Перстень Царя Соломона — страница 40 из 62

То же самое можно было сказать практически обо всех остальных, включая в первую очередь православных вож­дей — князей Вишневецкого и Острожского — и так далее. В самой Польше настрой был примерно похожий.

Чем хороша история, так это тем, что в ней не обязате­льно заучивать все наизусть. Достаточно запомнить самые основные даты, а дальше можно и самому выводить зако­номерности, которые в большинстве стран непременно совпадают. Так и тут.

Чтобы понять общий настрой магнатов и шляхты, надо только припомнить, что еще десяток лет назад последний магистр Ливонского ордена Готард Кеттлер, прекрасно сознавая, что против полков Иоанна Грозного ему нипо­чем не выстоять, ринулся на поклон к польскому королю. Сигизмунду не очень хотелось связываться с Россией, но соблазн одним разом хапнуть такую большую террито­рию, к тому же густозаселенную и с обилием городов, ока­зался столь велик, что он не выдержал. Большую — это применительно к полякам, разумеется. У шляхты глазен­ки тоже разгорелись — должен же король поделиться,— и они Сигизмунда поддержали.

Кеттлер выжал из этой ситуации максимум. Он выго­ворил себе наследственное право на области Курземе и Земгале, лежащие к западу от Западной Двины. Причем образованное герцогство Курляндское, где он стал пер­вым правителем, да еще город Рига к тому времени остава­лись, по сути, единственными кусками бывшего Ливон­ского ордена, пока еще не разоренными русскими полка­ми, которые хозяйничали на большей половине остав­шейся части земель, именуемых Лифляндия, как у себя дома. То есть Кеттлер поступил гениально — стал первым герцогом, тут же скинув изрядно надоевшую монашескую рясу рыцаря, обеспечил себе покровительство сильного государства, а взамен одарил Сигизмунда тем, что у него все равно отняли. Теперь ему можно было не вмешивать­ся, преспокойно наблюдая, как два здоровых пса (Русь и Польша) грызутся меж собой за одну кость.

Сигизмунд был на целых десять лет старше Иоанна IV, а потому поспокойнее, да и по натуре он был менее воин­ственным, в отличие от русского государя. Помнится, его за нерешительность и стремление откладывать важные дела на потом даже прозвали «король-завтра». Кроме того, его права изрядно ограничивались шляхтой.

Это русскому царю хорошо — заложил пальцы в рот, свистнул, всех быстренько собрал и вперед, за победами и славой. Конечно, и тут изрядные расходы, кто ж спорит, но перечить государю все равно никто не посмеет. Собор, который Иоанн собрал в 1566 году, чтобы решить всем миром вопрос, воевать ему дальше или не надо,— нагляд­ное доказательство поразительного единомыслия. Все в один голос, даже купцы и духовенство, заявили: «Как по­велишь, государь-батюшка». Никто не посмел возразить. Еще бы. Языки, которые изрекали неправильное, очень быстро вместе с головой отделялись от остального тела. Согласие с царем гоже не давало гарантии выживания, скорее — шансы, но возражение отнимало и их.

У Сигизмунда иное. Казна пуста, шляхтичи и магнаты, которые поначалу обрадовались дареному жирному кус­ку, наконец-то разобрались, что от этого подарка изрядно припахивает мертвечиной, причем собственной, поэтому лучше бы решить дело миром, даже если последуют неко­торые убытки.

Вот в таком примерно духе я и отвечал Висковатому.

— А сам-то ты как бы поступил? — прищурился дьяк.

«Не знаешь, что говорить,— говори правду»,— вновь вспомнил я.

Можно было бы набросать кучу патриотических слов насчет войны до победного конца, добавить, что честь до­роже всего, и вообще мы этих полячишек шапками заки­даем. Но я не стал. Не тот человек царский печатник, чтоб перед ним фальшивить. Да и почует он сразу. Дураки из грязи в князи не вылезают. В лучшем случае в любимые палачи, как Малюта Скуратов, но не больше. А такому, как Иван Михайлович, сумевшему из простых подьячих подняться до должности самого главного царского совет­ника, с которого, чтобы не мешать ему разрабатывать стратегию, даже сняли обязанности главы Посольского приказа, надо говорить правду. Разве что сделать ее более обтекаемой, чтоб звучала не так резко, тем более если пой­дет в унисон его собственным мыслям.

—  Поляки с Литвой воевать устали,— произнес я мед­ленно, стараясь тщательно подбирать каждое слово,— но и тут, как мне кажется, тоже народ умаялся. Опять же свей в Ревеле. Их ведь так просто оттуда не вышибить. Да и для чего все это? Чтоб торговля через Русь шла? Так ведь вы­ходов в море у вас и без того хватает. Одна Нарва вместе с Ивангородом чего стоят, а если к ним прибавить Новго­род, который еще полтысячи лет назад торговал со всем миром, то тут и вовсе неясно — зачем вам остальное?

—  Не так-то все просто. Не хочет торговый люд через Новгород товар свой везти,— вздохнул Висковатый,— На­рву пошто брали? Да потому что она на одном берегу Наровы, Ивангород — на другом, и к этому другому поче­му-то никто причаливать не желает.

— Значит, пошлины невыгодные или еще что-то,— ри­скнул предположить я,— Теперь они к обоим берегам не захотят причаливать, вот и все. Станут возить товар через Ревель. Его возьмете — тогда через Ригу, а на нее уж точно сил не хватит.

— А коль осилим?

— У тех же поляков еще и Гданьск имеется. И что, так и станете лезть все дальше и дальше? Пупок развяжется. Надо иначе.

— Иначе? А как, мыслишь, иначе?

— Льготы дать на первых порах, чтоб народ привык к новому хозяину. Порядок на реках навести, дабы купцы татей не опасались. Только решать все миром. Когда ворог напал — понятно. Тут волей-неволей надо за саблю брать­ся, а здесь я в этом особой нужды не вижу. На худой конец, если уж так жаждется сразиться, можно сделать все чужи­ми руками. Я слыхал, что датский король большие купли у ливонских епископов сделал, да земли эти нынче свей к рукам прибрали. Вот пусть он за них и дальше воюет с этим... Яганом,— припомнил я, как именовал Вискова­тый нынешнего шведского короля,— К тому же если Иоанн Васильевич успеет первым с ним мир подписать, глядишь, он с датским Фредериком таким сговорчивым не будет. Кому от того выгода? Руси.

Дьяк усмехнулся. Улыбка получилась кривая, одной правой половиной, поэтому выглядела невесело:

—      Эва, посоветовал. Я о том уж восемь лет назад поза­ботился. Али ты мыслишь, что Фредерик-король сам со свеями вздумал войну учинить? Нет, купец, шалишь. Из­рядно пришлось потрудиться.

— А если его покрепче к Руси привязать? Дочерей у ца­ря-батюшки нет, но племянницы-то, надеюсь, имеются?

— И о том мыслил,— кивнул Висковатый.— Токмо у него давний сговор с герцогом Мекленбургским. Уже и помолвка была.

— Но у него же еще и брат имеется,— наморщил я лоб, будто и впрямь припоминаю.

— Имеется,— удивленно подтвердил дьяк.

—  К тому же я слыхал, будто датский король купил у епископов ордена эти земли не для себя, а чтобы не отда­вать брату Голштинию, которая ему отписана покойным отцом в завещании. Тогда чего же проще? Вот он пускай и воюет. Конечно, людей у него мало, но если к ним доба­вить русские полки, то...

И я перешел на расклад ситуации, сулящей одни плю­сы. Разумеется, я не гений в политике и не буду утверж­дать, что все это придумал сам от начала до конца. Ничего подобного. Прочитал, запомнил и выдал как плод собст­венных раздумий, только и всего. А какая разница? Дьяк-то этого не знал.

Разумеется, он что-то заподозрил, тем более что пере­говоры с датским принцем Магнусом, которого здесь, на Руси, почему-то именовали Арцимагнус — для особой торжественности что ли? — велись еще с прошлого года. Но помимо доводов в пользу создания буферного коро­левства, которыми руководствовался и сам дьяк, я привел в защиту якобы своей идеи еще и несколько дополнитель­ных. Висковатому, судя по все возрастающему изумлению в его глазах, они до этого на ум не приходили. При всей своей выдержке и хладнокровии тут Иван Михайлович не сдержался. С трудом дождавшись, когда я закончу толкать свою речугу, он тихо осведомился:

— Так кто ты, синьор Константино? Поначалу я мыс­лил, что ты обыкновенный купец. Потом понял — не та­кой уж и обычный. Ныне, когда застал тебя с сыном, ре­шил, что предо мною калика перехожий. А теперь и вовсе не знаю, что думать.

Про калику он зря. Насколько я знаю, так называли бродячих слепцов, которые зарабатывали себе на пропи­тание разными сказками и диковинными историями. На кусок хлеба у меня имеется, на то, чтобы намазать его мас­лом, думаю, скоро появится, и не только на это — назани­мали-то мы с Ицхаком изрядно. Хватит и на то, чтобы на­валить на свой бутерброд черной икорки или любой дру­гой вкуснятины. Да и зрячий я еще покамест.

Что же до остальных предположений по поводу моей профессии, то тут возможны варианты, так что пусть вы­бирает сам, какой из них больше по душе. Лишь бы в шпи­оны не записал. Примерно в этом духе я ему и выдал. Мол, считай кем угодно, хоть янки при дворе короля Артура, только помни одно — зла ни тебе, дьяк, ни Руси я не же­лаю.

—  В это я верю, иначе мы бы с тобой договаривали в другом месте,— с легкой угрожающей интонацией произ­нес Висковатый и тут же, сменив тон на более благодуш­ный, осведомился: — Так ты мыслишь, что никакого худа от сей затеи приключиться не может?

—  Во всяком деле полагаться на одно лишь хорошее негоже,— рассудительно заметил я. — Вот взять купца. И товар задешево приобрел, и уже знает, кому он его про­даст, да так, что на одном талере пять наварит, а корабль возьми да в море утони. Это что? — И сам же ответил: — Судьба. Так и здесь, почтенный Иван Михайлович. Выгод много, но всего не предусмотришь. Каков, к примеру, че­ловек этот Арцимагнус? От этого ой как много зависит. Верный или переметнуться может? Умелый ли воевода, или ни к чему ему доверять полки, а лучше, чтобы он толь­ко числился в набольших? И это знать надобно.

Говорил я долго, а в ответ... тишина. Ничего не сказал Висковатый. Только под конец предложил... пойти спать, потому как утро вечера мудренее, а завтра хоть и неделя, а поговорить надо бы.

Наутро мы с ним вместе пошли молиться в его собст­венную церквушку. Не зря иностранцы называли Виско­ватого гордым. Оказывается, не любил дьяк захаживать в общие, для всех. Даже в Благовещенский собор, где ино­гда молился сам царь, и то ходил лишь вместе с Иоанном Васильевичем, а так ни-ни. Выстроил себе прямо на под­ворье небольшое зданьице — с виду обыкновенный сруб, только высокий и с крестом над шатровой кровлей,— и по воскресеньям с домашними и со всей челядью туда.