Песнь Давида — страница 41 из 49

Но потом зал закружился. Одно кричащее лицо сливалось с другим, как когда катаешься на карусели. Октагон начал вращаться. Не знал, что это возможно. Наверное, какая-то новая фишка. А затем я понял, что это я кружусь. Я упал, мое тело отскочило от пола, голова соприкоснулась с ним на полсекунды позже, как бы ставя точку под знаком восклицания. И толпа взревела. Я не поднимал руки, чтобы ухватиться за что-нибудь или прикрыть лицо. Бой закончился, верно? Гудок уже прозвучал. Мой затуманенный взгляд сосредоточился на Моисее, его лицо расплывалось за сеткой. Теперь он выглядел скорее пораженным, чем злым. Я увидел, как он бежит ко мне, перепрыгивая через ограждение. Мне казалось, что я нахожусь в каком-то тумане, и я не мог пошевелить правой рукой. Внезапно мои мышцы начали сокращаться, будто пытаясь выпрыгнуть из тела. И тогда я услышал оглушительный рев. Словно на меня мчалась огромная фура. Словно я стоял на обочине дороги. Под эстакадой неподалеку от места, где нашли тело моей сестры.


«Таг, ты меня слышишь? Черт возьми! Кажется, у него приступ!»


Это говорил Моисей, но его голос звучал как-то странно, будто издалека. Будто он стоял в другой части поля, где закопали Молли. В другой части поля, за стоянкой для грузовиков, которая халатно сторожила мертвую девушку. Рев грузовиков продолжался, как если бы они пролетали тайфуном мимо меня.


«Он себе сейчас язык откусит! Оденьте на него каппу! Таг! Таг, давай же, приятель!»


Внезапно боль в моей голове достигла таких размеров, что я даже не смог открыть глаза. Может, это мне засадили пулю в голову? Может, убийца моей сестры убил и меня? Нет. Нет, это не так. Убийца Молли мертв. Я убил его. Нашел и убил. А собаки нашли Молли.


«Мистер Таггерт, если слышите меня, попытайтесь открыть глаза».


Я старался. Честно, старался. В моей голове снова вспыхнула боль, звук выстрела эхом перекочевал из прошлого в мое настоящее. Хотя нет. Я не получал пулю в голову. С моей головой была другая проблема.

Когда-то моя сестра Молли взяла меня на слабо, заставив съесть две жмени песка. Она утверждала, что я этого не сделаю, поэтому, естественно, я захотел доказать ее неправоту. Песок был таким острым, хрустящим и сухим, что застрял у меня в горле, и после этого я отплевывался три дня. Сейчас у меня во рту было так же сухо. Я не мог сглотнуть, мой язык разбух и казался чужим за потрескавшимися губами, горло горело огнем.

Может, я вернулся к Молли на тот пляж, к бескрайним голубым небесам, на которых лишь изредка появлялся низколетящий самолет с рекламным объявлением об автостраховании. Но гул и свет шли не от яркого неба над длинной полосой пляжа, и в моем рту не было песка. Вместо бипланов в моей голове кружили яркие огоньки, а гул сменился пиликаньем аппаратов и обеспокоенными голосами.


«Мистер Таггерт?»

«Зовите меня Таг», – просипел я.

«Таг, вы знаете, где находитесь?»

«В Психиатрической клинике Монтлейк», – прошептал я и даже учуял запах хлорки.

«Мистер Таггерт?»

Моисей так ко мне не обращался. И в Монтлейке никто ко мне так не обращался. Даже доктор Анделин. Может, я и не в Монтлейке. Но точно в больнице. В этом я не сомневался.

«У вас был бой, мистер Таггерт. Вы помните?»

«Я победил?» – прошептал я, пытаясь поднять руки, чтобы посмотреть на костяшки пальцев. Если я лежал в больнице из-за боя, то, скорее всего, я проиграл. Папа будет разочарован. Я закрыл глаза от яркого света и попытался вспомнить, как это произошло.


– Я горжусь тобой, Давид.

Мой отец никогда мне такого не говорил. За одиннадцать лет своей жизни я ни разу от него не слышал, что он мной гордится. До сегодня.

– Да? – мой голос сломался от изумления.

– Да. Порой нужно быть злым, чтобы добиться уважения в жизни. Нет ничего плохого в том, чтобы защищать себя. В наше время это не популярно. Слабаки считают, что они просто ведут себя умнее, но это не так. Есть время для слов, а есть время для действий.

Я кивнул. Мне нравилось решать все словами, но прибегнуть к действиям было приятно.

– Слова работают куда лучше, если твой собеседник знает, что ты можешь подкрепить их действиями. Сколько раз ты пытался подружиться с этим мальчиком?

Папа кинул на меня взгляд и снова воззрился на дорогу.

– Много.

– Я так и думал.

– Кажется, я сломал ему нос, – я пытался не выдать своей гордости.

– Да, вероятно. Но теперь, когда он знает, на что ты способен, он уже не будет так нарываться на драку, верно?

– Верно.

Я молчал с пару минут, но затем все же заставил себя признаться.

– Пап?

– Да, сынок?

– Мне понравилось драться. Я хочу сделать это еще раз.


«Я хочу реванша. Я думал, что победил! Мне казалось, я завалил того парня. Ведь гудок уже прозвучал!»

Как бы я ни пытался, мои слова звучали невнятно, и вряд ли меня кто-нибудь мог понять. Все из-за песка во рту. Песка и опухшего языка. Черт, как же больно!

«Вы победили. Бой закончился. Но у вас случился приступ, мистер Таггерт. Нам нужно понять почему».


После этого мои глаза закрылись, и мир стал чернее, чем когда-либо. Это последнее, что я помню. А теперь я здесь. В больнице – месте, в которое поклялся не возвращаться. И сбежать уже не получится. Так что мне теперь делать? Куда идти дальше?

Янезнаючтоделать, янезнаючтоделать, янезнаючтоделать – в моей голове снова зазвучала эта старая песня, словно навязчивая мелодия, которая никак не приводила к решению проблемы. Поэтому я снова начал общаться с магнитофоном.

Кто-то из людей Кордовы пригнал мой пикап с вещами к больнице. Я попросил медсестру помочь мне сесть – у меня кружилась голова, все тело дрожало, но я все же мог двигаться, – и поставил магнитофон на больничную койку рядом со своей головой, чтобы говорить прямо в него, а не держать его у лица. Меня здесь долго не продержат. Через пару дней мы вернемся в Юту. Аксель отвезет мою машину домой. Когда я возразил, что могу сам сесть за руль, Милли тут же меня одернула, вызывая смех у медсестры.

Мы с Милли ни на минуту не оставались наедине. Она сидела со мной, держала за руку, постоянно ко мне прикасалась, но у нас не было времени поговорить с глазу на глаз. Я не хотел повторения сцены с Моисеем и даже не представлял, что ей сказать. Приступ выбил меня из сил, и сон приносил облегчение. Когда я бодрствовал и Милли была рядом, я мог лишь смотреть на нее, держаться за ее руку и пытаться понять, о чем она думает. Что чувствует. У меня были предположения, и ее боль лишь вызывала во мне желание снова заснуть. Один раз я попытался сказать ей, что мне очень жаль, и Милли просто кивнула и ответила: «Я знаю, здоровяк. Знаю». Но ее глаза наполнились слезами, и она уткнулась лбом мне в грудь в попытке спрятать лицо. Я гладил ее по волосам, пока сон не утащил меня в свои объятия.

Меня часто навещали парни – Аксель, Кори, Майки, Пауло и Энди. Они отказывались уезжать домой без меня. У меня было ощущение, что они договорились по очереди меня сторожить, словно я могу снова сбежать. Никто из нас не поднимал тему того, почему я здесь оказался. Мы игнорировали этого слона в комнате, словно, если упомянуть о нем, все рухнет. Пока что мы делали вид, что я попал сюда из-за боя. Боя, который я выиграл с большим достоинством. Это давало нам тему для разговоров.

Моисей не вернулся. Он никогда не умел притворяться. Он привозил Милли с Генри и забирал их, когда Генри уставал и хотел вернуться в отель. Я видел, что Милли хочет остаться. Но у нее были обязанности, и, сжав мою ладонь на прощание, она без возражений уходила с Генри под ручку, так и не обсудив ничего, что было необходимо сказать.

Было уже поздно. Моя команда наконец-то уехала в отель, предварительно устроив настоящее шоу – они разорвали контракты, которые прислал им мой юрист, и заявили, что зал принадлежит мне и они ничего не подпишут. Однако я был уверен, что кто-то из них все же остался и дежурил у моей больничной палаты.

Я наконец-то остался один и говорил с магнитофоном, который, вероятно, был моим ровесником, рассказывая ему свою историю в надежде придумать конец, который не сокрушит моих близких.

Глава 21

Следующим утром в мою палату пришел Генри. Я почти его не узнал. Он тоже сбрил волосы, как я, и оставил лишь небольшой ежик.

– Генри! Приятель, ты ли это?

– Это я, – прошептал он, кивая.

Мальчишка выглядел немного мрачно. Очевидно, Милли или Моисей коротко объяснили ему мою ситуацию. Жаль, но, наверное, это было неминуемо. Я надеялся, что они позволят ему верить, что я здесь только из-за боя. Я не хотел, чтобы он беспокоился обо всем остальном.

– Где Милли? – спросил я, прерывая затянувшуюся паузу.

– Разговаривает по телефону в коридоре.

– А Моисей?

– Пошел в кафетерий, чтобы взять нам что-нибудь на завтрак.

Я кивнул. Значит, Моисей присматривал за ними. Это хорошо. Энди, Кори, Аксель и Майки тоже за ними приглядывали, но они уже уехали домой.

– Что ты сделал со своими волосами, Генри? – поинтересовался я, когда он замер в шаге от моей кровати.

Генри нервно провел руками по своей гладкой голове. Его лицо выглядело иначе без копны волос, и я впервые заметил сходство между ним и его сестрой. У них одинаковые глаза. Глаза Милли выглядели бы точно как у Генри, если бы она могла видеть. А так их форма, голубой цвет, густые ресницы были одинаковыми.

Внезапно Генри сел на край моей койки, и когда мальчик снова на меня посмотрел, его глаза заблестели, а губы задрожали.

– Брайан Пикколо был раннинбеком «Чикаго Беарз».

Я озадаченно уставился на него и задумался на минуту. Затем меня осенило:

– Да, был.

Был. Брайан Пикколо умер от рака в возрасте двадцать шесть лет. Мне сейчас столько же. Я заставил Моисея посмотреть со мной «Песню Брайана», проплакал весь фильм, хоть и видел его уже десятки раз, а затем целый месяц называл его Билли Ди. Это забавнее, чем называть его Гейлом, в честь Гейла Сэйерса, лучшего друга Пикколо. Моисей не оценил шутку, но отношения между Джеймсом Кааном и Билли Ди Уильямсом были довольно похожими на наши. Наверное, таким образом я, по подобию Генри, пытался выразить свою любовь, не говоря ему о ней напрямую. По всей видимости, я тоже напоминал Генри Брайана Пикколо. Я был польщен. И испуган.