Первая работа. Испания — страница 33 из 36

Марина вскочила.

— Я готова! Только… подожди, соображу, что мне надеть самой!

Я наблюдала за её сборами.

— Rebajas, rebajas! — напевала она.

Надо же, как оживилась Марина, как засияла! Она напоминала Дану, которой сообщили, что вместо занятия испанским мы будем играть в мышек. У меня возникла одна любопытная мысль, но я решила поделиться ею попозже…


Марина отнеслась к подбору одежды для меня так ответственно, что через час я только и думала, как бы от неё сбежать. Даже мама не заставляла меня мерить столько одежды!

— Это не сочетается. Этот цвет тебя бледнит. Это плохая ткань. Ну как это, ты не видишь? Пощупай! Не чувствуешь?! Тогда просто поверь: плохо. Сядет, даже если руками постираешь. Под это обувь не подобрать. Нет, у испанской обуви тяжелая колодка, тебе не нужно. Хм, это если только с джинсами. Почему не надо? Зря ты отказываешься! Это цвет страсти. Поэтому и отказываешься?! Нет, Машка, так нельзя.

В конце концов мы выбрали три блузки. Точнее, две из них выбрала Марина. Одну — серую, почти стальную. Я бы никогда не обратила внимания на вещь такого цвета, но когда надела, даже удивилась своему преображению. Марина только языком щёлкнула. По поводу второй блузки — «цвета мечты», то есть густо-сиреневого, — я долго сопротивлялась. Но Марина настаивала, что мне необходимо иметь что-то для свидания.

— Я не хожу в Москве на свидания! — возразила я.

— Тогда на работу, — отреагировала Марина. — У тебя может появиться подходящее настроение! Разве нет?

Возразить мне было нечего. В каком только настроении я не приходила к Дане… Наверняка в какой-то из дней моё настроение можно будет выразить и «цветом мечты».

Третью блузку выбрала я сама. Она была нежно-голубая с розоватым отливом, как рассвет на море. Марина что-то проворчала про бледность кожи и несуразность фасона, но потом всё же согласилась, что цвет блузки «красив до умопомрачения». «Тем более что на эти модели — шикарные rebajas», — добавила она.

Но всё-таки главным чудом оказались не блузки, а Маринина откровенность. Копание на полках с одеждой расслабило её, как будто она приняла тёплую ванну или понежилась на мягком песке. У моей мамы такое происходит, когда она зарывается лицом в шубы, висящие в бабушкином шкафу, и вспоминает детство, а у самой бабушки — когда она попадает в книжный и начинает листать там все книги подряд. Папу добродушным и разговорчивым делает чашка свежесваренного кофе, а меня… Я, наверное, похожа на бабушку: тоже люблю перебирать книжки.

Марина же вытягивала одну за другой вешалки с футболками или юбками, гладила ткань, тёрла её между большим и указательным пальцем, прижималась к ней то одной щекой, то другой, прикрывала глаза… И рассказывала о сестре.

— Понимаешь, все только и твердят: «Вы так похожи внешне! Почему бы не стать похожими и внутренне? Почему бы тебе не взять с неё пример?» Она ведь уже работает, Танька-то. Прикинь? Устроилась в частную контору математику дошкольникам преподавать. Обалдеть! Можешь себе представить работающую школьницу?

— Гм, ну… — пробормотала я, почувствовав, что краснею.

— Вот и я не могу! И вообще я не хочу быть на неё похожей. У меня свой путь. Его легко протоптать. Просто не нужно делать всё, что делает сестра. У Таньки всё по порядку. Она обожает планировать! Сначала надо поступить в институт. Потом выйти замуж. Не позднее третьего курса! А потом, после пятого, родить детей. Двоих. Мальчика и девочку. Причём сначала мальчика. Потому что он будет защищать девочку. А я никогда никаких детей заводить не собираюсь. А замуж хочу выйти раньше института. И ещё я никогда не буду работать. У меня будет богатый муж-иностранец!

— По-моему, ты тоже планируешь, не хуже сестры, — не удержалась я.

Марина надулась и замолчала. Некоторое время мы разглядывали лысый манекен, сидящий в углу и наряженный в футболку с надписью «I’m a rock star». Марина огляделась, сняла с полки чёрную мужскую шляпу и надела манекену на голову. Я вздрогнула: вид у манекена стал какой-то человеческий, казалось, что вот-вот — и подмигнёт.

— А здорово у тебя получается одежду подбирать, — сказала я. — Ты никогда не думала вести блог? Писать про моду, про сочетаемость одежды.

— О да, — закатила глаза Марина, — меня только и ждут в модном мире. Ты хоть представляешь, сколько сейчас всяких блогов?! А в инста когда-нибудь заглядывала?

— И что? — пожала я плечами. — Мне кажется, главное — найти то особенное, чем именно ты могла бы поделиться.

— Например? — фыркнула Марина.

— Например, как подобрать одежду двум близнецам, — тихо ответила я, — так, чтобы они не были похожи друг на друга.

Марина вскинула голову, будто я дёрнула её за волосы. Секунду смотрела на меня, потом отвернулась к футболкам.

— И потом увлечение могло бы перерасти в профессию, — продолжала я, — что-то вроде консультанта по моде. Моя мама в этой сфере работает, так что я… кое-что об этом знаю.

Марина мне так и не ответила. Но по её лицу было видно: она размышляет не только о футболках.

— Да, Марин, — подумав, сказала я, — если хочешь, могу дать тебе ещё денег взаймы. На одежду. Немного. Но если тебе что-то тут очень приглянулось…

Марина снова вскинулась. Потом жадно осмотрелась. Открыла рот, закрыла. Потом взяла какой-то топик, украшенный блёстками. Положила на место. И наконец с трудом произнесла:

— Нет, спасибо. Не то чтобы я… Просто сама не хочу. Спасибо.

Я не стала её уговаривать. Тем более она вручила мне целый ворох вещей для примерки. Я отправилась на поиски probadora, то есть примерочной, а сама размышляла: «Всё-таки интересно, изменится ли что-то в Марининой жизни? Кто знает… Разве мы можем менять чью-то жизнь? Нет, пожалуй, только свою».

Я сняла с вешалки полупрозрачный топик и покачала головой. Может, с лёгкой руки Марины эта штука и изменила бы мою жизнь, но я на такое не соглашусь.

— Марина! Если я сказала, что ты умеешь подбирать одежду, это не значит, что мне надо подсовывать что-то для танцев живота! Я ими всё равно заниматься не собираюсь! Ты меня слышишь?!

Она засмеялась в ответ. И впервые смеялась не надо мной, а со мной.

Глава 27Тибидабо

Через пару дней Исабель выдала нам сертификаты.

Мне и Марине. В каждом было по-испански написано, что мы успешно окончили курс «Общение» у преподавателя Исабель Рамирес.

А вот Росита заупрямилась и выдала сертификат только мне.

— Я ведь совсем не видела на уроках твою подругу, — жалобно сказала она мне, словно я обиделась на неё или требовала чего-то. — Как я могу её аттестовать? Тебя я перевожу на следующий уровень — Авансадо. Кстати, поздравляю!

Я спрятала свой сертификат в рюкзак, прежде чем постучаться к Марине в комнату.

Кашель у Марины почти прошёл, но она продолжала целыми днями лежать в кровати с телефоном. Стоило ей заслышать в коридоре шаги сеньоры, которая несла для «больной» огромную чашку бульона, как она сразу откладывала телефон, прикрывала глаза, словно птенец, и шумно вздыхала. Я прятала улыбку и прекращала убеждать Марину дойти до колледжа. Видимо, сейчас ей главное — получить как можно заботы от окружающих. Что ж, у каждого свои цели, свои приоритеты.

Сертификатом от Исабель Марина заинтересовалась. Выхватила его у меня из рук, внимательно прочла, бережно уложила в папку с документами.

— А этот, второй? — спросила она.

— Сертификат по грамматике? М-м-м…

— Тебе выдали?

— Ну да.

— А чего не хвастаешься?

— Да ладно, можно подумать, это что-то важное, — смутилась я.

— Ты считаешь, я не могу порадоваться за другого человека? — догадалась Марина и мгновенно надулась.

— Ладно, ладно, — засмеялась я и полезла в рюкзак.

— Нет уж, не надо! Ты обо мне слишком низкого мнения! — отказывалась Марина, пока я практически насильно не впихнула ей свой сертификат и она всё-таки поздравила меня с ним.

Странная это была «радость за другого человека». В ней больше было мыслей о том, «как меня воспримут», «почему меня воспринимают не так». Но, может, гордым людям вроде Марины так проще выражать свои чувства? Отчего-то вспомнилась няня моей ученицы, Роза Васильевна. Она бы примерно так же поздравляла… Только у Марины ещё есть шанс научиться понимать тех, кто ей не нравится, а вот у Даниной Розочки вряд ли получится. Ей уже далеко за пятьдесят.

На экскурсии Марина тоже не ездила. Но я и не уговаривала. За них нужно было платить, а после того случая в магазине, когда я предложила Марине занять у меня ещё денег, она почему-то совсем перестала тратить даже ту мелочь, которая у неё осталась. Наоборот, долго выясняла, сводя с ума продавца-индуса, какой хлеб дешевле и на сколько. Так что, когда Исабель пригласила нас в зоопарк, Марина только фыркнула:

— Буду я ещё деньги на мартышек переводить!

В целом она оказалась права. Мартышки и правда одинаковые во всех зоопарках. Однако любопытно было понаблюдать за испанскими парнями, которые в зоопарке вели себя как дети. Многие из них были ровесниками Хорхе, и я вдруг подумала, что и правда рановато им в этом возрасте заводить семью. Может, у Марины поэтому не получалось найти себе жениха? С другой стороны, не выходить же замуж за пожилого человека… Нет, скорее всего, дело было в том, что Марина уж очень прицельно искала свою половинку. Как торпеда, которая шла на таран. А так даже репетитора найти невозможно. То есть найти-то нетрудно, но вот станет ли он твоим любимым учителем… Вопрос!

С зоопарком вышла одна забавная история. Ещё в начале пути, выйдя из метро, я немного отстала от группы, разглядывая специальный «собачий парк» (рядом с ним была табличка Dog park на английском), где владельцы выгуливали своих питомцев, громко подавали им команды и общались между собой. Осмотревшись, я поняла, что не вижу ни Исабель, ни ребят, а где зоопарк — непонятно. Я не растерялась. Слово «зоопарк» — простое, из трёх букв всего. Интернациональное, можно сказать. Местные наверняка знают, где он. Поэтому я уверенно остановила пожилую испанку, которая только что купила в ларьке газету, и спросила, где тут «Зу».