Песнь Морской Девы — страница 10 из 30

— Я не собираюсь играть с вами в «верю-не верю». Лучше дайте ром. — Заявил мой приятель.

Толпа моряков одобрительно заулюлюкала и в руках мальчишки оказалась бутыль крепкого темного рома. Он сделал глоток и протянул мне. Я залпом выглушил остальное. Палуба качнулась особенно сильно и добрый глоток вылился на меня. На груди расплылось красное пятно.

— Теперь можешь говорить шлюхам с Тортуги, что тебя серьезно ранили, а это пятно — тому доказательство. — Расхохотался моряк на соседнем гамаке. Вроде бы его звали Шон.

— Не получится. — С серьезным видом заявил Сэм. Лукаво улыбнулся. — Проститутки не найдут шрама. А, принюхавшись к его рубахе, поймут лишь то, какой ты неряха.

Кубрик заполнил общий гомон. Сэма заговорил кто-то из моряков. Я вышел на палубу. Дождь все еще хлестал, но ветер, похоже, немного поутих. Странно, но тут, на палубе, качка почему-то чувствовалась сильней.

Прямо по курсу виднелось чистое небо. Должно быть штормовая туча скоро останется позади. Я огляделся. У штурвала стоял Генри. Шестеро бегали по палубе — исполняли его приказы. В вороньем гнезде сидел дозорный.

Я бросил взгляд на бушприт. Тот кивал то вверх, то в низ в такт волнам.

— Смеешься надо мной? — Я подошел к самому носу корабля. Оперся обеими руками о фальшборт. — Смеё-ешся!

Палуба снова качнулась, я едва удержался на ногах. Но вместо того что бы рухнуть на палубу, я запрыгнул на бушприт. Уцепился за канаты, обхватил бревно ногами и пополз к самому концу. Волны были одна сильнее другой. Морской дьявол хочет моей смерти? Пусть попробует взять!

Я уже добрался до середины, когда меня накрыло волной. И все? Меня этим не сломить. Отдышавшись, я стал пробираться дальше. От возбуждения и восхищения кружилась голова. Или это ром? Да плевать! Страх исчез, ему на смену пришло безрассудство. Почувствовав сладость этого момента, я стал подниматься на ноги. Любое неосторожное движение могло скинуть меня за борт. И некому будет вытащить меня, как в тот раз. Вряд ли кто-нибудь вообще заметит мое отсутствие до завтрашней переклички.

Плевать! Сейчас или никогда!

Я встал в полный рост, балансируя на самом носу корабля. Волны своей качкой пытаются сбить меня. Но просто так я им не дамся! Ха!

Еще два шага и вот я на конце бушприта. К нему от мачты тянулся толстый канат. За него я и уцепился, что бы очередной каприз соленой водички меня не скинул.

Корабль несся навстречу солнцу. Вдохнув полной грудью, я повис над самой водой, держась одной рукой за канат. Ветер ерошил мои волосы и стремился сорвать с меня промокшую одежду.

Я вдруг ощутил себя птицей. Вольной чайкой. Готовый расправить крылья и взмыть в небеса. Мои пальцы медленно разжимали канат. Я вытянул руки, словно открывая кому-то объятия. Я больше не держался.

И в этот момент волна накрыла меня с головой. Я был готов открыть глаза и обнаружить, что я в воде, а "Акулий зуб" уплыл уже далеко, что не догнать…

Но, открыв глаза я увидел…

— Сэм?! — Паренек обхватив мою руку одной рукой, крепко удерживал меня на бушприте, а другой держался за канат.

— Олаф, мать твою! Какого черта ты тут делаешь? Ума лишился? — орал он. — А ну-ка давай обратно! Что бы твердо на ногах стоял! — Первый раз слышу, что бы он так ругался. Во всяком случае в мой адрес.

Первым порывом было оттолкнуть дерзкого мальчишку — и пусть он мне друг — и высказать пару ласковых. Но очередной всплеск воду, окативший нас с головы до ног, похоже, подействовал отрезвляюще.

Сэм что-то еще кричал мне, понося все на свете. От моего безрассудства до соленой воды и сильного ветра. Мы пробирались обратно на палубу.

Только сейчас я заметил, что приятель обмотан веревкой, другой конец которой привязан к крюку на фальшборте. И его страхуют Шон и хромой Джо.

Мы были уже близко. Но очередной толчок волны мог исправить это. Я оттолкнулся ногами что было силы и мы с Сэмом упали на борт. Точнее Сэм на борт, а я на Сэма.

— Спасибо. — Выражая благодарность, я слегка стукнул, лежащего с перепуганными глазищами, парнишку по груди.

И каково было мое изумление, когда вместо твердой мужской груди мой кулак встретил мягкое полушарие! Должно быть мое лицо было столь же удивленным, сколь напуганным лицо Сэма.

Я присмотрелся. И сквозь промокшую ткань рубахи увидел тряпицу, что стягивала грудь Сэма.

Так он — девушка?!

11 [Анабель]

— Нет! — Закричала внезапно владычица Карелия. — Сегодня веселья не будет, девочки. Все в пещеру! И что бы ни одного хвоста над водой!

Возражать старшей русалке никто не осмелился, хотя я видела в их глазах разочарование. Все, кто был в бухте, в миг скрылись под водой. Мы с Виолой ушли последними. Странно было видеть это место таким пустынным. В одно мгновение волшебная бухта стала самой обычной. Я проводила взглядом корабль, который сменил курс и поплыл вдоль берега острова. Почему мы от него прячемся?

— Пойдем. — Потянула меня Виола под воду.

Мы вернулись в ее комнату.

— Что случилось? Почему Карелия запретила нам напасть на тот корабль? — Прервала я зловещую тишину.

— Я не знаю. — Она помолчала. Потом снова заговорила. Тихо, словно не хотела, что бы ее услышал кто-то чужой. — Я не так давно в клане русалок и еще не все знаю. Но старшие говорят, что каждый год к острову приплывает корабль, чей капитан — прислужник темных сил. Ему не страшны ни стихийные бедствия, ни наша магия. Те, кто не знают его имени, называют его Королем Морей или Покорителем Штормов.

— И как его зовут? — таким же шёпотом спросила я.

— Не знаю. Так вот. Каждый год он ловит одну русалку и только ему известно что с ней случается. Я слышала о страшном ритуале, что дает морякам небывалую силу, удачу и власть над своим кораблем. Для этого нужно принести в жертву русалку. Каким образом, я не знаю. И никто не знает. Или отмалчиваются. Но на острове есть пещера с наскальными рисунками. Говорят, тот капитан прочел письмена и возжелал даров ритуала. С тех пор он погубил с дюжину русалок.

— Погубил? Ты ведь говорила, что не знаешь в чем заключатся ритуал.

— Уж точно тем девушкам лучше не стало от того, что они стали жертвоприношением.

— Мы можем попасть в ту пещеру? — Рассказ Виолы должен был вселить в меня страх, но вызвал только любопытство.

— Это опасно. Тот капитан может быть сейчас там, что если он поймает одну из нас?

— Если он уже прочитал те письмена, зачем ему снова идти туда? Там мы будем в большей безопасности.

— Все равно это очень опасно. И путь лежит по суше. — Виола помолчала с минуту, словно что-то обдумывая. А когда вновь заговорила, в голосе звучало сомнение. — Есть один подводный туннель. Я никогда там не плавала и не знаю куда он ведет. Он неприметен и никто не обращает на него внимания.

— Думаешь, он ведет в ту пещеру?

— Вполне возможно.

— Что ж, пока не проверим — не узнаем. Показывай этот туннель.

— Сейчас? Я думала, мы дождемся, когда корабль уплывет.

— Да брось, может этот корабль вовсе не того капитана. Может он просто затерялся в водах океана и пристал к первому же острову, что бы пополнить запасы воды. Ты трусишь?

— Вовсе нет. — Ответила Виола, но малая доля сомнения все же осталась в ее голосе.

— Тогда идем! То есть плывем.

Собрав все свою храбрость, Виола повела меня к туннелю. Мы проплывали мимо, беспокойно перешептывающихся, соплеменниц. Проплыли по подводной пещере, где стоял трон владычицы. В сводах было много трещин и та, к которой привела меня моя новая подруга, была действительно ничем непримечательной. Мы едва протиснулись туда, благо сам туннель был просторнее.

Тут было темно и холодно. Потому и неуютно.

Виола оказывается взяла святящиеся ракушки. Одну дала мне, другую держала перед собой, освещая путь. Мы плыли довольно долго в полной тишине, пока не наткнулись на развилку.

— Тут настоящий лабиринт. — Сказала моя спутница. — Я однажды так потерялась, что целых два дня не могла выбраться.

— Ты же сказала, что ты сюда не плавала!

— Не доплывала до конца. После того случая я боялась снова потеряться.

Я вспомнила пещеры на суше, представила себе их обитателей. Как хорошо, что под водой не водятся мерзкие летучие мыши.

— А в этот раз мы не заблудимся? — Спросила я, пока Виола выбирала какой дорогой пойти нам дальше.

— Нет. Во всяком случае, я теперь не одна и так страшно не будет.

Ага, успокоила.

Подруга подобрала камень и принялась царапать стену, объяснив это тем, что когда мы будем возвращаться, нам не придется гадать, где выход. Накарябав стрелку, указывающую на выход, мы поплыли в один из коридоров. И плыли мы очень долго. Так долго, что я потеряла счет времени. Иногда мы останавливались на распутье и Виола решала куда нам плыть дальше. Помечали стены и продолжали путь.

Честно признаться, утомительные поиски погасили весь азарт и мне уже было не так интересно увидеть ни ту пещеру, ни конец этих туннелей. Один раз, когда Виола попросила начертить стрелку на развилке, указывающую на нужный выход, я поранила руку острым камнем! Пошла кровь и я не могла ее остановить! Вы понимаете? Я ПОРЕЗАЛА РУКУ!!! При жизни я никогда не ранилась. И меня не заставляли делать то, из-за чего я могла повредить кожу. Это меня доконало и я хотела уже развернуться и поплыть обратно. Но…

— Тише, кажется я что-то слышу. — Проговорила Виола и поплыла в ход, который круто уходил вверх.

Я последовала за ней. Она замедлилась и теперь плыла так тихо, что мои движения казались громкими всплесками. Туннель стал расширяться и мы оказались в воронковидном бассейне. В самом центре него был круглый островок, держащийся над водой за счет каменных дорожек, ведущих к нему от берегов. Мы видели свет и слышали голоса. И потому пока не спешили выныривать.

По воде бегали тени и свет, явно от факела. Мы принялись выжидать. Рано или поздно люди должны уйти, а мы не для того так долго сюда добирались, чтобы уйти. Притаившись под островком, мы вглядывались в поверхность воды. И вот когда наконец голоса стихли, а огонь погас, я осмелилась выглянуть на поверхность.