— А как ты думаешь? — улыбнулась Андреа. — Пока что помоги мне раздать ребятам эти рубашки.
Собрав обновки, Андреа и Дорис направились в спортивный зал. Там уже собралась вся команда, не было только Люка и Кейси. Андреа постаралась не выдать своего расстройства, но никто бы и не заметил ее убитого лица — все взгляды были прикованы к яркой охапке в руках у женщин.
Потом команда взорвалась криками восторга и началась дикая возня: мальчишки бросились разбирать рубашки, отыскивая свой размер. Насмотревшись на их радость, Дорис вернулась к себе.
Дети окружили девушку-пастора, чтобы поблагодарить ее, но она покачала головой.
— Я здесь совершенно ни при чем, — начала она. — Это придумал ваш тренер, и мне хотелось бы, чтобы он сам и раздал вам форму. Но раз уж его нет, я сообщу вам одну новость. Успокойтесь на минуту.
Серьезный тон возымел свое действие, и подростки затихли. Когда они уселись вокруг нее, Андреа сообщила им то, что узнала от адвоката — о полной невиновности Люка. Как только дети услышали эти слова, они снова вскочили, стали орать во все горло и хлопать в ладоши.
— Я понимаю ваши чувства, — Андреа постаралась их успокоить, — и предлагаю вам отблагодарить Люка за все, что он делает для команды. Лучший подарок для него — ваша хорошая игра. Постараемся же завтра выиграть во что бы то ни стало. А если Кейси все же уедет со своим отцом — Андреа переглянулась с Мэтом, — тогда нам придется удвоить свои силы и положиться на Божье провидение. А сейчас, пока нет тренера, Ричи его заменит.
Тренировка началась, но довольно скоро Дорис вошла в зал, чтобы сообщить Анди, что Барбара звонила из больницы. Ее мать проходит первый сеанс химиотерапии и очень просит пастора Анди тоже приехать, если она сможет.
Андреа снова попросила слова и объяснила команде, почему ей придется уйти.
— Если я не успею вернуться до конца тренировки, — сказала она, — то буду ждать вас завтра, в восемь тридцать, в Центральной средней школе, где состоится матч. Те, кого нужно подвезти в машине, позвоните мне сегодня вечером, попозже.
Ребята согласились (они прониклись серьезностью момента), просили передать пожелания здоровья миссис Монтгомери и попрощались с пастором.
Вернувшись в свой кабинет, Андреа переоделась в платье и туфли, которые держала там на всякий случай. Потом пристегнула пасторский воротник, взяла сумочку, накинула на плечи пальто и направилась к машине. Выруливая на главную улицу, она случайно взглянула в зеркало заднего обзора и увидела «БМВ» нефритового цвета, свернувший к церковной стоянке.
Люк не мог не заметить ее машины. Значит, он демонстративно показывает, что их отношения кончены, — в противном случае он бы посигналил или поехал за ней, как уже сделал однажды. Больше всего на свете ей хотелось сейчас поговорить: сказать, как она рада, что с него сняли обвинение, поблагодарить его за форму для ребят. Однако он проигнорировал ее, всем своим видом подчеркнул, что не хочет иметь с ней никаких дел. Нажав на акселератор, Андреа помчалась к больнице, страдая от душевной боли. Как она будет утешать кого-то, сама нуждаясь в утешении?
— Барбара, — окликнула Андреа свою прихожанку в приемной. — Я не знала, что уже сегодня ваша мама приедет на химиотерапию.
— Понимаете, я сама не ожидала, но вчера у нас была Хелен Сарджент, которая ее уговорила. Я очень удивилась тому, что мама согласилась. Скажите, это вы послали к нам Хелен, правда?
— Да. Хелен уже принимает эти процедуры, и я надеялась, что она подействует своим примером.
— И ваш план сработал! — Барбара вытерла глаза. — Спасибо, пастор. Доктор уверяет меня, что ей поможет это лечение, почти наверняка. Это может спасти ей жизнь! — Барбара порывисто обняла девушку. — Мне совестно вас беспокоить, но мама будет так рада видеть вас, выйдя из кабинета.
Хорошая новость пролила бальзам на душу Анди, и на какое-то время ее собственные неприятности отошли на второй план. Зина была в восторге оттого, что ее навестила пастор.
Все трое с полчаса проговорили в приемной, потом Андреа проводила Барбару с матерью до их машины и пообещала как-нибудь заглянуть к ним домой и посидеть подольше.
Сев в свою машину, девушка помчалась к дому Кейси, но никого не застала. Думая, что, возможно, Люк все еще занимается с частью команды, она поспешила к церкви, но, подъехав, увидела замок на входной двери. Андреа отправилась домой и из своей квартиры сразу позвонила Мэту, однако и там никто не ответил. Обзвонив еще пятерых ребят, Андреа поняла, что ни один подросток не вернулся домой с тренировки. Значит, Люк куда-то с ними отправился.
Они исключили меня из своей компании, подумала Андреа, и ей стало так тоскливо. За вечер телефон звонил раз десять, но все разговоры касались приходских дел. И только один звонок ее обрадовал — это был отец Пол. Видимо, Дорис рассказала ему про Люка, и священник жаждал обсудить эту новость со своей помощницей.
— Ты же всегда знала, что он невиновен, — сказал отец Пол, — и на этом строила свое отношение к нему: вселяла в него надежду. И вот результат! Люк Гастингс получил новую путевку в жизнь, а вместе с ним воспрянет и наша волейбольная команда. Не могу дождаться завтрашнего соревнования, — признался он и продолжал: — Я должен тебе сказать, что завтра вечером благотворительный комитет устраивает торжественный ужин в церкви, независимо от того, выиграете вы или проиграете. Я слышал, что послезавтра ты уезжаешь на пару дней на Аляску, но прошу тебя быть на торжестве. После ужина намечается концерт, пожалуйста, останься и на него. Все прихожане будут рады тебе.
— Спасибо, отец Пол, я обязательно буду. — Она не могла больше ничего добавить: душу ее раздирали противоречия и слишком больно было говорить об отъезде. Пока она будет пару дней на Аляске, отец Пол получит ее заявление об уходе, а вернувшись, ей придется лицом к лицу столкнуться с проблемой, которую она пока не может решить.
— Благослови вас Господь, и пусть ваша команда победит, — сказал отец Пол в конце беседы.
Победа команды! Если бы дело было только в этом, подумала Андреа, собираясь лечь, как все было бы просто! Слишком много этих «если бы» накопилось в ее жизни за последнее время...
Приехав на следующее утро в Центральную среднюю школу, она сразу увидела Люка, стоящего в очереди к столу регистрации вместе с другими тренерами. Он бросался в глаза: его рост, блестящие каштановые волосы и темно-голубая спортивная рубашка выделяли его из толпы.
С трудом отведя от него взгляд, Андреа стала разглядывать публику, толкающуюся в холлах и коридорах в ожидании матча. Свою команду она быстро нашла по бело-голубым рубашкам: это была, пожалуй, самая красивая форма из всех. Автоматически пересчитывая ребят, она увидела голову платинового блондина — это же Кейси!
Она не знала, как выразить свою радость, и, подбежав к нему, похлопала его по плечу. Обернувшись, Кейси одарил ее сверкающей улыбкой.
— Привет, Анди. Держу пари, вы думали, что я не явлюсь. — Лицо его сияло от счастья.
— Я думала, что ты уедешь с отцом. Может, эта игра и не стоит такой жертвы?
— А я понял, что Люк на меня рассчитывает, значит, я не могу подвести его, да и всю команду тоже. — Он дернул головой, отбрасывая волосы со лба.
— Но он не стал бы требовать, чтобы ты не поехал.
— Да-а. Я знаю, он говорил мне. Но я уже решил. И знаете, что он предложил? — Андреа с удивлением заметила, что глаза у Кейси предательски заблестели. — Он сказал: передай своему отцу, что на следующий день после матча я отвезу тебя в Моаб, где начинается лесосплав, так что ты ничего не пропустишь. Люк говорит, что туда всего полтора часа лёта. Что за тренер у нас, а? — Он с трудом сглотнул комок в горле, изо всех сил стараясь сдержаться.
Теплая волна снова прилила к сердцу Анди. Она стала искать глазами Люка, но не нашла; видимо, он уже прошел в спортзал вместе с остальной командой.
— Когда я рассказал про это отцу, — продолжал Кейси, — он как-то сразу затих. Сначала я думал, он скажет: не езди со мной; вместо этого он предложил заплатить Люку за горючее, если на то пошло. Потом стал говорить, что он плохой отец, и знает это, и боялся говорить мне про лесосплав заранее — а вдруг я откажусь, но теперь, он говорит, мы будем бывать вместе больше, чем раньше. Даже приглашает меня в штат Вашингтон на каникулы.
— О, Кейси, — только и смогла выговорить Андреа.
— Еще отец сказал, что остался бы посмотреть, как я играю, если бы мог, но он должен помочь своей бригаде подготовить все. Он встретит нас на аэродроме Кеньонлэндс-Фидд, сегодня в три часа.
Сердце Анди так трепетало, что она извинилась и убежала от Кейси. В умывальной комнате она несколько раз плеснула в лицо холодной водой и поправила эластичную ленту, скрепляющую «хвост». И только минут через пять решилась присоединиться к команде.
Пройдя быстрым шагом через заполненные народом вестибюли, она вошла в главный спортзал, вмещающий сразу шесть волейбольных площадок. Центральную среднюю школу выбрали для этого матча именно потому, что она может разместить огромное количество зрителей, оснащена электрическим табло и другой техникой. Количество народа, прибывшего на матч, намного превзошло ожидания Анди, и она почувствовала, что начинает волноваться.
Она без труда нашла глазами Люка и всю команду, которая уже перебрасывалась мячом для разогрева, и тут услышала, что кто-то ее окликает: это был отец Пол, а с ним Дорис и целая толпа прихожан. Все они приветственно махали ей; она помахала в ответ и побежала к своей команде. Люк холодно кивнул.
— Очень любезно с вашей стороны, пастор, что вы нас не оставили, — сказал он. — Если бы вы были вчера у меня вместе с командой, вы знали бы, что в первой игре вы стоите у сетки, рядом с Карлой.
Боясь, что подростки заметят его недовольство, она постаралась ответить как можно тише и вежливее:
— Мне пришлось поехать в больницу; вернувшись в церковь, я увидела, что никого из вас нет, и не могла понять, куда вы делись.