Ее правая рука была в гипсе, а ребра забинтованы и болели.
Вошла медсестра:
– Вы уже проснулись, мисс Дудаш? Я скажу доктору.
– Где… где я нахожусь?
– Вы в центре Блейка, это частная больница.
Элен обвела глазами просторную палату. «Мне же не расплатиться за все это».
– Было много звонков, но мы не хотели вас будить.
– Каких звонков?
– Репортеры пытались прорваться, чтобы взять у вас интервью. Звонили ваши друзья. Несколько раз звонил мистер Скотт.
«Майло Скотт!»
– С ним все в порядке?
– Простите?
– Он не пострадал во время этой аварии?
– Нет. Он приходил сегодня рано утром, но вы еще спали.
– Он хотел навестить меня?
– Да. – Медсестра кивнула на цветы: – Почти все эти цветы от него.
«Невероятно».
– Ваши мать с отцом ждут в приемной. Вы хотите с ними сейчас повидаться?
– Конечно…
– Я приглашу их.
«Вот это да! Со мной еще так никогда не обходились в больнице», – думала Элен.
Вошедшие мать с отцом подошли к ее кровати. Они родились в Польше, и их английский был далек от совершенства. Отец Элен, крепко сложенный, грубоватый мужчина пятидесяти с небольшим лет, работал механиком; ее мать была простой крестьянкой из Северной Европы.
– Я принесла тебе суп, Элен.
– Мамочка… в больницах ведь кормят.
– Такого супа, как мой, тебе здесь не дадут. Поешь, ты скорее поправишься.
– А ты газету читала? – спросил отец. – Я принес тебе.
Он протянул ей газету. Она увидела заголовок: «Рискуя жизнью, служащая спасает своего босса».
Она прочитала статью дважды.
– Ты храбро поступила, спасая его.
«Храбро?! Глупо! Если бы я успела подумать, я бы спасалась сама. Это был самый идиотский поступок в моей жизни. Да я же могла погибнуть!»
Несколько позже тем же утром Элен навестил Майло Скотт. Он принес очередной букет цветов.
– Это вам, – смущенно начал он. – Доктор сказал мне, что у вас все будет замечательно. Я… я не могу выразить, как я вам благодарен.
– Не стоит.
– Это был самый отважный поступок, который мне доводилось видеть. Вы спасли мне жизнь.
Она попробовала пошевелиться, движение вызвало у нее резкую боль в руке.
– С вами все в порядке?
– Вполне. – В боку появилась пульсирующая боль. – Доктор говорил вам, что со мной?
– У вас перелом руки и трех ребер.
Это было самое худшее, что она могла от него услышать. Ее глаза наполнились слезами.
– Что с вами?
Как она могла объяснить ему? Он только посмеется над ней. Она копила деньги на долгожданный отпуск, который собиралась провести со своими заводскими подругами в Нью-Йорке. Она мечтала о нем. «Теперь я не смогу работать месяц, а то и больше. Вот тебе и Манхэттен».
Элен работала с пятнадцати лет. Она была крайне независимой и самостоятельной, однако сейчас она думала: «Поскольку он мне так благодарен, может быть, он оплатит часть моих больничных счетов. Но я скорее сквозь землю провалюсь, чем попрошу его об этом». Она почувствовала, что ее клонит в сон. «Это, должно быть, от лекарств».
– Я очень благодарна вам за цветы, мистер Скотт, – сказала она сонным голосом. – Мне было очень приятно.
«А там видно будет, что делать с больничными счетами».
Элен Дудаш уснула.
На следующее утро в палату к Элен вошел высокий человек респектабельного вида.
– Доброе утро, мисс Дудаш. Как вы сегодня себя чувствуете?
– Спасибо, мне лучше.
– Меня зовут Сэм Нортон. Я начальник отдела информации «Скотт индастриз».
Она никогда не видела его раньше.
– Вы живете здесь?
– Я прилетел из Вашингтона.
– Чтобы встретиться со мной?
– Чтобы помочь вам.
– Помочь в чем?
– Там за дверью репортеры, мисс Дудаш. И поскольку, как я полагаю, вам еще не приходилось проводить пресс-конференции, я подумал, что вам понадобится некоторая помощь.
– А что они хотят?
– В основном они будут просить вас рассказать о том, как и почему вы спасли мистера Скотта.
– Ну, это не так сложно. Если бы у меня тогда было время подумать, я бы убежала сломя голову…
Нортон вытаращился на нее:
– Мисс Дудаш… думаю, на вашем месте я бы не стал так говорить.
– А что? Это же правда.
Это было совсем не то, что он ожидал. Казалось, девушка не осознавала своего положения.
У Элен были причины для беспокойства, и она решила выложить все начистоту.
– Вы увидите мистера Скотта?
– Да.
– Не окажете ли вы мне одну услугу?
– Конечно, если это в моих силах.
– Я понимаю, что он не виноват в случившемся и он не просил меня отталкивать его с того места, но…
Присущее ей сильное стремление к независимости заставило ее замолчать.
– Впрочем, не стоит.
«Ага, вот оно, – подумал Нортон. – Какое же вознаграждение хочет она заполучить? Деньги? Повышение? Что же?»
– Продолжайте, пожалуйста, мисс Дудаш.
– Честно говоря, у меня не так много денег, – начала она, – а тут еще из-за этого я потеряю часть заработка, и я не думаю, что смогу позволить себе оплатить все эти больничные счета. Я не хочу беспокоить мистера Скотта, но если бы он смог предоставить мне некоторую ссуду, я бы вернула деньги.
Она посмотрела на Нортона, но неправильно истолковала выражение его лица.
– Извините. Я, наверное, выгляжу корыстной. Дело в том, что я копила деньги на поездку, а из-за этого все летит к черту. – Она глубоко вздохнула. – Впрочем, пусть это его не касается. Я как-нибудь выкручусь.
Сэм Нортон едва удержался, чтобы не расцеловать ее. «Когда же я в последний раз встречал такую невинность? Эдак я вновь поверю в порядочных женщин».
Он присел к ней на кровать, и его официальный тон куда-то делся. Взяв ее за руку, он произнес:
– Элен, я чувствую, что мы с вами будем хорошими друзьями. Обещаю, что вам не придется беспокоиться по поводу денег. Но в первую очередь нам с вами нужно выдержать эту пресс-конференцию. Мы хотим, чтобы вы выглядели достойно, чтобы… – Он осекся. – Я буду с вами откровенен. Моя задача – позаботиться о том, чтобы «Скотт индастриз» выглядела достойно. Вы меня понимаете?
– Думаю, да. Вы имеете в виду, что будет не очень хорошо, если я скажу, что я на самом деле не собиралась спасать Майло Скотта? И будет лучше, если я скажу что-нибудь вроде: «Мне так нравится работать на «Скотт индастриз», что когда я увидела Майло Скотта в опасности, я поняла, что должна попытаться спасти его даже ценой своей собственной жизни»?
– Да.
Она рассмеялась.
– Хорошо. Я скажу, если это принесет вам пользу. Но честно говоря, мистер Нортон, я не знаю, что толкнуло меня на это.
Он улыбнулся:
– Пусть это останется нашей тайной. Я впущу этих львов.
В палату вошли десятка два фотокорреспондентов и журналистов радио, газет и журналов. Это был сенсационный материал, и пресса намеревалась выжать из него все возможное. Не каждый день хорошенькая молоденькая служащая, рискуя жизнью, спасала брата своего босса, тем более что этим братом оказался Майло Скотт.
– Мисс Дудаш, о чем вы подумали, увидев летящую на вас груду железа?
Посмотрев на Сэма Нортона, Элен с невозмутимым видом сказала:
– Я подумала: «Я должна спасти мистера Скотта. Я никогда не прощу себе, если он погибнет на моих глазах».
Все шло гладко, и когда Сэм Нортон увидел, что Элен начала уставать, он сказал:
– На этом все, леди и джентльмены. Большое всем спасибо.
– Ну, как у меня получилось?
– Вы были великолепны. А теперь вам надо поспать.
Спала она плохо. Ей снилось, что она была в вестибюле Эмпайр-Стейт-билдинг, но ее не пропустили наверх, потому что у нее не было денег купить билет.
Майло Скотт навестил Элен днем. Увидев его, она очень удивилась, потому что слышала, что он живет в Нью-Йорке.
– Я слышал, что пресс-конференция прошла успешно. Вы – настоящая героиня.
– Мистер Скотт… Мне нужно вам кое-что сказать. Я не героиня. Я и не думала вас спасать. Я… У меня просто так получилось.
– Я знаю. Сэм Нортон сказал мне.
– В таком случае…
– Элен, героизм бывает разный. Вы не думали спасать меня, вы сделали это инстинктивно, вместо того чтобы спасаться самой.
– Я просто хотела, чтобы вы об этом знали.
– Еще Сэм сказал мне, что вас беспокоит оплата больничных счетов.
– Ну…
– С ними все в порядке. А что касается потерянной зарплаты… – он улыбнулся, – мисс Дудаш, мне кажется, вы не понимаете, в каком я перед вами долгу.
– Вы ничего мне не должны.
– Доктор сказал, что вас завтра выпишут. Вы позволите пригласить вас пообедать?
«Он не понимает, – подумала Элен. – Не нужно мне его благотворительности и жалости».
– Я серьезно говорю вам, что вы мне ничего не должны. Благодарю вас за то, что вы позаботились о больничных счетах. Мы в расчете.
– Хорошо. И все-таки, можно пригласить вас на обед?
Так все и началось. Майло Скотт провел в Гэри неделю, и каждый вечер он встречался с Элен.
– Будь осторожна, – предостерегали Элен отец с матерью. – Просто так богатые мужчины не встречаются с заводскими девушками.
И сначала Элен относилась к нему настороженно, но Майло разубедил ее. Он всегда вел себя как настоящий джентльмен, и до Элен наконец дошло: «Ему действительно нравится быть со мной».
Когда Майло был сдержан и застенчив, Элен была откровенна и решительна. Всю жизнь Майло был окружен женщинами, которые горели желанием породниться с могущественной династией Скоттов. Они действовали по расчету. Элен Дудаш была первой искренней женщиной из всех, кого он встречал. Она говорила то, что думала, была сообразительна, привлекательна, и, самое главное, с ней было интересно. К концу недели они влюбились друг в друга.
– Я хочу, чтобы ты стала моей женой, – сказал Майло. – Я не могу думать ни о чем другом. Ты выйдешь за меня замуж?
– Нет.
Элен тоже только об этом и думала. Просто эта мысль ее пугала. До Скоттов ей было так же далеко, как до другой планеты. У них были слава, богатство и могущество. «Я не из их круга. Я рискую стать посмешищем. И Майло тоже». Но она знала, ее сопротивление обречено на провал.