Пестрая бабочка. Дилогия — страница 211 из 262

— Тогда переодевайся. Позвать горничную помочь?

— Да мне уже лучше, спасибо.

Он развернул кресло к окну и уселся в него, откинувшись на спинку.

— Обещаю не подглядывать.

— Харл, — я с наслаждением избавилась от рваной закопченной одежды, — а скажи мне, что это за дракон на гербе?

— Это семейная легенда. Очень старая, еще имперских времен. Так что не знаю, принято ли об этом говорить теперь.

— Я кое-что знаю об империи, — осторожно проговорила я, застегивая тонкую шелковую рубашку, — и мне интересно.

— Отец Элоизы Аллозар, был из ордена наездников на драконах, когда империя пала, все они погибли, и хранить даже память о них стало незаконно. Поэтому обычно, я говорю, что это просто старый герб, историю которого никто не помнит. Но по легенде… Элоиза очень любила отца и была вне себя от горя, я читал ее дневник, знаешь… Она немного повредилась рассудком и была уверена, что ее отец сам превратился в дракона и улетел куда-то. А еще, что когда-нибудь, когда вновь поднимется белый флаг с золотой короной в лазурные небеса, он обязательно увидит это и вернется, и поведет за собой все армии запада. Такое вот пророчество. Жаль, никто не знает, как его понимать.

— Красиво, — улыбнулась я, — то есть вы все по этой легенде — потомки дракона?

— Да.

— А как его звали? — мне пришла в голову совершенно безумная идея: поинтересоваться у Десятого, не один ли это из его товарищей по эксперименту? И если да, рассказать что-нибудь маркизу, про его предка со слов очевидца.

— Граф Дэмиан Аллозар.

— Дэмиан, — повторила я, — красивое имя. Ну, все, можешь поворачиваться, я переоделась.

Харл выглядел задумчивым, он откинул машинально со лба светлую челку, а потом потянулся к полке и достал какую-то старую книгу в черном переплете.

— Вот, — проговорил он очень серьезно, протягивая мне ее, — возьми, давай соблюдать традиции. Сначала я делаю глупость, потом ты сжигаешь мертвецов, а потом книга по некромантии.

— Что это? — удивилась я, открывая том.

— Я достал ее для Клэр, оттуда она почерпнула заклинание, создающее такие костяные скульптуры. Не хочу, чтобы в следующий раз тебе пришлось отбиваться от чего-то еще. Поэтому возьми: подарок и извинение в одном предмете.

Я прочитала имя автора и уставилась на маркиза круглыми глазами.

— Кристиан Валленберг?!

"Даро!" — ахнул Лусус.

— Да, легендарный некромант был. От его трудов почти ничего не сохранилось, правда.

— Харл…

— Ничего не говори, просто прими ее и все.

— Спасибо…

Он достал бутылку красного вина из шкафчика с зеркальными дверцами и разлил рубиновую жидкость по двум бокалам.

— Расскажи мне про Клэр, — попросила я, — до сих пор не понимаю, что именно произошло сегодня. Вы давно знакомы?

— Нет, — он покачал головой, присаживаясь рядом со мной на диван, — она временно была моим куратором, пока искали замену Клавиусу Джеллу. Не знаю, в курсе ли ты, но он погиб не так давно.

"Ага, точно. И убили его именно мы с Дэвлином".

— Сочувствую.

— Да нет, — маркиз махнул рукой, — он был не слишком хорошим учителем. Знаешь, есть люди, которые куда больше нравятся, когда смотришь на них издалека.

— А кто теперь твой наставник?

— Тот же, кто был и у тебя: мэтр Ольсин.

Я улыбнулась: боль прошла, только стремительно зарастающие под действием клеверной эссенции порезы ужасно зудели.

— Это хорошо, он выбирает себе самых лучших. Ну и меня, раз уж он дружит с моей семьей.

Харл взял меня за руку и чуть сжал пальцы: ничего романтичного, просто теплый дружеский жест.

— Я видел тебя сегодня, Крис, и это было потрясающе, серьезно. На самом деле, очень… — он поискал слова. — Очень вдохновляюще. Ты же слышала все эти разговоры, что магия постепенно деградирует? Что мы можем только учить известные заклинания, а модифицировать или создавать новые — уже не способны? Сегодня ты перед несколькими сотнями человек доказала, что это не так. Что бы не двигало Клэр, это было — очень полезно для Академии, да и для нас всех.

— Может, ты и прав, — я ответила на пожатие, — думаю, мне пора. Спасибо, что помог выбраться оттуда, и за книгу.

— О чем ты говоришь, мы же друзья! — он улыбнулся, скрывая серьезность в глубине глаз.

— Друзья! — согласилась я. — Одолжишь мне лошадь?

— Конечно!

Мы тепло попрощались, и я поехала искать ближайшую подворотню, откуда могла бы телепортом вернуться домой. Какой он, оказывается, непростой человек, этот обаяшка маркиз. Империя, легенды, семейное наследие. Проблемы магии в нашем мире. Может, их с Виленом Скамбой эксперимент с поднятием зомби, это не шалость, как я решила? Может, это была попытка раздвинуть границы своих возможностей? Сумеет ли маг научиться чему-то сам, без жестких академических рамок и не под чутким руководством? Надо ему подарить учебник из имперской академии, тот самый, в котором описываются принципы создания заклинаний. Чую, у него это выйдет лучше, чем у меня.

Погруженная в такие мысли я и вернулась домой в свое поместье в Дай-Пивка. Нужно было еще выполнить последнее желание Ксерта и вернуть его бывшему другу Лунную астролябию. Ни я, ни даже Дэвлин, так и не поняли, что это такое.

Сад я нашла нездорово оживленным: трое прихвостней толпились около трупа.

Я подошла, посмотрела, пощупала пульс, труп вел себя пристойно, встать не пытался, глазами не сверкал, проклятиями не швырялся: даже симпатичный после всех тех сегодняшних мертвяков. Кажется, я смирилась. Это будет длиться всегда.

— Давайте его в лабораторию, только чтоб никто не видел. Это вы его?

Мелкие демоны уверили, что нет. Не они. Они только нашли тело. Да и беспокоить бы меня не стали такими пустяками, но от "этой падали" фонило Инферно. И совсем немного Хаосом. Я возразила, что такого не бывает. Конечно, не бывает. Поэтому и решили дождаться меня. И Хозяина. Может, что полезное узнаем.

К этому времени тело лежало на лабораторном столе. Прихвостни стащили с него обувь и абсолютно черную одежду, ни украшений, ни документов, а из оружия — пара кинжалов, да засапожный нож, плюс, чудной амулет на шее. Свиток телепорта. Свиток массового сна. Склянка с ядом. Прэлес-с-стно!

— Одет, как убийца, — почесал ухо самый светлый из мелких демонов.

Я занялась телом, как учил когда-то Эрик. Итак, около тридцати, человек, две резаные раны в области нижних ребер. Похоже, кто-то просто поднял этого парня на двух острых клинках. Других повреждений нет. Ссадин на руках — тоже, значит, во время агонии, ни обо что не бился. То есть, действительно висел в воздухе на мечах, да и кровь стекала по животу и ниже по бедрам. Но ударить снизу… Неудобно. Может, на него напал гном? Низкий и нереально сильный? Я попыталась себе представить низкорослого бородача с мечами бегающего по моему саду и убивающего непонятно кого, и только помотала головой. Опять начался какой-то бред. Хотя, что это я, он же никогда и не заканчивался.

Еще у мертвеца была татуировка — черно-синий символ на шее, мне не известный, отдаленно напоминающий рыбий скелет.

Теперь губы, я посыпала на них немного пустотной соли, а потом аккуратно собрала кристаллики пинцетом и закрыла их в отдельной колбе. Поможет определить, принимал ли он наркотики, употреблял зелья или вообще пил кровь. На такой анализ нужно время, займусь после, или вообще попрошу мэтра Купера, что-то мне кажется, у него это выйдет лучше.

— Ладно, — велела я, — давайте его в подвал в комнату с охлаждением. Дэвлин придет, сам посмотрит.

Проклиная уже на все лады этот невероятно долгий и дурацкий день, который никак не хотел налаживаться, я взяла Лунную астролябию бывшего владельца Красного Замка и переместилась к нелюбезному мэтру Даро. С прискорбием приходилось признать, что я привыкала к трупам, как к какой-то рутинной части моей жизни. По крайней мере, никаких сильных эмоций по поводу произошедшего в саду я не испытывала. Да и поединок уже постепенно начинал меркнуть в памяти, сейчас меня ждал новый наверняка неприятный момент, и организм не желал отвлекаться на то, что уже закончилось. Фух. Ладно. Пошла.

Мэтры Ганн и Наргин отсутствовали, о чем мне было заявлено с порога вместе с предложением убираться восвояси.

Я протянула мизантропствующей легенде некромантии непонятную штуку на ладони, и маг замер. Он подошел ко мне, нависнув всеми своими двумя метрами, взял Лунную астролябию и повертел ее в руках.

— Ну? — буркнул, наконец, маг, вперив в меня тяжелый взгляд. — Где ты это откопала?

— Ксерт передавал… — начала я, но закончить мне не дали.

Резкий толчок впечатал меня в стену замка спиной, а к горлу плотно прижалась острая и холодная полоска стали. Впрочем, сил дергаться, протестовать и даже бояться не оставалось совершенно.

— Да хватит вам, — попросила я устало, никак не реагируя на свирепый взгляд, — у меня реально кожа на шее заживать не успевает.

— Откуда ты знаешь этого мерзавца?! — прорычал Даро мне в лицо.

Как-то между делом я поразилась, что вот он стоит вплотную, и от него — ничем не пахнет. Вообще.

— Да вы же мне сами сказать не даете! Ксерт умирал, когда я на него наткнулась. Попросил передать, что сожалеет. И вернуть это. Все!

Давление на горло несколько ослабло.

— И он… умер? — спросил, наконец, маг.

— Гарантировано, — развела я руками, стараясь не задеть при этом даже его одежду, а ну как опять взбесится?

— Что он успел рассказать тебе?

— Да ничего такого! Уберите уже этот ножик!

— Ножик… — проворчал мэтр Даро, неожиданно послушавшись, и срифмовал словом с непечатным корнем. — Садись, и рассказывай. Все.

Я вздохнула, расставшись с надеждой сбежать отсюда по-быстренькому и завалиться на оставшийся вечер в горячую ванну с хорошей книгой, потерла шею и опустилась в кресло.

Ему я рассказала все про наше с графом Ксертом Граммартоном путешествие, включая упырей, пса, миску с кровью, пари Мореля и дружелюбнейшее напутствие Хэль. Даро хмурился и качал головой, но так и не задал ни одного вопроса по ходу повествования. И даже чаю не предложил. Сидел в своем кресле, закинув ногу на ногу, да крутил машинально на пальце перстень с огромным рубином, на который я обратила внимание еще при нашем первом знакомстве.