Пьесы — страница 15 из 45

Д з е р ж и н с к и й. Во всем ли? Два момента в его показаниях мне остаются неясными. Первое. Он наотрез отказался объяснить причину разрыва с Савинковым. Тут возможны обстоятельства сугубо личного, романтического порядка. Не об этом ли говорит самоубийство сестры милосердия Ольги Голубовской? Мы не можем сбрасывать со счетов и такое, однако главное — вторая неясность. Он говорит и пишет, что ничего не знает о том, где и когда нам готовится новый удар. Верите вы, что он действительно не знает?

А н д р е е в. Темнит. Адъютант Савинкова. Самое доверенное лицо и вдруг?..

Д з е р ж и н с к и й. Вы плохо знаете Савинкова.

А н д р е е в. Неужели вы верите, что он, этот Флегонт, действительно не знает?

Д з е р ж и н с к и й. Склонен верить.

А н д р е е в. Вы его отпустите?

Д з е р ж и н с к и й. Непременно. Он дал честное слово, что не будет больше бороться против нас.

А н д р е е в. Феликс Эдмундович, что стоит слово такого человека?!

Д з е р ж и н с к и й. Возможно, и ничего не стоит. Но нам важно, что другие арестованные, узнав, что мы отпустили под честное слово адъютанта Савинкова, станут разговорчивей. А мы постараемся, чтобы они об этом узнали не от нас.

А н д р е е в. Ясно, что этот Флегонт, оказавшись на свободе, будет искать Савинкова. И за ним надо будет походить. Это вы поручаете мне?

Д з е р ж и н с к и й. Нет. Это будут делать другие товарищи. А нам с вами надо опередить Флегонта в поисках Савинкова. Этот Флегонт может опоздать, а мы не имеем права допускать внезапности их нового удара. Я убежден, что Савинков будет там, где этот удар готовится.

А н д р е е в. Где же?

Д з е р ж и н с к и й. А где, давайте с вами «погадаем». (Раздумывая.) Нижний… Муром… Кострома… По нашим сведениям, чехи, заняв Казань, пойдут не на Москву, а вверх по Волге. Почему? В Мурманске высадился английский десант. А где гарантия, что союзники не высадят десант в Архангельске? Архангельск ближе, и от него идет прямая железная дорога на Москву через…

А н д р е е в. Через Ярославль.

Д з е р ж и н с к и й. Да. Все это, конечно, предположительно, но если сопоставить некоторые факты, то такое наше рассуждение имеет серьезные основания. В самом деле, а вдруг именно в Ярославле и назначена встреча «друзей» — здесь и удар нам? А?..

А н д р е е в. Если удар готовится в Ярославле, то для мятежа там у них на месте не хватит сил. Они начнут перебрасывать туда свои силы из Москвы и других городов, а мы за этим понаблюдаем.

Д з е р ж и н с к и й. Это само собой. Но тогда в Ярославле надо усилить наше внимание. Тем более что там у нас очень молодой народ. Губчека там создана только в марте этого года. А нужен опытный глаз.

А н д р е е в. Вот теперь я понял, зачем вы меня вызывали. Меня в Ярославль?

Д з е р ж и н с к и й (после паузы). Честно говоря, до наших с вами предположений я намерен был послать вас в Вологду. Но теперь, пожалуй, вам следует ехать именно в Ярославль. Посмотрите хорошенько. Если там обычная возня против советской власти — это одно. Если же что серьезное и особенно… если запахнет присутствием Савинкова — немедленно телеграфьте мне. Бывали в Ярославле?

А н д р е е в. Не приходилось.

Д з е р ж и н с к и й. Знакомых у вас там нет?

А н д р е е в. Кажется, там комиссаром милиции работает Фалалеев Дмитрий Петрович. Но, может быть, это и не так.

Д з е р ж и н с к и й. Кто он и где вы с ним познакомились?

А н д р е е в. На фронте. Бывший прапорщик. Член полкового комитета.

Д з е р ж и н с к и й. Он знает, что вы работаете в ЧК?

А н д р е е в. Вряд ли. С фронта не виделись.

Д з е р ж и н с к и й. Он вас помнит? Как вы думаете?

А н д р е е в. Думаю — да. В бою с немцами я вытащил его раненого из огня.

Д з е р ж и н с к и й. Значит, помнит… Он коммунист?

А н д р е е в. Надо полагать.

Д з е р ж и н с к и й (раздумывая). Так. Немного рискованно… Но другие места оголять никак ие могу, а людей опытных у нас досадно мало… Поедете туда вы. Да! Очень кстати. (Вынимает из стола папку.) Вот вчерашняя шифровка из ярославской ЧК. Товарищи случайно узнали пароль явки какой-то подозрительной организации, возможно офицерской. Учтите, в Ярославской губернии осело около одиннадцати тысяч демобилизованных офицеров царской армии. Так вот. Ярославские товарищи просили разрешения, пользуясь этим паролем, послать кого-нибудь из них по этой явке под видом эмиссара самарского эсеровского правительства. Думаю, что лучше, если этим эмиссаром станете вы. Явка в интимном театре. Примадонна этого театра Барковская Валентина Николаевна. Запомнили?

А н д р е е в (повторяя). Валентина Николаевна Барковская. Есть.

Д з е р ж и н с к и й. И пароль специфический. (Достает из пачки листок и показывает Андрееву.) Вот читайте и запоминайте.

А н д р е е в (улыбаясь). Действительно театр… (После повторного чтения.) Запомнил.

Д з е р ж и н с к и й (после паузы). Очень может быть, что в Ярославле поединок вдруг окажется весьма серьезным и острым. В Казани вы работали хорошо. Будьте так же осторожны и в Ярославле. Не забывайте: чекист должен видеть даже свою спину. Действуйте-ка абсолютно автономно. Местным партийным и советским руководителям, ЧК, словом, никому из наших не объявляйтесь — вы от них всех скрываетесь…

А н д р е е в. Понимаю.

Д з е р ж и н с к и й. А с вашим знакомым, если уж нечаянно столкнетесь, не отказывайтесь, что работали в ЧК, он может знать об этом, и, возможно, вам его придется убеждать, что ушли от нас. Тогда причину ухода придумайте по обстоятельствам.

А н д р е е в. Понимаю.

Д з е р ж и н с к и й. Главное — ни на минуту не забывайте, что Савинков — сильный, опытный, хитрый, чрезвычайно опасный враг.

А н д р е е в. Да. Выскользнул прямо из наших рук. А нам подставил своего адъютанта.

Д з е р ж и н с к и й. Таков его стиль. Делать все чужими руками и под удары подставлять других. Повторяю: если нападете на его след в Ярославле, бросайте все и немедленно телеграфом мне. Запомните: фамилия Савинкова по телеграфному шифру — четыре нуля…

А н д р е е в (запоминает). Четыре нуля…

Д з е р ж и н с к и й. Желаю успеха.


Рукопожатие. Андреев уходит. Дзержинский звонит по телефону.


Владимир Ильич! Новости оказались действительно чрезвычайными. Да. Иду… (Надевает шинель, фуражку и направляется к двери.)


З а т е м н е н и е.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Ярославль. Гримуборная примадонны интимного театра Барковской. Окна завешены тяжелыми портьерами. Большая тахта, трюмо с туалетным столиком, стоячая ширма с китайскими рисунками, корзины с цветами. На стенах — афиши, венки, фотографии. Никого нет. Слышны хохот и веселая песенка тех времен, которую голосисто, со смехом и визгом поет Барковская. Бурные аплодисменты. Крики: «Браво! Барковская! Бис!..»

Вбегает  Б а р к о в с к а я. На ней короткое розовое платьице, под которым — белое трико. За ней бегут  к о с т ю м е р ш а, совсем еще девочка, п а р и к м а х е р ш а, пожилая женщина, и  Ф а л а л е е в, весь в кожаном, с наганом на поясе.


Б а р к о в с к а я (падает на тахту). О господи, устала как собака!


Костюмерша и парикмахерша суетятся около нее, снимают с нее туфли, расстегивают платье.


И волнуюсь я сегодня как никогда!

Ф а л а л е е в. А когда смотришь на вас на сцене, то даже из-за кулис этого совершенно незаметно. Кажется, нет на свете жизнерадостней женщины, чем вы, моя дорогая!..

Б а р к о в с к а я (с наигранной горечью). Да, мой комиссар. К сожалению, актриса всегда должна уметь быть веселой, несмотря ни на что. «Смейся, паяц» — таков наш удел. (На парикмахершу.) Осторожней, дура! Хватит! Уйдите пока. Потом позову.


Парикмахерша и костюмерша быстро уходят.


Ф а л а л е е в. Нервничаете, Валентина Николаевна.

Б а р к о в с к а я. А вы, Фалалеев?.. Я ничего не понимаю! Что случилось? Все наши давно собрались, сидят в зрительном зале, ждут сигнала сбора на совещание, а главного героя нет. Где же он? Или он любит эффектные появления под занавес, ваш Савинков?!

Ф а л а л е е в (испуганно). Тсс!.. Он приказал не произносить его фамилии вслух, да еще так громко. В крайнем случае — «Борис Викторович» и шепотом. Ясно?

Б а р к о в с к а я. Не очень, но романтично. Он что, действительно необыкновенная личность? Вы с таким восторгом о нем говорили, так ярко его расписали, что немудрено влюбиться заочно. Он вообще-то интересный мужчина?

Ф а л а л е е в (не отвечая, размышляет вслух). Уже час, как Греков пошел встречать его на вокзал…

Б а р к о в с к а я. Нашли кого посылать для встречи такого человека! Этот ваш Греков — какая-то темная личность и, кажется, пьяница и бабник! Откуда вы его взяли?

Ф а л а л е е в. Не взял, а прислали. Он — «его» человек. (Тихо.) И только один, кроме меня и Перхурова, знает в лицо Бориса Викторовича.

Б а р к о в с к а я (тоже тихо). Ах, вот как?.. Почему же вы мне раньше не сказали — а я с ним была бестактна.


Фалалеев молчит.


Понимаю, опять романтика. Но где же он сам, этот загадочный человек?! Я, наконец, помимо всего, просто сгораю от любопытства, черт возьми! Какие у него глаза?

Ф а л а л е е в (недовольно хмурится). Светлые. Очень светлые.

Б а р к о в с к а я. А волосы?

Ф а л а л е е в. Темно-каштановые…

Б а р к о в с к а я. Великолепное сочетание! В моем вкусе… Фалалеев, вы ревнуете?

Ф а л а л е е в (достает из стенного шкафа бутылку коньяка, рюмку и, налив, выпивает. Мрачно). Я пойду проверю посты, посоветуюсь с полковником Перхуровым…

Б а р к о в с к а я. Конечно, надо принимать какие-то меры наконец! Дальше ждать становится опасно!