Первый и единственный — страница 10 из 21

— Он не сноб, — неожиданно для себя встала на защиту Дрю Ева. — К тому же он предельно вежлив со всеми своими подчиненными.

— Парень что надо! — восхищенно проговорил Бен, обнял Еву за плечи и повел в дом. — Я ослышался или он предложил тебе машину?

— Просто ему неловко оттого, что его помощник ездит на работу в автобусе, — усмехнулась Ева. — Мы ведь ужинали вместе.

— Вы — чт о?! — Бен остановился и посмотрел сестре в лицо. — Девочка моя, будь осторожней. Этот парень играючи вскружит тебе голову. Лучше тебе держаться от него подальше, если роман не входит в твои планы.

— С чего ты взял, что Дрю мне нравится? — вспылила Ева. — Кстати, ты сам не так давно защищал его и говорил, какой он замечательный парень!

— Я пошутил, Ева, успокойся. Правда, я не говорил, что он тебе нравится. Заметь: ты сама это сказала. Так вы вместе ужинали, да? И как?

Ева с силой распахнула входную дверь и швырнула сумочку на столик в прихожей.

— Я познакомилась с его бывшей женой.

— Как интересно! — Бен запер дверь. — Ты хочешь сказать, что они все еще друзья?

— Напротив. Она ужасно мучается из-за него. Знаешь, она по-настоящему красива. Подожди, пока я переоденусь. Через пару минут я тебе все расскажу.

— Нет уж! Ты меня заинтриговала. Рассказывай прямо сейчас. Вы с Дрю поссорились из-за этой женщины?

Ева уничижительно посмотрела на брата.

— Она предположила, что мы с Дрю любовники.

— Вот это да! — Бен плюхнулся в кресло. — Покруче любого сериала! Жаль, что меня с вами не было!

— Ничего веселого. Не понимаю, чему ты так радуешься! — Ева укоризненно покачала головой.

— Пожалуй, я попридержу комментарии, а то ты не расскажешь мне всех подробностей. — Бен выпрямился, словно нашкодивший школьник, положил руки на колени и сделал серьезное лицо. — Я слушаю.

— Дрю очень расстроился, — стала рассказывать она, — очень расстроился. Мы должны были пойти ужинать вместе с Джейми, но ему позвонила мама, и он уехал. Бывшая жена Дрю ужинала в том же ресторане с друзьями. У нее день рождения. Она подошла к нам, когда мы уже уходили.

— Так-так, — Бен внимательно поглядел на сестру, — похоже, тебя она тоже расстроила…

— Да, — кивнула Ева, — мне стало ее жаль. Она все еще любит его.

— Не сомневаюсь, что любит. — Бен тяжело вздохнул. — Думаю, она всегда будет любить его.

— Это не ее вина, что у них ничего не получилось, — мрачно произнесла Ева.

— В тебе говорит феминистка, — возразил Бен, — что не есть хорошо. Один мой приятель знает Дрю. Он говорит, что Кэрол Форсайт настоящая дрянь. Она не считается ни с кем и ни с чем. Ее волнуют только собственные чувства и желания. Знаешь, кто ее отец? Кевин Карсон. Да-да, тот самый Карсон, владелец «Карсон констракшнс». Ты сама наверняка слышала, как о нем отзываются. Сказать, что не слишком лестно, — не сказать ничего.

— Но он чудовищно богат…

— Да, отвратительно богат, но, к сожалению, он беднее и, очевидно, глупее Дрю. Так что выходит, что твой Форсайт не так уж сильно отличается от простых смертных. Как и все мы, он тоже совершает ошибки.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Ева смело шагала вслед за Дрю и лесничим, стараясь избежать искушения что-нибудь потрогать. Полуденное солнце почти не проникало сквозь листву тропических деревьев, которые где-то далеко вверху сплетались в огромный зеленый купол. Пушистая трава под ногами напоминала мягкий ковер, покрытый причудливым узором диковинных цветов.

Ева надела светлые легкие брюки и белую безрукавку, но и в этом одеянии страдала от жары. Из-за высокой влажности было трудно дышать. И все же природа вокруг была настолько восхитительна, что заставляла Еву постоянно озираться, забывая про жару и усталость. Она не могла поверить своим глазам, что на свете существует такая красота. Казалось, что все это лишь сон — лес, больше похожий на райский сад, журчание ручейков и Дрю, уверенно шагающий впереди.

Повсюду стрекотали цикады, щебетали птицы. Ева мысленно удивлялась тому, что людям только сейчас пришло в голову построить исследовательский центр прямо в тропиках, ведь аборигены еще в древности использовали целебные свойства тропических растений, когда лечили своих соплеменников. Они выжимали сок из листьев, настаивали его и изготовляли чудодейственные отвары, которые спасали сотни жизней. Только теперь Ева в полной мере ощутила важность возложенной на нее миссии.

Она посмотрела на Дрю. Взгляд упал на его широкие плечи, обтянутые темно-зеленой футболкой. Он был увлечен разговором с проводником и не замечал осторожных взглядов, которые бросала на него Ева. Где-то позади плелся Джек, он что-то насвистывал себе под нос и изредка останавливался, чтобы отдохнуть и как следует отругать себя за то, что вообще согласился на эту поездку.

Дрю рассмеялся, и Ева вздрогнула. Даже утомительный полет не истощил запаса его жизненных сил. Казалось, энергия била в нем ключом. Еву с каждым днем все сильнее влекло к этому человеку в выцветшей футболке и голубых джинсах.

— Как дела? — Дрю слегка замедлил шаг и поравнялся с Евой.

Она была прелестна — румяные щечки, слегка спутавшиеся золотистые пряди, упавшие на лоб, полуоткрытый рот… Она выглядела потрясающе, но дело было не только во внешности. Как отличалась она от той жесткой, агрессивно настроенной и ужасно испуганной девчонки, с которой он когда-то столкнулся у лифта. А сейчас она казалась такой счастливой и такой настоящей, что Дрю до боли захотелось прижать се к себе, провести рукой по волосам, коснуться губами ее губ…

— Интересно, сколько столетий назад ветер принес семечки, из которых выросли эти деревья? — задумчиво проговорила Ева.

— Ты еще не видела самого интересного, — тихо сказал Дрю. — Гэри отведет нас на опушку, где растет лантана. Там летают бабочки. Уверен, тебе понравится. Это незабываемое зрелище.

— Как же чудесно! — мечтательно вздохнула Ева. — Жаль, что нам надо спешить. У тебя ведь назначена встреча.

Дрю кивнул.

— Ты только посмотри на Джека! Он как будто впал в детство. Собирает цветочки.

— Как здорово, что я согласилась сюда приехать! Здесь невероятная атмосфера! Неудивительно, что миссис Гэррэтт опасается за благополучие этого места. Нам обязательно нужно убедить ее в том, что мы не причиним вреда местной растительности.

— Конечно, не причиним.

Дрю улыбнулся и коснулся рукой се плеча.

— Пойдем, пожалуй. Я хочу перекусить перед тем, как встречаться с Уиллом Доусоном. Нам с ним нужно будет слетать на гору Маратта — там у меня несколько шахт.

Ева было послушно последовала за ним, как вдруг остановилась, завороженная представшим перед ней зрелищем. Среди ветвей притаилась какая-то птичка. У Евы не было возможности толком ее рассмотреть, но она заметила, что у птицы причудливое оранжево-синее оперение.

— Кто это? — спросила она и протянула руку.

В ту же секунду сильные руки Дрю схватили ее и резко отдернули назад, а перед глазами мелькнул огненно-рыжий язычок. Ева замерла, не зная, что и думать. Прошло несколько секунд, прежде чем раздался хриплый голос Дрю:

— Слава Богу!

Ева боялась даже пошевелиться. Его прерывистое дыхание касалось се щеки, руки крепко и в то же время ласково обнимали ее. Она была совершенно не готова к такому стремительному сближению. К тому же она еще никогда не испытывала такого всепоглощающего желания. Мурашки побежали у нее по спине.

Дрю был не менее обескуражен. Его вдруг захватила страсть. Ему хотелось обладать этой женщиной прямо здесь и сейчас, хотя влекло его к ней с той самой секунды, как он впервые увидел ее. Эта немного наивная, но упрямая и своевольная девочка казалась ему такой родной… и такой чужой.

— Даже в раю попадаются хищники! — рассмеялся он, чтобы разрядить обстановку. — Ты только что едва не сунула руку в пасть к ядовитому растению-убийце. Видишь эти лепестки, похожие на перья птицы? Они покрыты микроскопическими волосками, которые жалят как пчелы. Яд проникает в кожу при малейшем прикосновении. Ожог не проходит в течение месяца. Болит страшно.

— Прости, я не знала… — Дрожь пробежала по телу Евы.

— Я ведь не сделал тебе больно? — заботливо поинтересовался Дрю.

— Нет. — Ева опустила глаза.

— Я знаю, как нам сейчас следует поступить: я пойду вперед, а ты держись за меня, не отставай ни на шаг и ничего не трогай. — Он ободряюще улыбнулся. — Забыл сказать: пару минут назад ты чуть не наступила на питона.

Поддавшись внезапному приступу страха, Ева прильнула к его груди и уткнулась носом ему в плечо.

— И ты только сейчас говоришь мне об этом? — пробормотала она.

— Вот такая ты мне нравишься больше, — отозвался Дрю, — можешь обнимать меня, пока мы не выберемся из леса.

— Тебе, видимо, доставляет колоссальное удовольствие дразнить меня, — улыбнулась Ева, — но я все равно, пожалуй, воспользуюсь твоим предложением.

Через десять минут они наконец вышли на поляну, о которой говорил Дрю. Это место называлось Кольцом бабочек. Здесь их и вправду было великое множество. И все кружились над диковинными цветками пахучего растения, которое Дрю назвал лантаной. Некоторые бабочки достигали размера небольшой вороны, у них были такие хрупкие крылья, что Ева удивлялась, как они могут размахивать ими, не опасаясь повредить.

— По какой-то причине птицы их не трогают, — рассказывал Гэри, их проводник, — это странно, потому что большинство птиц здесь питаются именно насекомыми. Должно быть, это место заколдовано.

— Посмотрите, как летают бабочки, — проговорил Дрю, — по зигзагообразной траектории. Возможно, птицы просто рискуют промахнуться…

— Или, несмотря на свою красоту, эти бабочки совсем невкусные, — со смехом предположила Ева.

— Паукам нравится, — лаконично ответил Гэри и настороженно огляделся. — Парит, — заметил он, — как бы буря не налетела…


Пока Дрю и Джек находились с визитом у старого приятеля, Ева решила наведаться в деревню и пробежаться по магазинам. Она никак не могла насладиться красотами здешних мест и с восторгом открывала для себя все новые достопримечательности. Например, она узнала, что к северу от мыса Козерога находится чудесная бухточка, выходящая в Коралловое море, а в прибрежных джунглях можно запросто столкнуться с тиграми, которые, правда, никогда не нападают на людей. Еще Гэри рассказал ей, что следует опасаться панцирных ящериц, потомков динозавров, и крокодилов, обитаю