учи летучей, перемещается по воздуху. 5. Меркурия называют вестником, так как благодаря речи сообщаются все мысли. 6. Так же точно его называют наставником в воровстве, потому что речь обманывает души слушателей. 7. Он держит лозу, посредством которой разделяет змей, то есть, яды; ибо воюющих и враждующих успокаивает речь посредников, почему, согласно Ливию, послы о мире называются «носителями кадуцея». Ведь подобно тому, как фециалы объявляют войны, так мир устанавливается «носителями кадуцея». 8. По-гречески Меркурий называется Гермесом от слова «герменейя», что по-латински соответствует «толкованию». 9. Его называют также Тримегистом, то есть трижды величайшим, за его способности и знание многих ремесел. 10. А почему его изображают с собачьей головой, есть такое объяснение: потому-де, говорят, что среди всех животных собака считается самым умным и проницательным.
18. Семела и Отец Либер, ее сын[158]
1. Юпитер возлег с Семелой, у которой родился Отец Либер. 2. Когда Юпитер пришел к ней с молнией, Семела лопнула, и он, подняв ребенка, заключил его у себя в бедре; затем он отдал выкормить его Марону. 3. Либер завоевал Индию и был принят в число богов. 4. Включая Семелу, были четыре сестры, чьи имена Ино, Автоноя, Семела и Агава. Именно Агава, прибегнув к силе, отрубила голову у сына. 5. Эти четыре сестры называются вакханками и иносказательно обозначают четыре вида опьянения, то есть, пьянство, потерю памяти, похотливость, безумие. 6. А Юнона имела подозрение, что та же самая Семела, дочь Кадма и Гермионы, возлежала с Юпитером. Обернувшись старухой, чтобы отомстить ей с помощью обмана и не вызывая ничьей ненависти, она убеждает Семелу попросить у Юпитера столь значительный залог любви, чтобы их союз был равен его величию. 7. Так как Семела того добилась, бог вошел в ее дом, вооруженный громами и молниями. 8. Пламя сожгло дом Семелы, обманутой своим желанием, и ее самое, а уже зачатого Либера Юпитер во время пожара извлек из чрева у беременной и заключил в своем бедре. Затем, по прошествии месяцев, он тайно передал его выкормить нимфам, обитавшим на горе Нисе в Индии. 9. Было же их семь сестер, названных также додонскими нимфами; когда их прогнал Ликург, они бежали к Фетиде, как пишут Ферекид и Асклепиад. 10. По этой причине Юпитер их отблагодарил, поместив всех семерых среди созвездий, которые называются Гиадами. 11. Говорят, что Отец Либер, он же Дионис, восседает на тиграх, так как всякое пьянство всегда внушает свирепость; зовут его также Лиеем, как если бы он делал людей кроткими. 12. Изображают его юношей, потому что опьянение никогда не достигает зрелости.
19. Либер и Юпитер Аммон[159]
1. Когда Либер, он же Дионис, направлялся к индусам и вел войско через Ксероливию, он, изнуренный жаждой, взмолился о помощи к своему отцу Юпитеру. И тотчас он увидел источник и возле него — барана. 2. Вот почему впоследствии он воздвиг изображение Юпитера Аммона (называемого также от слова «песок») с головой барана. 3. Он изображается так еще и потому, что ответы его достаточно запутанные.
20. Либер и тирренцы[160]
1. Когда тирренские моряки нашли на берегу спящего Либера, они его схватили и тайно отнесли на свой корабль. 2. Когда Либер проснулся на корабле, он спросил, куда его везут. Те ответили, куда хочет. 3. Он сказал, <чтобы везли> на посвященный ему остров Наксос; они же стали поворачивать паруса в другую сторону. 4. Поэтому разгневанный бог сделал так, что перед их взорами появились посвященные ему тигры. Моряки, охваченные страхом перед ними, бросились стремглав в волны.
21. Отец Либер и царь Ликург[161]
1. Ликург был царем во Фракии. Он, как гласит молва, презирая Либера, стал рубить его виноградник и отсек себе голени. 2. В действительности же он был человеком трезвым, то есть, воздерживающимся <от вина>; между тем, известно, что такие люди от природы весьма жестоки, что говорят также о Демосфене.
22. Минерва[162]
1. Минерва, богиня мудрости, была изобретательницей многочисленных искусств. 2. По-гречески она зовется Афиной, по-латыни же Минервой, что обозначает «руководительница» в разных искусствах. 3. А что говорят, будто она родилась из головы Юпитера, то потому, что в голове помещается смысл мудрости, которая все изобретает. 4. Ее называют также Тритонией, потому что она, будучи девушкой, появилась, говорят, у Тритонова озера. 5. Она же называется также Палладой, либо от острова Паллены, где она выросла, либо от выражения pallein to dory, то есть, от броска копья, либо потому, что убила гиганта Палланта.
23. Еще о Минерве; Марсий[163]
1. Та же Минерва изобрела флейту, сделав ее из кости. 2. Когда она стала играть на ней на пиру богов и все боги начали насмехаться над тем, как у нее надуваются щеки, она отправилась к Тритонову болоту, увидела в воде свое изображение и отшвырнула флейту, сочтя безобразным вид своих надутых щек. 3. Марсий, найдя флейту и овладев игрой на ней, вызвал на состязание в искусстве Аполлона; оба они выбрали судьей царя Мидаса. 4. По его приговору побежденный Марсий понес наказание: его подвесили обнаженным и засекли до смерти розгами. И столько из него вытекло крови, что из нее родился источник, который упоминает Ювенал, говоря: «или как Марсий сраженный». 5. Другие передают, что нимфы, сатиры и остальные деревенские жители, лишившись музыки сатира Марсия, пролили по нему столько слез, что из них возникла река, которая называется Марсий. 6. Кое-кто говорит, что царь Мидас вынес неправильное решение, и за это Аполлон превратил его уши в ослиные. 7. Но об этом сказано в другом месте.
24. Приап и нимфа Лотис[164]
1. Лотис была какая-то нимфа. Когда ее преследовал влюбившийся в нее Приап, она из сострадания богов была превращена в дерево, которое обычно называют сирийским бобом. 2. Так и сам Приап был изгнан из города Лампсака из-за величины его мужского члена; впоследствии он был принят в число богов и удостоился стать божеством лесов. 3. О нем говорит Гораций:
Отгоняю воров я правой рукою И непристойным колом, покрашенным красною краской. А тростник на моей голове птиц прожорливых гонит, Их не пуская садиться в саду молодом на деревья.
4. Говорят также, что он покровительствует садам, способствуя их плодородию; и в самом деле, сады никогда не остаются бесплодными, в то время как вся остальная земля порождает что-нибудь только один раз <в году>.
25. Об изображении Пана[165]
1. Пан — деревенский бог, изображаемый по сходству с природой; поэтому он и называется Паном, что значит «все». 2. У него рога, похожие на солнечные лучи и на рога луны; лицо у него красное в подражание эфиру; на груди он носит усыпанную звездами небриду по образу звезд <на небе>; нижняя его часть косматая из-за <сходства> с деревьями, зарослями, дикими зверями; ноги у него козлиные, чтобы доказать прочность земли. 3. Он пользуется свирелью из семи тростинок, соответствующих небесной гармонии, в которой семь звуков. Поэтому Вергилий говорит: «семизвучными вторит ладами». 4. Он ходит с кривой калавропой, то есть с пастушеским посохом, так как вокруг него обращается год. 5. Так как он бог всей природы, то поэты изображают его в борьбе с богом Амуром, который его побеждает, потому что «все побеждает любовь». 6. Итак, он полюбил нимфу Сирингу. Когда он ее преследовал, она взмолилась о помощи к Земле, которая превратила ее в тростник. Чтобы успокоить свою любовь, Пан обломал его и сделал себе свирель.
26. Вулкан[166]
1. Так как Вулкан был безобразен, родители, то есть Юпитер и Юнона, отвергли его и забросили на остров Лемнос, где его вскормили обезьяны. 2. Хотя он изготовил молнии для Юпитера, он не был допущен к пирам богов. Впоследствии, когда он стал просить у отца своего Юпитера, чтобы тот выдал за него замуж Минерву, тот согласился при условии, что Вулкан сможет сам добиться согласия Минервы. 3. Однако, так как она отвергла его любовь и всячески ему сопротивлялась, он изверг на землю плод своей похоти. От этого родился мальчик со змеиными ногами, которого назвали Эрихфонием, то есть, рожденным землей и борьбой: ведь eris это борьба, a chthon — земля. 4. Чтобы скрыть безобразную форму своих ног, Эрихфоний пользовался повозкой, запряженной лошадьми; так он скрывал и свою позорную внешность.
27. Форк[167]
1. Говорят, Форк был сыном нимфы Фоосы и Нептуна; а как говорит Варрон, он был царем Корсики и Сардинии. 2. Когда он с большой частью своего войска потерпел в морской битве поражение от царя Атланта, его соратники придумали, что он превратился в морского бога.
28. Три горгоны и Персей[168]
1. У Форка были три дочери, Сфено, Евриала, Медуза, которые смотрели одним глазом и <на что> они смотрели, превращали в камень, почему они и назывались Горгонами, — от страха. Ибо слово «горгон» по-гречески означает «страх». 2. Против них послан был Персей с хрустальным щитом и гарпой, то есть, изогнутым дротом, и с помощью Минервы он их убил. 3. На самом деле, были три сестры одинаковой красоты; отсюда придумали, что они смотрели одним глазом. 4. Были же они очень богаты, откуда имя «горгоны», то есть, ge orges, что значит «возделывающие землю»: ведь что по-гречески ge, то по-латыни «земля», а orgia — «возделывание». 5. Когда их отец умер, старшая дочь Медуза унаследовала царство, а Персей, царь Азии, ее убил и отнял у нее царство. 6. Истина, однако, состоит в следующем: горгона означает «страх», Сфено — «слабость», Евриала — «широкая пропасть», Медуза — «безумие» или «забвение». А все это повергает людей в страх. 7. Персей же, который с помощью Минервы убил Горгону, олицетворяет собой доблесть, так как доблесть с помощью мудрости побеждает все страхи. 8. Из крови Горгоны родился Пегас, который означает славу, и своим копытом он произвел Кастальский источник или Пегасей, потому что доблесть, все преодолевая, завоевывает себе добрую славу. 9. Изображают, как будто поэты пьют из этого источника, так как поэтические вымыслы особенно способствуют славе. 10. Следует, однако, заметить, что Пегас был конем Нептуна.