Первая Школа — страница 33 из 53

— Сейчас, только юбки подберу, чтобы удобнее было прыгать, — жизнерадостно пообещала предпреимчивая дочка купца и, ко всеобщему удивлению, вытянула из сумки веер, сложенный из метательных ножей. — Меня один бывший циркач учил, — объяснила она всем. — Он был старенький и работал у нас на псарне. Но ножи бросал лучше всех. А я его лучшая ученица.

Ольда недоверчиво хмыкнула и потянулась к луку.

Льен почесал макушку и снял с седла сверток с мечом. Как раз вполне себе родовым. Драться парень не сильно хотел, но надеялся, что меч барон если не узнает, то хотя бы поймет, что кто попало с такими мечами не ездит. И наконец успокоится. Если, конечно, не решит, что маги этот меч украли.

Йяда, наконец объехав студентусов по обочине, громко хмыкнула, привлекая к себе внимание. Роан остановился рядом. А неунывающий Яс погладил кота в корзине и громко сказал:

— Вот просто интересно, почему вы все хватаетесь за оружие, если можно этого типа закопать на обочине с помощью дара?

— Это я вас закопаю! — заорал хлыщ, в отличте от спутников так и не заметив прекрасную Йяду, слишком уж увлекся, бедняга. — С дороги, иначе…

Что он собирался пообещать так и осталось невыясненным. Вперед выехал Хнэсь, бесстрашно подъехал к нервному хлыщу чуть ли не вплотную, покачал головой, а потом раскрыл пред собой ладонь и дунул. Несчастный барон закашлялся, а потом рухнул с лошади.

— Солнечный удар, — тоном заправского лекаря посталвил диагноз Яс. — Зря он без шапки ездит. А еще кричит, давление поднимает.

— Убили! — почему-то решил один из спутников барона, молодой такой и толстощекий.

— Пока нет, — спокойно сказал Роан. — Но если вы не отстанете, точно убьем.

— И закопаем, — кровожадно добавил Яс.

— Но у нас гонка, — несмело возразил еще один любитель офицерских кителей, но в красных штанах.

— Так почему вы тогда стоите, а не гонетесь? — наивно спросила Джульетта, и на этом, как решил Роан, инцедент можно было считать исчерпанным.

К сожалению, обморочный барон думал иначе. И на рассвете в двери очередного дома, занятого студентусами, постучали дознаватели, утверждая, что на того недобитого барона кто-то покушался, страшно угрожал и набил на голове здоровенную шишку. Барон с шишкой, кстати, стоял за спинами дознавателей и широко, победно улыбался. Правда, недолго. Ровно до той поры, как Роан показал подорожную, где действительно было написано, что его подопечные маги из лучшей школы королевства, а не едущие на подработку бродяги, воры и девицы нетяжелого поведения, как барон пытался убедить дознавателей.

Правда, брать свои слова назад, извиняться и обещать больше не обижать встречавшихся на дороге путников хлыщ не пожелал. Видимо, надеялся, что герцогских и кор-графских детей среди магов не окажется и можно будет обвинить хотя бы в присвоении чужого титула.

Роан только вздохнул, понимая, что это надолго, и сожалея о том, что действительно этого барона не убил.

— Наверное, у него титул купленный, причем недавно, — прозорливо заметила Ольда. — У папы был такой командир. Получил наследство и все потратил на титул. Ненаследный. Из тех, которые казначейством продаются. Зато гонору было больше, чем у действительно родовитых.

Хлыща перекосило. Видимо, Ольда угадала.

А о письме со стихами, которое исполнительный гонец засунул Джульетте в седельную сумку, все как-то забыли. Как потом понял Роан — зря.


Где-то через полчаса расспросов дознавателям тоже захотелось придушить жалобщика. Роан это сразу заметил. Сначала они были доброжелательны с ним, потом просто вежливы, потом стали посматривать с сочувствием, как на безнадежно больного, а потом он стал раздражать. Что не удивительно.

Студентусы дружно рассказывали одно и то же. И о том, как слушали стихи посреди дороги, и о том, как прискакал барон и стал хамить, обзывая всех бродягами и безродными, и о том, что в школе как-то не принято хвастаться титулами и богатствами. Что это за маг, если он только происхождением и знаменит?

А барон не верил, о чем поминутно сообщал и требовал доказательств. Документы предъявленные герцогским сыном он почему-то доказательством не признал. Заявил, что это наверняка подделка и захотел увидеть лично герцога, который подтвердит, что это его ребенок. Как при этом сам герцог должен доказывать, что он именно герцог, барон почему-то не уточнил.

— Они специально! — наконец заявил он, когда вернулся гонец с портальной почты и показал присланные школой бумаги с перечнем всех титулов, родов и гильдий, к которым имели отношение едущие на практику недолетки.

Роану гонец тоже отдал бумагу. Мятую записку, сложенную конвертиком. Маг ее развернул, удивленно прочитал цветастое ругательство, заменяющее приветствие и понял, что барона хочет убить с особой жестокостью. Потому что записку прислал сам магистр Олий, которому очень хотелось знать, что за ерунда происходит, куда лично он, Роан, смотрел и как все это допустил.

— Что специально? — мрачно спросил Роан, еще более мрачно посмотрев на барона.

— Остановились посреди дороги, чтобы помешать гонке, в которой я побеждал, — убежденно ответил хлыщ.

— О да, только о вас мы и думали всю дорогу, — устало отозвалась Йяда. — Как выехали со школы, так и начали. И со звездами сверялись, и к пророкам заезжали, и даже к знаменитому математику. И все только для того, чтобы высчитать ту точку в пространстве, где можно будет помешать какому-то самовлюбленному болвану загнать лошадь. Вот такие мы животнолюбы.

Один из младших дознавателей задавленно фыркнул, за что получил недовольный взгляд начальства и яростный барона. Бросать яростные взгляды на красавицу Йяду он не решился.

— Я требую доказательств! — все никак не мог успокоиться любитель гонок.

— Да какие вам доказательства еще надо?! — неожиданно для всех рявкнул Румин, которому так и не дали долечить голову. — Да даже при защите магистерского звания меньше доказательств требуют!

— Ну и где ваш якобы существующий гонец с письмом? — наконец определился с доказательством барон.

— Гонец уехал, — мрачно сказал Льен, вставая на ноги. — А я, пожалуй, вызову вас сейчас на дуэль, убью, и мы наконец разойдемся. Мы отдыхать, дознаватели разбираться в более достойных делах, а вы на кладбище. Не родовое. Потому что родового у вас нет.

— Да ты… — покраснев попытался высказаться барон, и в этот момент очнулся от задумчивости Яс.

— А письмо у нас, кстати, есть. Лично видел как тот тип засунул его Джульетте в сумку, — сказал он, и с этого момента начался второй акт драматически-комедийной пьесы. Но никто в тот момент еще не знал, что лучше бы они позволили Льену убить придурковатого барона.

Письмо Джульетта нашла быстро и принесла, брезгливо держа его двумя пальцами за угол. Воняло сиренью оно все так же интенсивно.

Дознаватели переглянулись, а потом в руки письмо взял самый младший. Остальные собрались вокруг него и стали заглядывать что там написано.

— Ага, — мрачно сказал главный дознаватель. — Это меняет дело.

И одарил барона подозрительным взглядом.

— Мастер, подойдите сюда, — позвал Роана, немного подумав. — Вы это письмо, вообще, вблизи видели?

Роан подошел, прищурившись, посмотрел на бумажный лист, потом чхнул и зачем-то поводил над ним одним из своих амулетов.

— Приворот, — сказал уверенно. — Причем ступенчатый. Завязанный на запах, но активировать его должен был стих.

— Активировали? — уточнил дознаватель.

— Сами ведь видите, что нет. Думаю, тот, кто его послал, был уверен, что Джульетта обрадуется любовному посланию от незнакомца и прочтет его наедине. Вместо этого зачитывал гонец, который, во-первых, мужчина, а во-вторых, еще и читал неправильно, одну строку вообще пропустил. Наверное, болван-заказчик ляпнул что-то вроде того, что девушка должна прочесть обязательно, она отказалась, и гонец самоотверженно исполнил задание до конца, так, как его понимал.

— Ой, — сказала Джульетта, сообразив, что это именно ее собирались приворожить.

— И что теперь? — спросил Льен.

— Ничего, — отозвался Роан. — Подождем стихоплета с букетом сирени. Это он и будет. Либо маг, либо тот, кто магу заплатил.

— А моему коту этот конверт сразу не понравился, — напомнил Яс.

— Отлично, — сказал Роан. — Отныне сразу будем выбрасывать вещи, которые не нравятся твоему коту.

Барон понял, что все как-то неожиданно и сразу потеряли к нему интерес. Огорчился по этому поводу, оскорбился, немного подогрел свое недовольство мысленным диалогом, а потом громко рявкнул:

— Да как вы смеете меня игнорировать?!

И в этот момент дверь без стука открылась, и в комнату ввалился родственник Льена, мечтавший об офицерском звании. Он ошарашенно посмотрел на собравшуюся компанию, каким-то чудом опознал в мрачных мужчинах дознавателей и попытался вывалиться обратно, заслонив лицо букетом сирени.

— Лови его! — жизнерадостно закричал Яс и первым бросился ловить.

Яса поддержали с большой охотой почти все присутствующие.

Несчастный маменькин сынок, увидев, что на него несется целая толпа, роняя по пути стулья и наступая друг другу на ноги, схватился за дверную ручку и стал ее дергать, явно забыв, что дверь надо толкать, а не тянуть.

— Не затопчите, он нам живой нужен! — потребовал один из дознавателей.

Любителя странной поэзии это не успокоило, он выдал невнятный звук и выставил перед собой букет. Но эфемерная защита не спасла его от Льена, умудрившегося опередить даже Яса и первым делом врезавшего родственнику кулаком по физиономии.


Очнувшегося после родственного удара маменькиного сынка усадили в кресло, обступили со всех сторон и, игнорируя недовольного барона, а изредка и обещая засунуть ему в рот чей-то носок в качестве кляпа, стали расспрашивать. Не дожидаясь, пока окончательно оклемается и сообразит, что может сделать непонимающий вид и начать ссылаться на неистребимую любовь именно к сирени и прочие совпадения.

Несчастный явно вообще ничего не соображал, а присутствием дознавателей был напуган так, словно мама за один взгляд на человека этой профессии обещала пороть на конюшне.