок, закрытый ввиду зимы, но я оставил кучку золотых драхм на прилавке и записку: «Благодарю за две лодки».
— Надо идти вверх по течению, — сказала Зоя.
Я впервые услышал, как она заговорила после того, что случилось на свалке, и даже забеспокоился — такой надорванный и хриплый у нее был голос, словно она подхватила простуду.
— Слишком крутые пороги.
— Предоставьте это мне, — сказал я.
Мы спустили лодки на воду.
Талия толкнула меня в бок, когда мы разбирали весла.
— Спасибо за поддержку.
— Пустяки, не стоит.
— Ты действительно сможешь?.. — Она кивнула на пороги. — Ну, понимаешь…
— Полагаю, да. С водой я обычно в ладах.
— Возьмешь Зою? — спросила Талия. — Думаю, ты мог бы поговорить с ней.
— Вряд ли ей это понравится.
— Пожалуйста. Не уверена, что смогу выдержать путешествие в одной лодке с ней. Она… она начинает меня беспокоить.
Меньше всего на свете мне хотелось этого, но я кивнул.
— Я перед тобой в долгу. — С Талии всю напряженность как рукой сняло.
— Два раза.
— Полтора.
Она улыбнулась, и на мгновение я вспомнил, что она, в общем-то, симпатичная девчонка, особенно когда не орет на меня. Талия повернулась и помогла Гроуверу столкнуть лодку на воду.
Как выяснилось, мне даже не пришлось контролировать течение. Стоило нам оказаться в реке, я посмотрел за борт и увидел парочку наяд, во все глаза глядевших на меня.
Они выглядели как обычные девчонки-подростки — таких можно увидеть десятками в любом торговом центре, — не считая того, что они находились под водой.
— Привет, — сказал я.
Они забулькали, что могло означать хихиканье. Не могу сказать точно. Я всегда с трудом понимал наяд.
— Мы плывем вверх по течению, — обратился я к ним. — Вы не могли бы…
Не успел я это выговорить, как наяды, выбрав каждая по лодке, стали увлекать ее вверх по течению. Мы стартовали так стремительно, что Гроувер повалился на спину, задрав копыта.
— Ненавижу наяд, — проворчала Зоя.
Струйка воды вырвалась из-под борта лодки и плеснула Зое в лицо.
— Дьяволицы! — Зоя сердито уселась на носу суденышка, но я сказал:
— Брось ты, они просто играют.
— Будь прокляты эти водные духи! Они никогда не простят меня.
— За что?
— Это было давно. Не обращай внимания. — Зоя перекинула лук через плечо.
Мы неслись вверх по реке, по обе стороны маячили скалы.
— То, что случилось с Бьянкой, не твоя вина, — сказал я. — Это моя ошибка. Я отпустил ее.
Я вообразил, что таким образом предоставлю Зое повод накричать на меня. По крайней мере, это могло бы вывести ее из депрессии.
Однако плечи ее безвольно обвисли.
— Нет, Перси. Я втянула ее в этот поиск. Я слишком горячилась. Она была могучей полукровкой. К тому же у нее было доброе сердце. Я… я думала, она станет старшей вместо меня.
— Но ты же сейчас старшая среди охотниц…
Зоя взялась рукой за перевязь колчана. Такой усталой я ее еще никогда не видел.
— Ничто не может длиться вечно, Перси. Я руковожу охотой более двух тысяч лет, но мудрее не стала. Теперь и сама Артемида в опасности.
— Послушай, ты не можешь укорять себя за это.
— Если бы я настояла на том, чтобы отправиться с ней…
— Думаешь, тебе удалось бы справиться с чем-то столь могущественным, что могло похитить Артемиду? Ты ничего не могла сделать.
Зоя не ответила.
Скалы по берегам реки становились выше. Длинные тени ложились на воду, делая ее намного холоднее, хотя день стоял ясный.
Я машинально достал из кармана ручку. Зоя посмотрела на нее, и ее лицо исказилось от боли.
— Ты сделала это, — сказал я.
— Откуда тебе это ведомо?
— Видел во сне.
Она внимательно посмотрела на меня. Я был уверен, что она обзовет меня болваном, но Зоя только вздохнула.
— Это был дар. И ошибка.
— И кто был этот герой?
— Не заставляй меня называть его имя, — покачала головой Зоя. — Я поклялась никогда более не произносить его.
— Ты ведешь себя так, словно я должен его знать.
— Уверена, что знаешь, герой. Разве не все мальчишки хотят походить на него?
В голосе ее звучала такая горечь, что я решил не спрашивать дальше. Взглянул на Анаклузмос и впервые задумался, уж не проклят ли он.
— Твоя мать была богиней вод? — спросил я.
— Да, Плейона. У нее было пять дочерей. Сестры и я. Геспериды.
— Те самые девушки, которые жили на западном краю мира в саду, где росла яблоня, приносившая золотые яблони, и дракон стерег ее?
— Да, — с тоской произнесла Зоя. — Ладон.
— Но разве сестер было не четверо?
— Теперь — да. Я подверглась изгнанию. Про меня забыли. Вычеркнули из памяти, словно меня и не существовало вовсе.
— Почему?
Зоя указала на ручку.
— Потому что я предала семью, чтобы помочь герою. В мифе ты этого не найдешь. Он никогда не рассказывал обо мне. После того как его открытая атака на Ладона провалилась, я подала ему мысль, как украсть яблоки и перехитрить отца, но он приписал все заслуги себе.