Песня осеннего леса — страница 16 из 41

— Я не ревную, — пробормотала недовольно, — мне просто интересно.

— Ты обязательно узнаешь.

Он вдруг легонько потянул мои пряди, и они начали вытягиваться, ложась шелковой волной мне на плечи, стекая вниз, на мраморный пол.

— Что ты делаешь? — я вяло возмутилась.

— Так гораздо лучше, — усмехнулся Рэй.

— А с короткими волосами я тебе, значит, не нравлюсь.

— Ты нравишься мне любой, Emmalin…

Вот и что тут сделаешь? У меня в голове толпится куча вопросов. Знает ли он что-нибудь о странной истории моей семьи? Может ли сказать что-нибудь о человеке, который пакостит мне по ночам? А даже самый на первый взгляд безобидный: какого цвета у Рэя волосы? Но задавать из не поворачивается язык. То ли потому, что не хотелось разрушать спокойную и даже романтичную атмосферу. То ли я просто не хотела злить мужчину. То ли не надеялась на его ответы. Но их отсутствие все больше и больше напрягает.

Ладно. Завтра точно обо всем спрошу. А сейчас буду просто наслаждаться.


ГЛАВА 8


Утром я проснулась со странным ощущением тяжелой головы. Полежала немного, глядя в потолок, потом поднялась и поняла, что мне что-то мешает. Растерянно тряхнула головой, думая, что зацепилась за одеяло, но вдруг замерла и медленно запустила руку в волосы.

— Этого просто не может быть, — прошептала я и на деревянных ногах пошла в ванную.

Зеркало отразило мое бледное лицо, голубые глаза, в которых плескался ужас, и волосы. Длинные темно-рыжие волосы… От модной стрижки, которую я делала месяц назад у маминого стилиста, не осталось и следа. Гладкие пряди свободно падали на грудь и плечи, струились до самых ягодиц. Да за эту ночь мои волосы отросли фута на два! Без всяких бальзамов, шиньонов или наращиваний.

Может я сплю? Может сон, в котором Рэй решил изменить мне прическу, все еще продолжается? Потому что этого просто не должно было случиться. Я на такое не соглашалась!

Неверяще подергала себя за прядь, как будто надеялась, что мне их просто кто-то приклеил. Но рыжее богатство было настоящим. И от осознания этого факта меня начало колотить. Можно было спокойно относиться к ненормальным снам, к появлению гигантского кота и куста сирени в саду. Но это… Это уже переходит все границы.

Вернулась в комнату и заметалась по ней, как раненый зверь. Способности странного мужчины по имени Рэй оказались настолько невероятными, что он легко смог изменить мое тело. И как дальше? Вдруг ему не понравится цвет моих глаз или размер груди? Он перекроит меня так, что я себя в зеркале не узнаю? А может еще что-нибудь похуже сделает?

Я ведь даже не представляю, кто он и чего хочет добиться. Рэй отмалчивается на все вопросы, и мне пришлось с этим просто смириться и принять как данность. Я так легко ему доверилась, но вполне возможно, что зря.

Нет, это уже перебор. Кровавая надпись на стене, лесной призрак, напугавший до дрожи, а теперь еще и волосы. Слишком много для одной маленькой меня.

— Да, — я остановилась и затрясла головой. — Правильно мама говорила: не нужно было приезжать сюда.

Бросившись к шкафу, вытащила чемодан и стала сваливать в него свои вещи. Все началось после моего приезда в Долгран. Значит, и закончиться должно точно так же. Вернусь в Штаты — связь ослабнет и Рэй не сможет до меня дотянуться. А я заживу свой обычной жизнью, без всякой магии, мистики и древних сказок.

Подхватив сумку с ноутбуком, я спустила вещи вниз, в багажник машины. Потом метнулась на кухню и достала из шкафа большие ножницы. Скрутила волосы в жгут и безжалостно резанула его в районе шеи, избавляясь от наросшего за ночь богатства. Плевать, как это будет выглядеть. Вернусь в Хьюстон, схожу к парикмахеру подравнять.

Отрезанные волосы я бросила в камин и подожгла. Они горели, распространяя мерзкий запах по всему дому, но мне уже было все равно. Не собираюсь здесь оставаться ни одну лишнюю минуту.

Убедившись, что все сгорело, я вышла из дома и заперла дверь. Потом села в машину и быстро поехала в направлении шоссе Глазго-Эдинбург, стараясь не смотреть по сторонам, на мелькавшие по обе стороны дома Долграна. Проклятое место. В Хьюстоне такого не происходит, там все понятно, спокойно и предсказуемо.

А на дом плевать. Заеду в Эдинбурге к нотариусу, пусть найдет этого Дэниэла Атвуда и продаст ему коттедж. Надо было сразу соглашаться…

В полном раздрае я проехала деревню и вырулила на трассу, собираясь мчаться в город как можно быстрее. Но после выезда из Долграна полил дождь, заставивший снизить скорость. Однотонность серого асфальта, пелена дождя вокруг и негромкий скрип дворников успокаивали, и постепенно моя злость начала ослабевать. Внутри даже шевельнулось какое-то смутное сожаление, но я сказала себе твердо:

— Нет, Эмма Эйвери. Ты возвращаешься домой.

Через полчаса дождь закончился, но я обратила внимание, что бензин у меня почти на нуле. Заправка на развилке оказалась очень кстати, и я остановилась там, чтобы залить бак и выпить кофе. И когда уже допивала средней паршивости напиток, зазвонил мой телефон.

— Привет, Майк, — ответила я на звонок.

— Хьюстон, у нас проблемы, — не здороваясь, заявил мой непосредственный начальник.

— Опять? — спросила обреченно. — Только не говори, что это снова та клиника.

— Как ты догадалась? — нарочито удивленно воскликнул он.

— Майк…

— Да, заказчик снова прислал правки. Понимаю, что он уже всех задолбал, и я бы послал его далеко и надолго, но он же платит за каждую переделку.

— Майк, я вообще-то в отпуске.

— Знаю, — душераздирающе вздохнул тот. — Только мне больше некого просить. Грейс вчера уехала в больницу с аппендицитом, у Синтии свой дедлайн послезавтра, она зашивается, а Срюарт с Энди в твои макеты ни за что не полезут, потому что ты же сама им потом головы и пооткручиваешь.

— Ну да, — пробормотала я досадливо.

Терпеть не могу, когда кто-то трогает мои файлы.

— Там не очень большие правки. Но ему нужно как всегда очень срочно. Давай, ты сделаешь быстренько, а я тебе премию. Или дополнительный день отпуска.

Мне бы отказаться, но я слишком уж ответственный сотрудник. И не могу отдать этот проект другим людям, зная, что скорее всего, на выходе получится какая-нибудь ерунда, которую самой же придется переделывать. Поэтому придется напрячься и постараться все сделать быстро и качественно. Но по опыту знаю: времени может понадобится гораздо больше, чем я рассчитываю. А это может значить, что сегодня я уже точно никуда не полечу.

— Ладно, — вздохнула в итоге. — Только мне нужно найти место, потому что я сейчас на заправке где-то под Эдинбургом.

— Спасибо, дорогая, — начальник аж расцвел на том конце канала связи, — все уже у тебя на почте.

— Подожди, — спохватилась я. — А ты чего звонишь в такую рань? В Хьюстоне же сейчас даже шести утра нет.

— А я не в Хьюстоне, а под Парижем, у меня тут сестра замуж выходит за своего лягушатника. Помнишь, я говорил?

— Точно.

— Так что у тебя есть несколько часов форы, прежде чем проснется Америка.

— Как я рада, не то слово, — пробормотала я. — Ладно, до связи.

Выяснив на заправке, где можно найти какой-нибудь мотель, я уже через десять минут была в небольшой, но очень приличной гостинице на окраине Эдинбурга. Сняла номер, подключилась к местному интернету и погрузилась в работу.

И ожидаемо провозилась до самой ночи. Майк меня бессовестно обманул. Правки действительно были не слишком большими, но противными, и их окозалось очень много. Мне даже пришлось звонить коллегам, которые из-за шестичасовой разницы во времени только-только начинали работу, и консультироваться, как мои переделки повлияют на остальные компоненты проекта. Но это хотя бы помогло отвлечься и выбросить из головы жуткое утро.

Закончила я только к десяти вечера, сбегала на поздний ужин и, порадовавшись, что решила работать в гостинице, а не в каком-нибудь кафе, завалилась спать. Совершенно забыв про покупку билетов до Хьюстона.

Я подозревала, что уехала недостаточно далеко, чтобы связь между мной и Долграном оборвалась. Поэтому почти не удивилась, когда снова оказалась в той же самой комнате.

В этот раз здесь было пусто и темно. Не светились светлячки по углам, не заглядывала в окно луна, не благоухали розы. Только голые стены с изодранными обоями, разбитый оконный витраж и шуршащие стебли под ногами. Сухие, блеклые, мертвые…

И Рэя здесь тоже не было…

Это место стало действительно жутким. И я чувствовала, что оно меня уже почти не держит, что можно собрать волю в кулак и проснуться в гостиничной кровати. Но что-то глубоко внутри не позволяло это сделать. Кем бы ни был мой ночной собеседник, нельзя бежать, даже не попрощавшись. Вот только где он? Неужели не пришел?

Я обхватила себя руками и поежилась от холода. Потом прочистила горло и негромко позвала:

— Рэй!

В ответ не звука. Я сделала шаг вперед, морщась от шуршания мертвых роз, и крикнула уже чуть громче:

— Рэй! Нам нужно поговорить.

Снова тишина, от которой стало очень тоскливо. Ну где же ты? И почему я так старалась удрать из Долграна, а теперь мне хочется плакать от одной мысли, что я тебя больше никогда не увижу? Что тебя больше нет?

Выдохнув сквозь зубы, осмотрелась, и неожиданно мне показалось, что в одном из углов тьма чуть гуще, чем в остальных. Неуверенно шагнула туда, подходя ближе, и опустилась на колени.

— Рэй?

— Не надо, — раздался спокойный голос. — Ты решила уйти, и я не стану держать.

Я подползла еще ближе и нащупала мужскую руку. Пальцы Рэя рефлекторно сжались, но потом он вздохнул и отпустил меня.

Чувствую себя героиней сказки «Красавица и чудовище», которая бросила своего жуткого возлюбленного, а тот подыхал от горя. Может он тоже прячется, потому что некрасив? Или не совсем похож на человека?

Эх, Эмма-Эмма. Вот ехала бы себе спокойно в Эдинбург и возвращалась домой. Но женщины в принципе существа жалостливые, а у меня тут не просто персонаж книги, а мужчина, который незаметно стал мне очень родным. Вот только что мне теперь с таким родным нужно было делать?