- Я могу запереть дверь, - предложила Жаби.
- Нет, - сказал комиссар. - Не люблю запертые тюрьмы.
- Можно тогда я поставлю печать?
- Нет, - отрезал комиссар. - Сейчас моя очередь. Комиссар всегда был немного раздражён, когда уставал.
Он поднёс штамп к бумаге, чуть подвинул вправо, потом влево. Ка-данк!
Бельчонок Вальдемар отправился прямиком в тюрьму, волоча за собой хвост.
И тут Жаби кое-что заметила за окном.
- Воры! - шепнула она комиссару на ухо.
ГЛАВА 10
Настоящие воры.
Комиссар Гордон и Жаби вышли на улицу.
Глаза не сразу привыкли к темноте. Но вот они разглядели две тёмные фигуры. Одна фигура вытащила табличку, прочла, что на ней написано, разразилась громким гоготом и швырнула табличку в снег.
- Настоящие воры, - сказала Жаби.
- Ах, как же это грустно, - сказал комиссар.
Воры нагрузились орехами и, пошатываясь от натуги, тронулись в обратный путь. Полицейские - за ними.
Ох, ну и холодно же стало! Комиссар пожалел, что не взял перчатки.
Вдруг Жаби остановилась.
- Но теперь-то мы должны взять пистолет, комиссар.
- Нет, только не пистолет!
- Почему? Почему ты никогда не берёшь пистолет?
Комиссар подпёр руками бока и серьёзно посмотрел на Жаби:
- Пистолет - это опасно. Его можно брать только в том случае, если ты очень умён и очень осторожен.
Жаби от досады подпрыгивала на месте. Воры исчезли за деревьями. Ей так хотелось взять с собой пистолет. И самой нести его.
- Но ведь ты очень умный и очень осторожный, шеф.
Комиссар поднял указательный палец. Сейчас он скажет что-то важное.
- Тот, кто по-настоящему очень умён и очень осторожен, всё равно его не берёт! - сказал комиссар. - Это опасно.
Вдалеке слышался хохот. Жаби не сдавалась.
- Зачем же ты держишь его в стеклянном шкафу? Взял бы да выкинул.
- Тогда кто-нибудь может найти его и пораниться. Самое надёжное - держать его запертым в отделении полиции.
Наконец они пошли дальше по следам. Жаби бежала впереди.
Комиссар не мог идти быстро. Широкие перепончатые ступни то и дело застревали в снегу. И к тому же скользили.
Зимой жабы должны спать, думал комиссар. А не скакать по сугробам. Это противоречит законам природы.
И в ту же секунду оступился на маленьком ледяном пятачке и шлёпнулся на заднее место. Ай.
Это произошло как раз на середине горки, и комиссар медленно заскользил вниз. Ой.
Всё быстрее и быстрее. Ого.
На полной скорости он въехал в большой ветвистый куст. Уф-ф!
К нему подбежала Жаби.
- Беги скорей, узнай, где живут воры! - сказал комиссар, и в его голосе прозвучали геройские нотки, - Просто оставь меня здесь…
- Нет. Ни за что.
- Но я застрял, я вывихнул ногу и устал. Какой от меня прок?
- Полицейские не бросают друг друга в беде. Я тебя вытащу. А потом отнесу… - сказала Жаби, но, подумав, поправилась: - Помогу дойти то есть. Не оставляй меня. Некоторые, может, и проворнее. Но без тебя мне не справиться! У нас, у полицейских, кто-то один обязательно должен быть большим и умным и говорить зычным голосом.
Растроганный до глубины души, комиссар начал выбираться из куста. Жаби тянула его за руку.
Цепкий колючий куст никак не отпускал свою добычу. Наконец комиссар освободился. И товарищи заковыляли дальше по следу.
Они дошли до большого дуба с большим круглым дуплом. Судя по весёлому смеху, тут-то и спрятались воры. Наверняка устроили здесь тайник и воровской притон.
- Выходите! Именем закона! - закричал комиссар таким зычным голосом, что сам немного испугался.
Из дупла выглянули две ухмыляющиеся морды. Ну надо же, белки.
- Вы украли двадцать орехов у Жаби! - крикнул комиссар.
- Ха-ха-ха! - донеслось из дупла.
- И двести четыре ореха у Вальдемара.
- Ха-ха-ха!
- А ещё у кедровок, соек и мышей!
- Ха-ха-ха
Комиссар и Жаби переглянулись и кивнули друг другу. Да, белки бесспорно сознались во всех своих преступлениях.
Комиссар понимал, как они рассуждали: «Ха-ха, какие мы хитрые!» А ещё так: «Что нашёл, беру себе!» И: «На что уселся, то моё!» И ещё: «Ха-ха, какие мы умные!»
Комиссар как будто слышал в этом весёлом смехе их мысли: «Беру что хочу». Но в его полицейском округе такому не бывать.
- Быстро спускайтесь! Именем закона! - крикнул комиссар. - Просим проследовать с нами в тюрьму.
Белки засмеялись ещё громче.
А потом начали колотить и стучать. Они закрывали дупло ветками, чтобы никто не вошёл.
В конце концов получилось похоже на решётку. Тюремную решётку.
- Ха-ха! - кричали белки. - Теперь вы нас не достанете, и мы отсюда не выйдем!
Жаби и комиссар снова переглянулись.
- Они сами посадили себя в тюрьму, - удивлённо сказала Жаби.
- Ну и отлично, - поразмыслив, сказал комиссар. - Так оно даже лучше! Хотя мне всегда немного жаль тех, кто сам себя сажает в тюрьму…
И вдруг Жаби сделала странную вещь. Она начала плясать на снегу под дуплом, напевая дразнилку:
- А вот и не попадёте, на-на-на-на-на-на!
В дупле какое-то время было тихо. Потом через решётку просвистел первый орех.
- Не попали, не попали! - дразнилась Жаби. И тогда в неё полетела целая россыпь орехов!
ГЛАВА 11
Двести двадцать четыре ореха.
Что тут началось! Многие животные проснулись и пришли посмотреть. Из дупла, похожего на тюремное окошко, градом сыпался фундук.
Животные окружили дуб, белый снег пестрел от орехов.
- Стоп! - крикнул комиссар Гордон. - Вы выбросили двести двадцать четыре штуки. Это ровно столько, сколько вы украли у нас и у Вальдемара.
Белки что-то проворчали. Они поняли, что их обхитрили.
- Много у вас осталось? - спросил комиссар.
- Двенадцать тысяч четыреста семнадцать, - крикнули белки и засмеялись.
- Тогда вы не пропадёте, - сказал комиссар. - Сидите там и грызите орехи. И подумайте о тех, кого вы обокрали.
Белки не знали толком, радоваться им или возмущаться. Сидеть в своём дупле и есть орехи - что может быть лучше? Зачем выходить? Но вот смогут ли они выйти, если захотят? И что же теперь, всё время думать о тех, кто лишился своих орехов?
Не долго ломая голову, они просто нагло расхохотались:
- Ха-ха-ха!
- Надо пойти поставить печать, - кивнув, сказала Жаби.
Животные помогли полицейским собрать орехи и отнести обратно в отделение. Двадцать орехов для лесных мышей сложили в отдельную маленькую кучку. В другую, большую кучу - двести четыре ореха Вальдемара.
- Всем спасибо, - сказали полицейские и отдали честь.
Как хорошо было вернуться в участок. Комиссар подкинул в камин дров, и огонь запылал. Было тепло и уютно. Комиссар поставил чайник.
- Какие у нас нынче кексы? - спросил он.
- Вечерне-ночные, - сказала Жаби.
Тут они услышали храп. Это Вальдемар до сих пор спал у них в тюрьме.
- Скажи ему, что сейчас будем пить чай с кексами, - сказал комиссар.
Вскоре пришёл бельчонок.
- Где мои орешки? Где ори моешки? - спросонья бормотал он.
Жаби указала за окно.
- О! Как я рад! - Бельчонок чуть не расплакался. - Наконец-то я могу больше об этом не печалиться!
Комиссар покачал головой и разлил чай по чашкам.
Вдруг бельчонок нахмурился.
- Подлые воришки! - воскликнул он. - Где эти водлые поришки?
- Воры пойманы, во всём сознались и вернули украденное, - сказал комиссар. - Они некоторым образом в тюрьме. Но можно сказать… можно сказать, что их нет.
- Как это нет?
- Выпей чаю, - сказал комиссар.
- И съешь кекс!
Бельчонок съел кекс и попросил ещё один. Они так сладко пахнут, сказал он, и он так любит смородиновый джем. Это почти так же вкусно, как орехи. Доев, бельчонок повеселел.
- Я почти ничего не понял, - сказал он и подул на чай.
- Понимать не обязательно, - сказал комиссар. - Главное - чувствовать, что всё правильно.
Бельчонок выпил чай.
- Но я всё же хочу увидеть воров, - сказал он. - Я хочу знать, как выглядит вор!
Комиссар снял со стены маленькое зеркало. Что за странная штука? - подумал бельчонок. Дома у него зеркала не было - ведь он не любил современные вещи.
Бельчонок посмотрел на существо в зеркале. Он никогда толком не видел себя со стороны и насторожённо поглядывал на отражение.
- Он злой, жадный и ненасытный! - заключил бельчонок.
- Да, - согласился комиссар. - Временами. Но ещё он бывает весёлым и добрым.
Бельчонок обрадовался.
- Возможно, - сказал он и снова посмотрел на отражение. - Возможно, и немного добрым тоже.
И вернул зеркало комиссару.
- Я не очень разбираюсь в этих современных штуках, у меня от них голова кружится, - сказал он и собрался уходить. - Спокойной ночи!
- Спокойной ночи!
Комиссар и Жаби остались за столом допивать свой чай.
С улицы до них доносился голос бельчонка:
- Сто четыре, сто пять, сто шесть, сто семь, сто восемь, сто девять…
ГЛАВА 12
Три желания.
Комиссар Гордон и Жаби сидели рядом за письменным столом, довольные и счастливые. Правда, они старались сохранять серьёзный и значительный вид - они же были настоящие полицейские.
Вдруг вернулся бельчонок. Он принёс им в подарок большой орех.
Комиссар и Жаби важно кивнули ему, как и подобает серьёзным и значительным полицейским.
- Я решил подарить вам этот красивый и необычный орех, - сказал бельчонок, - Это очень хороший подарок. Орех наверняка двойной, и мне его уже очень не хватает, но мне так хотелось вас отблагодарить.
Бельчонок положил орех на стол и поклонился. Комиссар и Жаби тоже поклонились. Когда Вальдемар закрыл за собой дверь, Жаби взяла орех и прогрызла сверху большую, ровную и красивую дырку. Сунула туда свою тонкую лапку и вытащила два ореха.
- Двойной! - обрадовалась она. - Можно загадать два желания.