– Бывшие суперзлодеи. Которые прошли процесс регистрации и курс экспресс-подготовки. Их пометили, им внедрили чипы и наномашины, которые позволяют нам полностью контролировать их поведение.
Тони нахмурился:
– Прямо как собаки.
– Дикие собаки, – она указала на подвижную точку, обозначавшую местоположение Человека-Паука. – Я не вижу большой разницы между ними и им.
«Ну ещё бы», – подумал Тони.
Теперь на экране появилось дёргающееся видеоизображение канализационной трубы изнутри.
Тусклое освещение и старые лампы накаливания располагались далеко друг от друга. Круто изогнутые стены появлялись и исчезали по мере движения видеокамеры; на полу плескалась вода.
– Оба оперативника оснащены камерами, установленными на их униформе, – пояснила Хилл. – Это камера оперативника шесть. Агент, покажите его досье.
В углу экрана появилось неподвижное изображение: устрашающая фигура, одетая в спандекс с металлической сеткой, с пылающей головой-тыквой и жуткой усмешкой. Ниже было написано:
Объект: Стивен Марк Левинс
Псевдоним: ДЖЕК-ФОНАРЩИК
Групповая принадлежность: отсутствует
Способности: бронированное тело, обзор на 360 градусов, наручные бластеры, различные гранаты.
Тип силы: искусственная
Местонахождение: Нью-Йорк
На экране канализационная труба влилась в длинный прямой тоннель. Впереди, в отдалении, что-то шлёпало по воде.
– Оперативник шесть? – сказала Хилл.
– Слышу тебя, красотка, – голос Джека-Фонарщика был низким, жестким, и долгое путешествие по канализации никак не отразилось на нём. – Думаю, он попался.
– Принято, Громовержцы. Можете действовать.
Тони напрягся. Наклонился вперёд, уставившись в экран. Камера повернулась направо, и стала видна вторая фигура. Это был долговязый мужчина в фиолетовых сапогах, остроконечном капюшоне и голубой маске. У него были острые зубы.
– Оперативник четыре, – Хилл махнула агенту, и в углу экрана появилась другая анкета.
Объект: Джоди Патт
Псевдоним: АРЛЕКИН
Групповая принадлежность: отсутствует
Способности: разнообразные игрушки и «шуточные» уловки (потенциально смертельные)
Тип силы: искусственная
Местонахождение: Нью-Йорк
Арлекин повернулся в камеру и ухмыльнулся:
– Я нашёл его, – сказал он. Он полез в ранец и вытащил небольшую пластиковую заводную куклу с комично сердитым выражением лица. Арлекин прокрутил её ручку трижды и положил в воду. Игрушка рванула в тоннель на крохотных ракетах, скользя над поверхностью.
– Переключите на камеру Арлекина, – скомандовала Хилл.
На экране появился Джек-Фонарщик, который, пригнувшись, стоял на летающем диске, парившем над водой. Он протянул руку и втащил Арлекина на борт диска. Вместе они унеслись прочь следом за заводной игрушкой.
Изображение с камеры Арлекина резко скакнуло вперёд. Наблюдатели увидели Человека-Паука, неистово шлёпающего по мутной воде и пытающегося оторваться от преследователей. Его костюм был порван, щупальца беспомощно болтались. Через прорехи в маске было видно его лицо. Игрушка просвистела в поле зрения камеры, направляясь прямо к Человеку-Пауку. Он удивлённо обернулся:
– Какого…
Игрушка взорвалась. Огромный огненный шар заполнил экран. Тони рванулся к Хилл:
– Вы же сказали, что его не убьют!
– Думаете, это может убить его? – она закатила глаза. – Верните обратно изображение с камеры оперативника шесть.
На экране пыль медленно рассеялась. Человек-Паук сидел на корточках в грязной воде и кашлял. Над ним нависала высокая фигура Арлекина, злорадствуя.
– О, да у нас тут малыш Питер Человек-Паук, – рассмеялся Арлекин. – Ну и каково это, быть по другую сторону закона, Паркер? Тебе нравится видеть жетон шерифа на Арлекине?
Изображение качнулось, когда Джек-Фонарщик стал кружить над Человеком-Пауком.
– Видел бы ты, с кем мы теперь тусуемся, Питер. Меченый, Веном, Леди Смертельный Удар… я и Арлекин наконец-то в главном списке.
– И это абсолютно законно.
Человек-Паук тряхнул головой, пытаясь сфокусировать зрение на кружащих злодеях.
– О, детка, – Арлекин вытащил йо-йо и бросил его в Человека-Паука. – Это так потрясно, что у меня нет слов.
Игрушка ударила Человека-Паука в грудь, взорвавшись, словно маленькая граната. Он вскрикнул и упал на спину, подняв брызги мутной воды.
Джек-Фонарщик быстро подскочил к нему. В объективе камеры показалась его рука, хватающая Человека-Паука и прижимающая его к стене тоннеля.
– Знаешь, – прошипел он, – сперва эта работёнка показалась мне полной фигнёй. Чтобы я работал на Щ.И.Т… Но затем голос сверху приказал выбить всё дерьмо из Человека-Паука, – он выбросил руку вперёд, сильно ударив Питера в голову. – Что ж поделать, верно?
– Мы лишь подчиняемся приказам, – сказал Арлекин.
Арлекин протянул руку и оторвал ещё кусок от маски Человека-паука. Теперь стал хорошо виден один глаз, распухший и отёкший, открывающийся лишь наполовину. Голова Человека-Паука откинулась в сторону, он не двигался.
– Хилл, – сказал Тони.
Она сурово произнесла в наплечный коммуникатор:
– Вы его взяли, Громовержцы. Оставьте его и ждите отряд зачистки.
– О, Щ.И.Т.!
– Ещё хоть пальцем тронешь этого парня, Джек, и я пропущу через тебя пять тысяч вольт. Ты знаешь, что я не блефую.
На экране пальцы Джека-Фонарщика отцепились от шеи Человека-Паука.
– Подкрепление Щ.И.Т. а уже в пути. Просто наденьте на него наручники и сидите смирно.
Тони вздохнул с облегчением.
Экран снова переключился на изображение с камеры Арлекина. Он повернулся к Джеку-Фонарщику, чья пылающая оранжевая голова-тыква заполнила экран.
– Вот зануда, – сказал Джек.
В следующее мгновение его голова взорвалась, и ошметки тыквы и мозга разлетелись во все стороны. По коммуникационным системам разнёсся его предсмертный вопль.
– Какого чёрта! – завопил Арлекин. Его камера бешено вращалась во все стороны, осматривая стены тоннеля. – Щ.И.Т.! Щ.И.Т., вы слышите? Здесь есть кто-то ещё!..
Раздался ещё один выстрел, прозвучавший в замкнутом пространстве оглушительно. Камера Арлекина дёрнулась, пошатнулась и повернулась объективом вверх, показав потолок тоннеля. Изображение сместилось ещё раз, затем застыло.
– Этот тоже готов, – агент Щ.И.Т. а лихорадочно что-то делал на своём ноутбуке.
– Камера Джека не работает. Но всё ещё включена камера Арлекина.
На экране возник тяжёлый чёрный ботинок, закрывший почти весь обзор. Он будто бы выдержал паузу, а затем со всей силы наступил на камеру. Изображение замерло.
Хилл вскочила с места:
– Дайте мне обзор! Любой!
Агент пощёлкал по клавиатуре, затем поднял глаза и беспомощно развёл руками. Хилл стукнула кулаком по столу:
– Что там, чёрт возьми, только что произошло?
– Подача сигнала прекратилась, директор. Мы глухи и слепы.
– Проклятье! – Хилл она снова дотронулась до наплечного коммуникатора. – Всем подразделениям Щ.И.Т. а рядом с Четвёртой улицей и Бродвеем. Немедленно спуститься под землю в канализационные трубы в точку с координатами 24-J. Патрулировать все улицы в радиусе пяти кварталов; докладывать обо всём и обо всех, кто пытается выбраться на поверхность из люка или из других отверстий. Возможно, у нас операция Сопротивления, или…
– Исполняющий обязанности директора Хилл! – кривясь от боли, Тони двинулся ей наперерез. Она хмуро посмотрела на него, но промолчала.
– Я не впечатлён вашими методами, – сказал он. – Вы не смогли захватить выбранную вами жертву, и два агента вашей экспериментальной программы погибли на своём первом задании.
– Большая потеря, – насупилась она.
– Тем не менее. Я просил решить всё моим способом, но вы отказались.
– Да вы едва ходите. И проблема в большей степени возникла по вашей вине. Никто не просил вас приглашать Человека-Паука, отъявленного одиночку, предпочитающего действовать самостоятельно, в ваш ближний круг.
Тони взбесился. Он оглянулся на обломки своего разбитого оборудования. На множество шлемов Железного Человека, помятых, испорченных и изрешечённых пулями Щ.И.Т.а.
– Убирайтесь с моей территории.
Она уставилась на него, затем сделала жест агентам Щ.И.Т.а. Они стали складывать оружие, упаковывать оборудование, застёгивать рюкзаки.
«Точные, как всегда, – подумал Тони. – Солдаты до мозга костей».
– Собирайтесь, парни. Нам надо изловить паука.
– Вы его не поймаете.
– Выдаёте желаемое за действительно, Старк? – Хилл повернулась, пристально посмотрев на него напоследок. – Мы поймаем его.
И агенты Щ.И.Т. а покинули здание.
Тони долго стоял в одиночестве. Проверял колено, пытаясь встать на повреждённую ногу. Было больно, но идти он мог. Этого было достаточно. С третьей попытки ему удалось найти работающий сотовый.
– Пеппер, мне нужна команда уборщиков, – он обвёл взглядом бардак. – И попробуй связаться с президентом Соединённых Штатов, ладно?
Глава 24
ОТ НОВЕНЬКИХ водительских прав исходил запах свежих чернил. Капитан Америка протянул их Сью Ричардс:
– Барбара Ландау, – сказал он.
– Райан Ландау, – Джонни Шторм поднял глаза от своих собственных водительских прав. – Так мы типа женаты?
Кэп поднял глаза от стола, заваленного бумагами. Свет флуоресцентных ламп падал вниз, придавая лицам присутствующих нелестный синюшный оттенок.
– У нас кончаются удостоверения для прикрытия, – сказал он. – Пока Сорвиголова в заключении, нам негде раздобыть новые.
– Женаты, – Сью взглянула на своего брата. – Пожалуй, это самое странное из всего, что нам приходилось делать.
– А мне каково, сестрёнка? Ты выглядишь как бабуля моей предыдущей девушки. Ой!
Кэп вздохнул. Переезжать в новый штаб было нелегко; транспортировка оборудования для мониторинга и медицинских нужд через весь город казалась абсолютно невозможной, пока не появилась Сью. Её невидимость уже несколько раз спасала их от обнаружения.