— Профессор Артур, — как-то полупрезрительно сделав ударение на слове «профессор», произнёс он. — Я Стар Шилд, капитан королевской стражи. Сенешаль сказала мне, что вы готовите угощение для принцесс, и я хотел бы его попробовать, на случай если вы попытаетесь их отравить.
Отравить?! Кажется, у отдельных представителей единорогов рог внутрь черепа растет.
— Ты яд добавлял? — поинтересовался я у Карвина ехидно.
— Нет! — возмутился он. — Капитан Шилд, профессор Артур готовил только из продуктов, которые я взял на королевской кухне!
— И ты ни разу не выпускал его из виду? — поинтересовался единорог.
Карвин открыл рот… и закрыл его.
— Нет. Но профессор не такой!
— Вот и проверим, — прищурился капитан стражи.
— Хорошо, — кивнул я, скрывая улыбку. — Пробуйте. Вот как раз отрезанный кусочек.
Жеребец хмыкнул, его рог засветился, как и все четыре «образца». Когда сияние заклинания угасло, он осторожно попробовал по небольшому кусочку. Сенешаль сделала то же самое.
— Очень неплохо! — воскликнула она на «птичке». — Из чего это сделано?
— Карвин теперь знает, — я улыбнулся. — Думаю, сможет приготовить и сам.
— Действительно, неплохо, — хмыкнул Стар Шилд. — Вы в Университете будете возглавлять кафедру кулинарии и массажа?
Массажа? Похоже, кто-то что-то видел… я посмотрел начстражи в глаза и едва заметно покачал головой, намекнув на необходимость заткнуться.
— Нет. Да я и не преподаю в Университете, — ответил я, сделав вид, что не заметил его тона. — На данный момент я занимаюсь изучением других вещей.
— Каких же? — презрительно поинтересовался он, и подпустил в голос яду. — Если, конечно, вас не затруднит ответить, профессор.
— Одна работа касается альтернативного использования магических кристаллов, а вторая связана с исследованием древесных волков.
— Древесных волков? — неприятно улыбнулся он. — И вы видели хотя бы одного?
— Убил троих, поймал одного, — пожал плечами я. — Мы с ученицей принцессы Селестии находимся на пороге весьма интересного открытия, которое, возможно, позволит пони спокойно проходить сквозь Вечнодикий лес, не опасаясь нападений с их стороны.
Кажется, подобного ответа он не ожидал. Жеребец стиснул зубы и бросил на меня крайне недружелюбный взгляд. Чего это он на меня так взъелся? А… наверное, за тот эпизод.
— Капитан, прошу прощения за мою дурацкую выходку по прибытии. Я не хотел оскорбить ваших стражников, просто был слегка не в себе из-за того, что не спал к тому времени уже трое суток.
— Никто не смеет вас винить, профессор. Моим подчинённым следовало бы лучше знать свои обязанности, — процедил он в ответ.
Ничего ж себе уровень враждебности! И кажется, я совершенно зря ему напомнил про стражников.
— Ну что, все живы? — поинтересовался я, меняя тему. — Чувствуете себя хорошо?
Как будто есть хоть один яд, который может подействовать за это время. Ежу понятно, что причина «проверки» — тараканы капитана стражи.
— Вполне, — усмехнулась Дэйнти. — Прошу меня простить, меня ждут другие дела.
— Сенешаль, вас не затруднит предупредить принцессу о том, что я сейчас к ней подойду? И ещё сделать так, чтобы ей принесли её любимый чай. Я буду очень благодарен.
— Конечно, — она хитро посмотрела на меня, а затем на её лицо вернулось обычное деловое выражение. — Чай принесут через двадцать минут, постарайтесь прийти туда раньше.
— Спасибо большое, — я повернулся к единорогу. — Карвин, долго ещё?
— Ещё немножко! — он кинул на тарелку несколько веточек какого-то растения и художественно полил тарелку смесью сиропов, нарисовав на ней что-то вроде трёхлистного клевера.
Ну, получается симпатично, так что парень явно знает, что делает. Я развернулся к Стар Шилду, который почему-то все ещё оставался здесь, хотя Дэйнти ушла.
— Капитан, можно вас на минуточку? — я указал взглядом в сторону двери.
— Конечно, профессор.
Мы вышли в коридор, я аккуратно прикрыл за собой дверь и прислонился к стене.
— Капитан, а кто ещё в курсе про массаж? — поинтересовался я.
— К этому моменту — полагаю, что вся стража, — его лицо скривилось в гримасе презрения. — А значит, слухи поползут достаточно скоро. Злые языки будут очень рады: принцесса Селестия назначает профессором своего массажиста… доволен собой, кобылий угодник?
Хм. Похоже, часть с лизанием рога загадочный вуайерист не застал. Что ж, и то хлеб. Но теперь придётся сделать что-нибудь значительное, чтобы доказать всей местной заносчивой кодле, яркий представитель которой крючит морду прямо передо мной, что профессором меня назначили не за сильные пальцы. Блин… вот же нашёл себе проблем на пустом месте.
— Спасибо за информацию, капитан, — задумчиво сказал я.
Он раздражённо всхрапнул и встал на дыбы, цокнув копытами об стену над моими плечами. Всю разницу в росте это не покрыло, но жест был достаточно неожиданным, чтобы я вздрогнул.
— Слушай сюда, ты, муфлон! — зарычал он, глядя мне в глаза. — Я тебе не мальчик на побегушках, будь ты хоть трижды профессором! Одним своим присутствием ты бросаешь тень на принцесс, так что если я ещё хоть раз увижу тебя в Кантерлоте, я скормлю тебя древесным волкам!
Кровь вскипела моментально.
— Не будь так уверен в себе, рогатик, — процедил я в бешенстве, приблизив своё лицо вплотную к его морде. — А то сам окажешься на столе в качестве блюда.
Дверь распахнулась, и из неё выглянул улыбающийся до ушей Карвин.
— Профессор Артур, я всё! — воскликнул он, а затем увидел нас. — Ой, простите, не хотел вам помешать.
— Мы уже закончили, верно, капитан? — поинтересовался я ледяным голосом.
Он встал обратно на четыре ноги.
— Я вас предупредил, профессор, — он поправил магией доспехи и ушёл, с хрустом и доворотом впечатывая накопытники в пол.
Небось, представляя себе, как давит меня словно таракана. Что ж, это вполне взаимно. Ещё мне ряженые пони не угрожали… ух, аж в висках стучит! Так, стоп. Стоп-стоп-стоп. Глубокий вдох.
— Профессор Артур, у вас что-то есть с капитаном Шилдом? — спросил Карвин.
Я поперхнулся воздухом и закашлялся.
— Нет! — прохрипел я.
— Разве вы не целовались только что? — искренне удивился он. — И вы такой красный… если вы предпочитаете жеребцов, то я совсем не против… ну, вы знаете…
— Не знаю и знать не хочу! — взвыл я. — Бери торты и пошли. Молча!
Тьфу, пакость, даже думать противно, что он там «не против». Вчерашний жеребёнок, а туда же… нет, всё, выкинуть из головы. Бр-р-р.
Предупредить его, чтобы не болтал про свои домыслы об увиденном «поцелуе»? Нет… единорожик не выглядит хорошим хранителем секретов, и лучше уж слухи о том, что капитан крутит шашни с человеком, чем про наш маленький обмен гастрономическими угрозами. Ха, может такие слухи ещё и начстражи как-нибудь боком выйдут!
Я заметил, что у меня слегка трясутся руки — ага, значит, уже достаточно успокоился, чтобы пошла реакция. Ну, хоть не гипертимия, уже хорошо… по крайней мере, обойдусь без головной боли, её и так хватает. Если трезво подумать, то Карвин очень вовремя появился. Попытайся капитан исполнить свою угрозу, и от меня бы осталось мокрое место… тц. Надо будет задуматься над средствами самообороны и проверить, можно ли прокачать мою способность гасить магию. Поскольку послушно и тихо сидеть в Понивилле я не собираюсь, то что-то мне подсказывает, что с моим характером я обязательно нарвусь на схватку с капитаном стражи… и пока что шансы на победу объективно нулевые.
Я постучал в дверь кабинета дневной принцессы и, дождавшись разрешения, вошёл, придержав дверь для своего помощника.
— Принцесса Селестия, — церемонно поклонился я и подмигнул ей.
— Профессор, — она улыбнулась. — Что привело вас ко мне?
— Я решил приготовить некоторые сладости моего мира, — я пропустил вперёд Карвина с блюдами. — В качестве скромной благодарности за ваше гостеприимство.
«Сладости другого мира» — словосочетание, заставившие фиалковые глаза аликорны радостно сверкнуть.
— Надеюсь, вы разделите со мной трапезу? — произнесла она.
— С удовольствием, — слегка поклонился я и, выпустив радостного единорога в коридор, закрыл за ним дверь.
Уф-ф-ф… ну наконец-то. Я подошёл к столу и плюхнулся на подушку. Широко зевнул — стоило лишь немножко расслабиться, как на меня словно навалилась вся усталость последних двух дней. В дверь постучались, и к четырём блюдам с нарезанными тортами принесли ещё одно, с чаем и двумя чашками.
— Успел, — хмыкнул я, когда дверь за единорожкой-горничной закрылась. — А сенешаль знает своё дело.
— Иначе она бы не занимала свой пост, — улыбнулась Селестия. — С чего порекомендуешь начать?
— Как тебе захочется, — пожал плечами я.
— Тогда… начнём с чего-то знакомого, — она подхватила магией кусочек чизкейка. — М-м… неплохо. И с чего это ты решил меня побаловать?
— В качестве извинений, — улыбнулся я. — Луна сказала, что это может сработать.
— Не нужно было, — рассмеялась Селестия и угостилась кусочком «наполеона». — А вот этот интересный. Не думал открыть кондитерскую?
— Я знаю всего четыре рецепта. Кроме того, у вас торты вкуснее.
— Торты всегда особенные, — проворковала Селестия. — Я вот такого раньше никогда не пробовала.
Я усмехнулся и покачал головой. Тия брала кусочек каждого нового торта с тем же выражением мордашки, с каким сестра примеряла мамины украшения перед первым свиданием. Вот же удивительное создание — прорву лет жрать сладости и так и не потерять к ним вкуса.
— В общем, ещё раз извини, Тия. И ещё раз спасибо за всё, что ты для меня сделала.
— А как же «я только мешала» и «недостойная ассистентка»? — ехидно поинтересовалась она.
— Мы же оба знаем, что это неправда, — усмехнулся я. — Ну что, как торты?
— Хм… необычно, но как ты и сказал, наши всё-таки вкуснее, — она показала мне язык. — Но я бы не отказалась, если бы ты записал рецепт вот этих двух для моих кондитеров, может, они смогут их улучшить.