Что-что?
— Конечно! — мама растроганно прижала руку к груди. — Знаешь, а ведь Лив всегда мечтала о старшем брате… Ах, это всё так… Мне действительно надо позвонить Эрнесту как можно скорее.
Театрально вздохнув, она исчезла за дверью своей спальни. Я молча проводила её взглядом.
Грейсон поплёлся по коридору за мной.
— Где твоя комната? — спросил он. — Здесь?
— Да, но… Ты бы не мог мне рассказать, в чём дело? Кажется, на вечеринке тебя ждёт не дождётся Эмили?
— Да, скорее всего, — одной рукой он выудил из кармана джинсов сотовый телефон, а другой уже нажал на ручку двери. — Так что, ты принесёшь нам кексов или как?
Его поведение полностью сбило меня с толку, я совсем растерялась. Но тут мой взгляд упал на записи сновидений. Они лежали в комнате на комоде, а мне совсем не хотелось, чтобы Грейсон их видел. Поэтому я отодвинула блокнот в сторону и сгребла одним рывком все разложенные вокруг листы с записями прежде, чем он успел их заметить. Но мои бумаги его вовсе не привлекали.
Грейсон прямиком направился к моей кровати, скорее, к её изголовью. Там лежал его свитер с капюшоном, аккуратно сложенный, чтобы Лотти не пришло в голову его постирать, пока я не закончу свои опыты и исследования. Довольно засмеявшись, парень взял свитер в руки.
В ту же секунду мне всё стало ясно.
— Ах, вот для чего весь этот цирк! — сказала я. — Ты просто хотел заполучить назад свой противный свитер.
Вот неудача. Я действительно его недооценивала. Мне и в голову не могло прийти, что он разработает такой хитрый план.
Грейсон поглядел на экран телефона.
— Ну да, — небрежно сказал он, не отрывая взгляда от мобильного. — У меня закралось подозрение, что так просто я его назад не получу… О, кажется, вечеринка становится интересной. Джаспер как раз пытается утопить бедного Натана в бассейне. Ну что ж, мне пора. Не могу пропустить такое зрелище. Хороших снов, Лив.
Самодовольная улыбка на его лице была просто невыносимой. Мне стало противно, прежде всего потому, что он смог так просто меня одурачить.
— Не так быстро! — я бросилась к двери и перекрыла ему выход. — Мы, кажется, ещё не помирились!
Видимо, на это он не рассчитывал. Грейсон растерянно оглянулся и тут же снова стал самим собой.
Я одарила его сладкой улыбкой.
— Может, мне позвать маму, пусть она нам поможет? У неё это получается просто прекрасно.
— Очень смешно. Но мне действительно пора, — сказал Грейсон, и я с удовольствием отметила, что он как-то сник и расстроился.
Я не сдвинулась с места.
— М-да, тебе стоило подумать об этом раньше, прежде чем ты упомянул об уровне преступности в Лондоне. Эмили вообще в курсе, что по ночам вы с друзьями встречаетесь на кладбище, чтобы вызывать демонов?
— Ни на каком кладбище мы не… Нет. Она не в курсе.
Грейсон принялся нервно расхаживать по комнате взад-вперёд. Кажется, ему стало ясно, что силой он ничего не добьётся.
— И она никогда не должна об этом узнать. Эмили — самый разумный человек из всех, кого я знаю. Она никогда не поймёт этого, если такое вообще поддаётся пониманию. Да Эмили просто решит, что я сошёл с ума. Даже в гороскопы она не верит.
— Я тоже, честно говоря. Так же, как не верю в демонов.
— Да-да, но ты думаешь, мне было так легко поверить? — с отчаянием в голосе спросил Грейсон. — Вообще-то, я до сих пор не верю. Да вот только… произошло несколько по-настоящему странных событий, и у меня нет им никакого логического объяснения.
Я всё ещё злилась на Грейсона, но, к сожалению, прекрасно понимала, что он имеет в виду.
— Если все логические решения проблемы исключены, то нелогичное решение — хоть оно и невозможно — является единственно правильным, — сказала я, а Грейсон улыбнулся.
— Шерлок Холмс, да?
Я удивлённо кивнула.
Какое-то время в комнате царило молчание. Грейсон присел на краешек кровати и глядел на меня, будто чего-то ожидая.
Я замешкалась, а потом спросила:
— Ты мне расскажешь? То есть я хочу сказать, будет ли у меня возможность во всём этом разобраться?
— Не знаю… — Грейсон явно сомневался. Он откинул волосы со лба. — Я до сих пор страшно на тебя зол, потому что ты меня не послушалась.
— Но, может, стоило бы сначала прояснить ситуацию, а уж потом забрасывать упрёками, тебе не кажется? Как бы там ни было, я всё равно уже пообещала, что буду одной из вас.
— Но ты всё ещё можешь передумать, — по его лицу скользнул лучик надежды.
Я отрицательно покачала головой и плюхнулась на кровать рядом с ним.
— Можешь начать с этих сновидений, — сказала я.
Но начал он вовсе не с них, а с самого начала.
Хорошо хотя бы, что начал. Он завёл речь о Джаспере, Артуре и Генри, об их дружбе ещё с младшей школы, о взлётах и падениях, о глупостях, которые они натворили вместе за всё это время. А потом Грейсон подобрался и к странной Хэллоуинской ночи прошлого года. Его рассказ звучал не менее смешно, чем версия Джаспера, и я изо всех сил старалась сохранять спокойствие, а то ведь Грейсон мог в любой момент сорваться и убежать.
Но, должна признаться, давалось мне это нелегко, пока Грейсон нехотя не перешёл к подробному описанию.
Анабель показала им покрытую пылью книгу с печатями на страницах, которая передавалась в её семье из поколения в поколение. Анабель уверяла, что, если провести ритуал, точно такой же, как описано в книге, можно вызвать из подземного мира древнего демона, и тот в силах дать человеку неограниченную власть и исполнить заветные желания.
— Ага. Бессмертие там тоже предлагалось или как? — не сдержалась я.
Невозможно поверить. Так напиться — мыслимо ли это? Очевидно, да. Потому что, разыгрывая мрачный ритуал, они действительно, по словам Грейсона, верили в то, что делают. После того как первая печать была сорвана, они мелом начертили на полу магические символы, написали друг другу на коже загадочные слова и повторили следом за Анабель какие-то заклинания, половина из которых была на латыни. Они торжественно пообещали следовать до конца правилам, описанным в книге, и освободить из подземного мира демона, который взамен мог исполнить их сокровенные желания. Эти желания они записали на клочках бумаги и торжественно спалили их. Всю процедуру они скрепили собственной кровью, которую накапали в красное вино и по очереди отхлебнули. В общем, ребята вели себя, как малыши из детского сада.
Ну ладно, как из вампирского детского сада. Меня нисколько не удивило, что на этом месте своего рассказа Грейсон пристыженно простонал. Это было нечто среднее между плачем и воем.
— И как, он перед вами появился, ваш демон? — Да уж, о безразличном выражении лица можно забыть. — Или на следующий день вы просто проснулись со зверской головной болью?
Грейсон взглянул на меня с яростью.
— Сам знаю, звучит смешно. Я бы тоже, наверное, забыл об этой чепухе так же, как и остальные. Но уже следующей ночью начались сны… — он содрогнулся. — Во сне демон напомнил мне об обещании, которое мы дали ему взамен на исполнение наших желаний.
— Логично. Подсознание ведь должно как-то обработать весь этот бред, — сказала я.
— Возможно, — Грейсон почесал лоб.
Выражение его лица стало вдруг точно таким же, каким бывало у мамы, когда она судорожно искала какую-нибудь вещь, которую сама же переложила на другое место.
— Но как ты объяснишь тот факт, что все мы той ночью видели совершенно одинаковый сон? Все без исключения. Демон требовал от каждого из нас одного и того же: сорвать вторую печать и перейти к следующему ритуалу.
Где-то в глубине кармана у Грейсона пискнул телефон, наверное, ему пришло сообщение.
Он не вытащил мобильный, но я была рада немного отвлечься, потому что где-то глубоко внутри меня уже начало появляться какое-то жуткое чувство.
— Значит, каждый из вас видел во сне демона? — я хотела выяснить все детали. — Как он выглядел?
Грейсон неопределённо махнул рукой.
— Кажется, сама фигура была только во сне Джаспера, он до сих пор клянётся, что демон выглядел как Саруман из «Властелина Колец» — белый, только с рогами и в чёрном плаще. Остальные видели лишь тень или слышали шёпот… На самом деле, это было не так страшно, как кажется…. Скорее… соблазнительно, — он вздохнул. — Просто странное совпадение? Мы не были в этом уверены. И сорвали вторую печать в книге Анабель.
Наверное, я поступила бы точно так же.
— На сей раз мы были трезвыми, поэтому ритуал показался мне ещё более смешным, чем раньше, но мы всё-таки его провели.
— А что потом? — Я отчётливо понимала, что рассказ Грейсона увлекает меня всё сильнее. Возможно, даже слишком сильно.
— Сначала почти ничего не происходило. Лишь наши сны становились всё более реалистичными и назойливыми. Мы видели во сне демона и друг друга, и двери, и коридоры, а на следующий день отлично помнили, о чём мы говорили ночью, — Грейсон прикусил нижнюю губу. — Как будто мы действительно встречались. Это… внушало страх. То есть страшно было только мне и Анабель, Генри считал всю эту историю интересной, Артур — головокружительной, а Джаспер — просто весёлой.
Я почувствовала, что мы добрались до сути истории, и внутри у меня похолодело.
— Значит, вы могли видеть все вместе одни и те же сны, — повторила я. — Но никакого логического объяснения этому факту вы найти не смогли, поэтому начали верить в существование демона.
Грейсон неопределённо кивнул головой.
— Скажем так, мы всё больше и больше начинали подозревать, что он действительно живёт не только в нашем воображении. Поэтому мы продолжили срывать печати и проводить новые и новые ритуалы. Некоторые из них мы совершали только во сне, обязательно в каждое новолуние, и удивительно было то, что мы могли делать это в любом месте. Даже в таком, куда не так-то просто попасть.
Например, на Хайгейтском кладбище, чуть не вырвалось у меня.
Но я до сих пор не знала наверняка, понял ли Грейсон, что я была с ними в том сне, или он только подозревал это из-за своего свитера.