Велемир долго молчал, глядя на свои мозолистые руки.
— Что ты предлагаешь? — наконец спросил он.
— Понаблюдаем за возвращением Рюрика, — пожал плечами Виктор. — Возможно, он привезёт не только товары для обмена, но и новости. А может, и новые идеи.
— Идеи? — Велемир прищурился.
— Он молод, амбициозен и умён, — Виктор улыбнулся. — Три качества, которые либо убивают человека до тридцати, либо приводят его к власти.
— Власти... — задумчиво повторил вождь. — Тебе не кажется, что в нём слишком много жажды власти для простого торговца?
— А тебе не кажется, что он предназначен для чего-то большего, чем жизнь на краю мира, в постоянном страхе перед франками? — парировал Виктор. — Ты видел его с мечом в руке. С тех пор как ему исполнилось шестнадцать, ни один мужчина в племени не может победить его в поединке.
— Кроме тебя.
— Я не в счёт, — отрезал Виктор.
— Да, ты особенный случай, — Велемир усмехнулся. — Никто не знает, сколько тебе лет. Рюрик говорит, что за все эти годы ты не изменился. Всё так же выглядишь на тридцать, хотя должен быть гораздо старше.
Виктор спокойно встретил его взгляд.
— Мой народ медленно стареет.
— Твой народ... О котором ты никогда не рассказываешь, — Велемир покачал головой. — Прости старика за любопытство. Ты спас моего племянника, когда я уже считал его мёртвым. Ты научил его всему, что знаешь сам. А теперь намекаешь, что его ждёт что-то большее. Я просто хочу понять, ради чего всё это.
Виктор помолчал, обдумывая ответ.
— Ты веришь в судьбу, Велемир?
— В то, что всё предопределено богами? — вождь пожал плечами. — Не знаю. Жрецы говорят, что да. Но я видел слишком много хороших людей, умиравших молодыми, чтобы верить в мудрость богов.
— Не в мудрость богов, — покачал головой Виктор. — В узор. В рисунок на ткани времени. Иногда я смотрю на людей и вижу... линии. Нити судьбы, если хочешь. И некоторые из них светятся ярче других.
Он сделал паузу, глядя куда-то вдаль, словно действительно мог разглядеть там незримые для обычного человека нити.
— Рюрик — одна из таких ярких нитей. Он может изменить ход истории. Или как минимум стать её значимой частью.
Велемир недоверчиво хмыкнул:
— Ты говоришь как один из тех безумных отшельников, что живут в лесах и едят грибы, вызывающие видения.
— Может быть, — Виктор усмехнулся. — Но посмотри, что произошло за эти годы. Мальчик, который должен был умереть в набеге франков, превратился в мужчину, которого уважают и боятся от земель фризов до берегов свеев. У него два корабля и три десятка воинов, готовых следовать за ним хоть в пасть к морскому змею. И это только начало.
— Или конец, — мрачно возразил вождь. — Такие амбиции часто приводят к ранней смерти.
— Если это судьба — я не стану мешать, — пожал плечами Виктор. — Но пока у меня другое предчувствие.
Их разговор прервал крик дозорного, раздавшийся снизу:
— Корабли! С запада идут корабли!
Велемир подался вперёд, вглядываясь в горизонт.
— Не вижу, — проворчал он. — Глаза уже не те.
— Два драккара, — спокойно сообщил Виктор, хотя для обычного человека на таком расстоянии различить детали было невозможно. — Передний — "Морской волк" Рюрика. Второй... похоже, трофей. Судя по очертаниям, датский.
Велемир бросил на него удивлённый взгляд, но ничего не сказал. За годы он привык к необъяснимо острому зрению своего странного друга.
— Пойдём встречать, — вместо этого произнёс вождь. — Похоже, у племянника действительно хорошие новости.
Когда они спустились к берегу, всё поселение уже высыпало встречать возвращающихся моряков. Женщины всматривались, пытаясь первыми узнать своих мужей. Дети с возбуждёнными криками бегали по кромке прибоя. Старики степенно собирались группами, готовясь обсудить новости, которые привезут путешественники.
Рюрик стоял на носу первого корабля, расставив ноги и скрестив руки на груди. Ветер трепал его светлые волосы, собранные в воинский хвост, и бороду, заплетённую по обычаю северных земель. В свои двадцать два он уже был выше большинства мужчин племени, почти достигая роста своего наставника Виктора.
Когда корабль ткнулся носом в песок, Рюрик первым спрыгнул на берег. За ним последовали остальные воины — обветренные мужчины с косами и татуировками, в кожаных доспехах, со щитами и топорами. Женщины бросились к своим мужьям, дети повисли на отцах, старики обступили путешественников, требуя рассказов.
Рюрик же направился прямиком к Виктору и Велемиру, стоявшим чуть в стороне.
— Дядя! — он обнял Велемира, хлопнув его по спине. — Вижу, ты ещё не собрался к предкам в чертоги Одина.
— Не дождёшься, племянник, — проворчал вождь, но в его глазах светилась гордость. — Вижу, твоя голова всё ещё на плечах. И даже обзавелась бородой.
— Женщинам нравится, — ухмыльнулся Рюрик, поглаживая русые косы бороды. Затем повернулся к Виктору: — Учитель.
Он склонил голову в знак уважения. Виктор ответил тем же.
— Ты привёл трофей, — заметил он, кивнув на второй корабль, с которого сейчас сводили связанных пленников — дюжину угрюмых данов с кровоподтёками и ссадинами.
— Решили, что нам не помешает ещё один драккар, — как бы между прочим заметил Рюрик. — Они напали на нас у острова Рюген. Но, видимо, не знали, чему ты меня научил.
Виктор внимательно изучал молодого человека. Двенадцать лет назад он принёс в поселение испуганного мальчика, потерявшего родителей при набеге франков. Сейчас перед ним стоял уверенный в себе воин и вождь, способный принимать решения и вести за собой людей.
— Судя по твоей улыбке, поход был удачным, — заметил Виктор.
— Более чем, — кивнул Рюрик. — Мы привезли янтарь от эстов, меха от финнов, мёд и воск от словен. А ещё — информацию.
— Информацию? — заинтересовался Велемир.
— Да, но об этом позже, — Рюрик огляделся. — Мы устали и голодны. К тому же надо решить, что делать с пленными. Сначала пир и отдых, а потом расскажу всё, что узнал.
— Разумно, — согласился Велемир. — Я уже распорядился готовить угощение.
— Тогда предлагаю встретиться в твоём доме после заката, — сказал Рюрик. — Только мы трое. И, может быть, ещё Трувор и Синеус, если они в поселении.
— Твои братья здесь, — кивнул Виктор. — Трувор тренирует молодёжь, а Синеус уже третий день возится с постройкой нового корабля.
Глаза Рюрика загорелись:
— Отлично! Значит, все соберутся.
— Что-то важное? — спросил Велемир.
Рюрик огляделся по сторонам и понизил голос:
— Кое-что, что может изменить нашу судьбу. Но сначала я хочу обсудить это с самыми близкими.
Виктор поймал его взгляд и едва заметно улыбнулся. Он давно ждал этого момента — когда юноша, которого он воспитал, начнёт проявлять амбиции, выходящие за рамки обычной жизни.
— До вечера, — кивнул Виктор.
***
Пир шумел до глубокой ночи. В большом доме Велемира собралось всё поселение. Столы ломились от еды и питья — жареное мясо, копчёная рыба, мёд, пиво и привезённое Рюриком заморское вино. Скальды пели песни о подвигах, воины хвастались своими победами, женщины смеялись, дети крутились под ногами, выпрашивая сладости.
Только когда большинство гостей разошлось, а оставшиеся крепко спали вповалку на шкурах, Рюрик кивнул Виктору, Велемиру и своим братьям, указывая на дальний угол дома, отгороженный занавесью.
Они уселись вокруг небольшого очага, который давал достаточно света, чтобы видеть лица, но недостаточно, чтобы привлекать внимание.
Трувор, младший из братьев, полулежал на шкуре, поигрывая кинжалом. Всегда беспокойный, с диким взглядом и взрывным характером, он был полной противоположностью среднему брату — рассудительному Синеусу, который сидел прямо, внимательно наблюдая за старшим.
— Ну, рассказывай, — нетерпеливо произнёс Трувор. — Какие такие тайны ты привёз?
Рюрик отхлебнул из кубка и обвёл взглядом присутствующих.
— Вы слышали о землях на востоке? За владениями эстов и финнов?
— Словене, кривичи, весь, — пожал плечами Синеус. — Торговые партнёры и время от времени соперники.
— Верно, — кивнул Рюрик. — Но знаете ли вы, что сейчас происходит в тех землях?
Все переглянулись, а затем посмотрели на Виктора. Тот поднял бровь:
— Почему вы смотрите на меня?
— Потому что ты всё знаешь, — усмехнулся Трувор. — По крайней мере, так всегда кажется.
Виктор слегка улыбнулся, но покачал головой:
— Не в этот раз. Я давно не был на востоке.
— Что там происходит? — спросил Велемир, возвращаясь к вопросу Рюрика.
— Хаос, — коротко ответил тот. — Междоусобицы, раздоры между родами, набеги соседей. Особенно страдают словене вокруг озера Ильмень.
— И что с того? — пожал плечами Трувор. — Разве это наше дело?
— Это возможность, — тихо сказал Рюрик. — Возможность, которой у нас может больше не быть.
— Какая ещё возможность? — нахмурился Велемир.
Рюрик подался вперёд, глаза его блестели в полумраке.
— Помните, чему учил нас Виктор? О землях, где можно не просто торговать или грабить, а построить нечто большее? О месте, где мы могли бы создать свою державу, а не просто выживать между франками и данами?
Все снова посмотрели на Виктора. Тот сидел неподвижно, внимательно изучая Рюрика, словно видел его впервые.
— Я помню, — тихо произнёс Синеус. — Ты рассказывал о восточных путях, о реках, ведущих к богатым землям, где можно не только торговать, но и править.
— Именно, — кивнул Рюрик. — И сейчас такой момент настал. На восточном берегу Балтики, в землях эстов и финнов, уже есть наши торговые посты. А дальше — огромные земли словен, где нет сильной власти, зато полно внутренних раздоров.
— И ты предлагаешь... что? — спросил Велемир.
— Я предлагаю идти дальше простой торговли, — ответил Рюрик. — Посмотрите вокруг! Франки наступают с запада, даны становятся все агрессивнее на севере. Они уже не просто грабят — они захватывают земли, устанавливают свою власть. А мы? Мы продолжаем жить как жили сотни лет — маленьким племенем на клочке земли, всегда под угрозой.