Первая невеста — страница 23 из 66


Я всегда внимательно следила за работой окружающих, и теперь особенно беспокоилась за Бровастого и заметила момент, когда он решительно снял перчатки, что тут же ускорило его процесс.


— Нет! — вскрикнула я, отодвигая от него деталь рукой в перчатке, но мужчина взбрыкнул, из-за чего маленький стол, на котором он работал, тряхнуло, и деталь упала на пол, разбившись.


— Что ты наделала! — взревел Бровастый, и я испуганно отшатнулась. Деталь была уже почти собрана, это около часа работы, и он не успеет собрать свою квоту.


— Что здесь происходит? — громко спросил Хелио, подойдя к нам. После чего Бровастый тут же рассказал ему о случившемся. Сказал, что из-за меня, он не сможет выполнить квоту.


— Отдай ему свою деталь, Коротышка! — Хелио указал на последнюю деталь, которую я собрала, и я, вздохнув, подчинилась.


Феликс уже находился рядом и положил руку на моё плечо, глазами показывая мне, что все будет нормально. Он придет и в очередной раз спасет мою работу.


— Одень перчатки, Бровастый, ты уже заражен, — коротко сказал "Брат".


Хелио с ненавистью уставился на короля. Лидер нашей команды подошёл вплотную к Феликсу, который был выше него.


— Ты здесь никто, Дамиан. Не смей приказывать моим людям. Думаешь, я не вижу, как ты пытаешься втереться к ним в доверие, успокаиваешь их, помогаешь, разговариваешь?


— Если он не наденет перчатки, то может умереть в течении следующих недель. Ты плохой лидер, если позволяешь своим людям страдать. Ты должен обеспечить их безопасность, — холодно ответил "Брат".


— Это его решение, это его проблемы, что он не может справиться со своей квотой без этого. Какой у нас выбор? Бровастый уже заражён, но если он не будет справляться со своей работой, мы окажемся на разборе, будем жить в нижних казармах. Тогда мы все будем страдать. Вы этого хотите?! — громко спросил Хелио, и напарники вокруг с одобрением загудели. Им было жалко Бровастого, но каждый в первую очередь думал о последствиях для себя.


В тот день я, разумеется, не справилась с квотой самостоятельно. Феликс пришел и собирал последнюю деталь вместе со мной. Мы закончили за минуты до громкого гонга, сигнализирующего о конце рабочего дня.


Поднеся две детали к проверяющему артефакту, я поочерёдно приложила их. Деталь, собранная Феликсом, прошла без проблем. Но та, которую собирала я, оказалась с дефектом. Я судорожно вздохнула, увидев это, а кочевник у артефакта передал знак другому у двери.


За испорченную деталь был положен один удар хлыста по обнаженной спине. Я также не выполнила свою квоту, что с учётом всех осложнений означало, что наша команда не выполнила её. Что наш рацион будет урезан, а может мы и вовсе будем названы среди худших.


— Какая же ты никчемная, ты всех нас подставила!


Хелио рвал и метал, обзывая меня бесполезной, довеском к брату, обвиняя Феликса в том, что тот привел меня в его команду. Напарники также не выглядели довольными, , но как только кто-то пытался подойти ко мне, "брат" сразу вставал на их пути.


— Заткнитесь все. Это я и имел в виду под слабым лидерством. Одна неработающая деталь и у нас у всех проблемы. Вместо того чтобы думать о том, как не допустить этого, ты сваливаешь ответственность на членов твоей команды, так, что они от страха используют руки для работы с форсадитом! — ответил лидеру "Брат". Хелио в ответ на это рассердился еще больше, подойдя к Феликсу, и они, возможно, даже начали бы драку, если бы не незнакомый человек, вошедший в комнату, готовый начать наказание.


Тюремщики обсудили что-то на аракийском, человек, держащий в руке хлыст кивнул, но внезапно Феликс выступил вперёд.


— Нет. Вы не прикоснетесь к ней, я приму наказание вместо Лии.


Тогда я поняла, что король знал язык республики. Вошедший человек явился для исполнения моего наказания, поскольку кочевники не могли причинять вред женщине. Кочевник что-то резко ответил Феликсу, но король покачал головой и указал на меня, словно говоря: «Смотрите, какая она хрупкая». И кочевник неожиданно согласился с Феликсом. Я была уверена, что король прочитал его эмоции и знал, куда надавить.


Самым тяжёлым было ожидание наказания. Как всегда, нас вывели на пустую площадь. С Феликса сняли одежду, скрывавшую его торс, и поставили его у столба.


Моё сердце разрывалось от вины и страха. Человек с хлыстом в руках не был кочевником, и я знала, что они намного жестче в своих наказаниях. Аракийцы считали наказание частью работы и процесса, нанося лишь слабый удар. Но поскольку я была женщиной, они пригласили иностранца.


Это казалось дикостью. Из-за меня другой человек подвергался физическому наказанию.


Свист хлыста прозвучал неожиданно, и на чистой мускулистой спине короля появилась тонкая красная линия, которая тут же начала кровить. Я бросилась к нему, желая поддержать, быть рядом, если он упадёт от удара. Но Феликс даже не дрогнул, не издал ни звука.


— Дамиан… не надо было… — я сама не заметила, что в моих глазах стояли слезы. Он взял на себя мое наказание, помогал мне буквально всем, чем мог. Называть его чужим именем в этот момент казалось кощунством, но я не могла подставить его и себя.


— Тсс, все в порядке, ничего не случилось. Это пустяк. Но ты можешь обработать мои раны, — внезапно весело отозвался Феликс, и я усиленно закивала.


Вечером мне не выдали моей порции ужина, что было ожидаемо, зато выдали тряпки с медицинским раствором. К тому же, Феликса и меня перевели в самую отдалённую и холодную «комнату» в качестве наказания за невыполнение сегодняшней квоты.


Герцог Тенбрайк жил с нами в тех же «казармах» и подошёл со взволнованным взглядом. Я же отрицательно покачала головой и взглядом попросила его уйти — не хотелось привлекать ещё больше внимания. В этот момент я обрабатывала раны короля, а Феликс выглядел слишком довольным для человека, который только что был наказан, даже приказал мне съесть часть своего ужина.


Нужно было что-то менять. Лидерство Хелио было бесполезным и работало на страхе, а не хорошей организации. В таких условиях тяжело думать о побеге, мы думали только о том, как бы выполнить эту дурацкую квоту.


Той ночью я лежала, дрожа под тоненьким покрывалом, в самом углу. Я даже видела облачко пара, которое исходило от меня при каждом выдохе. Ночи в пустоши были очень холодными, а узникам выдавали минимальные удобства и еду для поддержания работоспособности, если, конечно, они не были в лучших командах. После того как я сделала очередной судорожный выдох, вокруг моей талии внезапно обернулась сильная рука и перетащила меня на соседнюю койку вместе с покрывалом.


Я замерла, не зная, что делать дальше, когда услышала тихий шепот: «Тсс, спи, так будет теплее». Король обнял меня со спины, крепко прижав к себе, так что я оказалась полностью в его объятиях. Жар от его крупного тела мгновенно согрел меня.


Через какое-то время я произнесла то, что так давно хотела.

— У меня есть идея. Но я не справлюсь одна.


6.2

Утреннее построение в тот день было самым большим страхом нашей команды: мы не выполнили квоту, значит, нам уже выдадут только треть еды, и я точно могла забыть о своей доле. Скорее всего, Феликс, как мой "брат", тоже останется голодным. Но страшнее этого было то, что мы могли оказаться в числе худших команд, отправиться на разборку форсадита и жить в “нижних казармах”.


Один из валледцев громко зачитал сегодняшнюю квоту, которую, как всегда, увеличили. Именно валледский язык стал основным в этой тюрьме, вероятно, потому что большинство похищенных изначально были из нашего королевства. Валледцы, работающие на кочевников, вселяли в меня страх. В отличие от герцога Тенбрайка, который сразу же удачно оброс бородой и стал почти неузнаваем, мой образ был известен почти всем, кто читал газеты в последний год, и меня легко могли выдать, сказав, что я хранительница. Пока мне везло: большинство валледцев были похищены задолго до того, как король приказал усилить патрулирование границ год назад, и они просто не знали, кто такая Эллия Торнхар.


Пытаясь обезопасить себя, я старалась выглядеть максимально несуразно: почти всегда носила большой платок на голове, скрывая волосы, не снимала объёмную верхнюю рубашку и не подпоясывала её, хотя большинство мужчин предпочитали работать только в лёгкой нижней рубашке из-за жары.


Наконец, команды были названы одна за другой по именам их лидеров. Команда Хелио была четвертой с конца, мы были в шаге от того, чтобы оказаться в “нижних казармах”. Когда результат был озвучен, все взгляды, полные недовольства и осуждения, были сконцентрированы на мне, даже взгляды Бровастого, у которого на руках были заметны новые наросты. Опять мы будем воевать друг с другом.


Я держала голову высоко поднятой. У меня и Феликса был план. Мы больше не собирались терпеть жалкого лидерства Хелио, его неспособности организовать безопасную работу и неспособности командно компенсировать отсутствие одной единственной детали, которой не хватало до выполнения квоты.


Проведя нас в комнату, кочевник отстегнул наши кандалы и начал уходить в соседнюю комнату с артефактом для проверки, все уже стали расходиться по своим рабочим местам.


Этот день начинался так же, как и предыдущие.


Пока Феликс не сказал сильным, хорошо поставленным голосом:

— Я желаю занять лидерство в этой команде.


Все взгляды тут же устремились на него, и реакции были очень разные: кто-то был недоволен, кто-то напуган, а кто-то смотрел на него с надеждой.


— Мне кажется, ты не знаешь своего места, Дамиан. Ради своей коротышки готов подставить всех?! — Хелио подошёл вплотную к Феликсу. — Ты ее то не можешь научить, как ты сможешь справиться со всеми? Хочешь, чтобы мы отправились на нижние уровни?


Это была его любимая тактика — групповое давление. Даже если кто-нибудь хотел бы отнять его лидерство, он найдет слова напугать всю команду так, чтобы те поверили, что без Хелио их дела будут ещё хуже.