— Эми вздохнула.— У Эми состояние пока что отстраненное. Думаю, одержимость почти прошла, но я-то знаю, что ей приходится переживать. Она далеко не сразу начнет чувствовать себя нормально.— Эми с нескрываемой радостью улыбнулась.— Спасибо тебе, что ты их пригласила. Я понимаю: ты все еще не до конца простила их, но я точно знаю, что они тебе очень благодарны за приглашение. Отец, может быть, заедет позже.
—Рождество — время прощать. По крайней мере, так мне сказали.— Я заставила себя улыбнуться.
Может быть, я так и не сумею до конца простить предательство Кевину и Уоррену, но постараюсь. Ради Эммы. И ради нашего общего прошлого.
—Ух ты! Сколько у тебя гостей!
Эмма улыбнулась шире, когда подошла моя бабушка и потрепала ее по щеке.
Эмма подошла к дивану и села.
—Жаль, но я очень быстро устаю.— Она вздохнула.— Это из-за лекарств. Они меня успокаивают, но при этом вгоняют в сон.
Дона погладила руку Эммы.
—Главное, ты начала выбираться на люди. Мы сегодня никуда не спешим, подружка. Сегодня день, когда не о чем тревожиться.
Она посмотрела на елку и вдруг опустилась на колени. Я только теперь заметила, что на ней красно-белый велюровый брючный костюм. «Не сказывается ли дурное влияние Дотти?» — подумала я, но была вынуждена признать, что на Доне и велюровый костюм смотрелся ослепительно. В нем она выглядела очень загорелой и подтянутой миссис Клаус.
—Тебе, похоже, сегодня еще подарки привезли. Вот этих я вчера не видела.— С этими словами Дона выудила из горы подарков один, и я не успела ее остановить. Она открыла привязанную к упаковке маленькую открытку и прочла: — «Веселого Рождества, Сели. С любовью, Джон».О-о-о!
В ответ на подзуживание я вздернула брови.
—Ты прекрасно видишь, что он вписал только слова «Сел» и «Джон». Все остальное было напечатано на открытке.
Но она не пожелала отступаться и посмотрела на меня, кокетливо надув губки.
—Открытку-то он выбирал.
Я покачала головой.
—Сомневаюсь. Слишком аккуратно упакован подарок. Разве похоже, что это дело рук мужчины? Упаковали в магазине, там же и открыточку прицепили.
Дона покачала подарок. Я вздрогнула и бросилась к ней, чтобы забрать коробку. Взяв сверток, я аккуратно уложила его под елку.
—Он дарит вещи, которые могут взорваться, Дона. Не хотелось бы, чтобы Санта нашел тебя на крыше.
Видимо, Дона была наделена каким-то особым чутьем, поскольку следующим она достала из-под елки подарок Бруно.
—Они обатут побывали, а я обоих пропустила? Наверняка было на что посмотреть.— Она придирчиво осмотрела коробку.— А вот Бруно подарочек явно сам упаковывал. И зачем мужики всегда используют в восемь раз больше клейкой ленты, чем нужно?
Эту коробку я снова отобрала у Доны и уложила под елку подальше от нее. Бывало, Бруно тоже дарил мне взрывчатые предметы.
Оба хороши.
—О-о-о-о!— воскликнула Дона, заметив подарок, который, как мне казалось, я надежно я спрятала за книжным шкафом.
Черт, ну и зоркость у нее. Это была маленькая подарочная сумочка, набитая декоративной соломкой.
—«Д-р Гаэтано». Новый игрок, дамы!— Дона посмотрела на меня и скептически — на бумажную сумочку.— Тоже чародей?
Я пожала плечами. Я этого не знала.
—Он врач. По крайней мере, медик. Вряд ли он маг. К тому же он военный.
Дона протянула мне сумочку, наклонилась и прошептала:
—Ну, давай. Открой. Первый подарок всегда выбирает кто-то из гостей.
Ну… Мне и самой было любопытно, а к тому же подарок можно было всегда убрать обратно в сумочку.
Я и вправду немного нервничала, открывая подарок Гаэтано. Нет, он не стал бы дарить что-то чересчур личное. Или стал бы? У нас до сих пор даже не было свидания. В последний раз мы виделись, когда он извлекал обломки полурасплавленных священных предметов из моих голеней и груди.
Я засунула руку в сумочку и вынула с самого дна маленькую коробочку. При этом я испустила вздох облегчения и радостно улыбнулась.
—Круто!— воскликнула я, показав гостям шкатулочку с заклятыми дисками для первой помощи.— Смотрите: два — при переломах ног, а три — для лечения порезов глубже дюйма.
Дона и Эмма мудро промолчали в ответ на мою бурную радость. Только бабушка решилась высказаться:
—Это очень… предусмотрительно. Только ты уж постарайся, чтобы эти штучки тебе не понадобились, милая.
Я убрала шкатулку в подарочную сумочку, а ее — под елку. Как ни хотелось мне открыть шкатулку и прочитать инструкции к дискам, это было бы невежливо по отношению к остальным. Бабушка похлопала меня по руке.
—Я вернусь к готовке. Когда у тебя будет минутка, может быть, ты поможешь мне приготовить немного фермерской заправки [26]для салата?
Я кивнула.
—Через секунду, бабуля. Обещаю.
Я откинулась на спинку стула и позволила шуму разговоров окутать меня. Несколько полицейских собрались вокруг Алекс и говорили о работе. Мерфи болтали с Адрианой, Окалани и Лакой, которые, по всей видимости, появились только что, потому что буквально минуту назад их здесь еще не было. Дона коснулась моей руки. Я с опаской посмотрела на нее.
—Ну… пока все при деле, расскажи-ка нам про мальчиков. Бруно возвращается?
Я кивнула и улыбнулась.
—Не раньше чем через несколько месяцев, я так думаю. Пока у него нет здесь работы, но у меня такое впечатление, что об этом с ним хочет поговорить Крид. Они решили вместе поехать в аэропорт. Даже не знаю, что об этом сказать.
Конечно, они слаженно трудились бок о бок на разломе, но я предвидела уйму потенциальных проблем, учитывая характер каждого.
—Кстати, о Криде. Как у вас прошел грандиозный обед на прошлой неделе?
Я сделала большие глаза.
—Он явился в десять часов.
Эмма возмущенно фыркнула.
—Ненавижу,когда парни откалывают такие номера. Ты, небось, только что из-под душа, голова в бигуди?
—В десять вечера,— уточнила я.
Тут у моих подруг отвисла челюсть — как и у меня в тот вечер.
—Угу. И это при том, что мы договаривались пообедать.— Я не скрывала сарказма.— Это случилось в третий раз подряд, и, честно говоря, я его за это наказала.
—Как ты строга, дорогая. Хотя на самом деле с его стороны это была только вторая промашка. Один раз ты отменила свидание.
Ну ладно, это было справедливо подмечено, но все же я подняла указательный палец.
—Я ему отправила эсэмэску, в которой сообщила, что игра моего клиента перешла в овертайм. А он даже до этого не снизошел.
Обе мои подруги сделали большие глаза и в отчаянии вздохнули, тем самым выразив мне соболезнования.
—Ну, а причина опоздания какая?— поинтересовалась Дона.
—Да такая же, как в прошлый раз. Занят был. Но вынуждена признаться, он расквитался за это с лихвой.— Я замолчала и оглянулась, чтобы убедиться, что бабушка в кухне. Потом я заговорила почти шепотом, наклонившись к сидевшим на диване Эмме и Доне: — Круиз под луной на его парусной яхте до Сан-Диего и ужин из четырех блюд в отдельном кабинете в ресторане «Silver House».— Я подула на ладонь и провела рукой по животу. Подруги отреагировали так, как я и ожидала.
—Черт… Да чтобы там столик заказать, надо чуть ли не год ждать…— Дона медленно выдохнула.— Что ж, этим ужином он набрал очки, но разве он их компенсировал, опоздав на десять часов?
—Нет. Потерянные очки компенсировал массаж моей спины, пока мы плыли на яхте.— О нет, очки Крид набрал тем, что массировал мне не только спину.— Но мы не торопимся. Думаю, на данный момент мы оба друг дружку немного побаиваемся.
Дона была готова что-то ответить, но в этот момент я обернулась, услышав громкий стук в дверь. Неужели я пропустила звонок? Я прикоснулась к руке Доны.
—Попозже спросишь меня об этом.
Я помахала рукой Адриане, которая манила меня к себе. Я указала на дверь и подняла руку. Мне нужно было кое о чем поговорить с Адрианой, но я обязана была играть роль хозяйки дома.
—Веселого Рожде…— Я распахнула дверь и захлебнулась собственными словами. Миновало несколько секунд, прежде чем я пришла в себя, и получилось неловко.
—Риццоли? Гм-м-м…— С Рождеством.
Я его не приглашала, и, честно говоря, выглядел он так, словно только что проснулся. Он произнес заторможено и невыразительно:
—С Рождеством, Грейвз. Захватите ваш бейджик. Нам надо ехать.
Бейджик? Ехать? Хм…Может быть, попробовать еще — на этот раз с улыбкой? Я изобразила самую лучшую улыбку, на которую только была способна, и даже чуточку кокетливо склонила голову к плечу.
—С Рождеством, Риццоли. Не хотите ли зайти, не спеша выпить чашку кофе и поболтать? Тут немало копов собралось.
Риццоли устало вздохнул и сунул кулаки в карманы длинного пальто.
—Нет, этого я совсем не хочу. Я хочу вернуться домой, посидеть в гостиной с моей семьей и распаковать подарки. Я до полуночи не спал, собирал первый двухколесный велик для сына. Так надеялся, что удастся посмотреть, как он ему понравится. Но вместо этого я здесь, и моя супруга жутко психует. Так что если вы быстренько возьмете свой бейджик, мы постараемся побыстрее покончить с делами и вернемся к своим праздникам.— Он наконец удосужился смерить меня оценивающим взглядом с головы до ног.— То, что на вас надето, для этого дела вполне сгодится.
Послушать его — так ни для чего другого мой наряд не годился.
Что за черт?
—Если вас никто не уведомил, то я вам напоминаю, Риццоли: я на вас не работаю.
Риццоли извлек одну руку из кармана и устало оперся о стену моего дома. Заглянув в дверь, он заметил в моей гостиной местных полицейских, одни из которых были в форме, а другие — без, и понизил голос до зловещего шепота:
—Позвольте, я вам кое-что растолкую, Грейвз. Известность, которую вы приобрели, спасая мир, сработала как в плюс, так и в минус — для вас. Вас рассматривают как угрозу для определенных кругов в правительстве. Я старался отводить от вас огонь, а вы об этом даже понятия не имели. Но меня уже загоняли — я как пони на детском празднике. И вот теперь я должен либо