Петля времени — страница 27 из 59

— А что собираешься делать ты?

— Увидишь.

Феникс исчез. Я же окружил себя отражающим и маскирующим барьерами и встал на относительно чистом месте у боковой стены. Долго ждать не потребовалось — шаги бандитов я услышал уже через половину минуты. После этого в проёме окна появилась чёрная тень и чей-то тихий голос сказал:

— Смотрите, вот оно. Он вроде сюда залез.

— Сюда-сюда, точно. — ответил ему второй. — Я же видел.

— Спит тут, наверное. Крысёныш.

— Ну, чё? Берём его и сразу режем?

— Не-не, ты чего, какой «режем»! Сначала пытать. Пусть расскажет, кто ему помог Боффера завалить.

— Надо ему ногу прострелить. Или подпалить.

— Это сколько угодно. Только смотри, чтоб местные не припёрлись. А то они тут все любопытные, как крысы. Хуже, чем рабберы.

— Ну так мы чего — заходить будем или тут подождём?

Преследователи по одному забрались внутрь.

— Темнота какая... — приглушённым голосом прошипел один, а в следующее мгновение схватился за горло, повалился на пол и принялся дёргаться. Его товарищи синхронно захрипели и попадали рядом с ним. Не знаю, о чём они в этот момент подумали. Увидеть меня или обвившие их шеи силовые линии они не могли, а значит — наверняка решили, что подверглись нападению какой-нибудь твари из Изменения. Хотя, возможно, и нет... Как бы то ни было, для них это уже ничего не решало.

— Тьфу. — с отвращением произнёс я, когда с бандитами было покончено.

— Ты правильно поступил, Мастер. — прошептал невидимый тотем. — Эти трое были проблемой и её надо было как-то решать. Что ты и сделал.

Развеяв Нити, я посмотрел на застывшие на полу тела и грустно усмехнулся.

— Эх, Феникс... Если ты думаешь, что мне этих обормотов хоть капельку жаль, то ты заблуждаешься. Но вот сам факт убийства тех, кто не может сопротивляться — это... Это как насекомое раздавить, честное слово — и обувь испачкал, и видимой пользы от этого никакой.

— Ну почему же «никакой»? — выбравшись из стены, выглядящий самим собой Феникс уселся и с лукавым прищуром посмотрел на меня. — Мир только что сделался чуточку чище.

— Да ну тебя.

Оставив тела троих дегенератов валяться в комнате, я вернулся в гостиницу и, едва добравшись до своей кровати, моментально уснул.

* * * * * *

— Интересно, а почему оно не падает? — Феникс наклонил голову набок и пошевелил ушами, а потом обернулся и умоляюще посмотрел на меня. — Мастер, можно я туда сбегаю, погляжу?

Мы стояли у подножия того, что когда-то было автомобильной автострадой, но впоследствии подверглось воздействию пространственной магии и превратилось во что-то невообразимое. То, что привело меня в замешательство, а Феникса — в непроходящий восторг.

— Нет уж. — сказал я Фениксу. — Не хочу я, чтобы ты туда залезал.

Задрав голову, я всмотрелся в поросшую травой проезжую часть, частично нависавшую над нашими головами. Мне показалось или там сейчас пробежала какая-то тварь?

— А я бы посмотрел... — протянул Феникс. Дело было в том, что полотно широкой дороги, вдоль которой мы шли, в определённом месте взмывало в воздух, изгибалось, переворачивалось и вообще, вело себя так, словно все законы материального мира куда-то исчезли. Многочисленные камни и мусор, разбросанные на протяжении автострады, валялись на перевёрнутой поверхности дороги прямо над нашими головами, но даже не думали возвращаться на землю.

«Занятные фокусы», — подумал я и посмотрел в ту сторону, откуда мы пришли. Когда же это мы, чёрт побери, заблудились? Шли вроде бы никуда не сворачивая, согласно ориентирам...

— Феникс, сообрази-ка нам, пожалуйста, карту.

В воздухе появилась большая иллюзия. Пробежавшись по ней взглядом, я ткнул пальцем в один из значков:

— Интересное дело. Феникс, смотри — «Дорожная арка». У меня такое ощущение, что это она.

— Как это может быть она, если полчаса назад мы проходили через Курганы?

— Не знаю.

— И ещё тут всё ещё слишком пусто.

Я, ничего не ответив, кивнул. Феникс был прав — несмотря на то, что за последние пару часов мы уже прошли изрядное расстояние, животные или старатели нам не встречались. Не пели птицы, не пролетали насекомые. Даже вездесущая мелкая живность, живущая в магических зарослях, куда-то исчезла. Мы словно заглянули в огромный и невероятно реалистичный музей. Чёрт знает что, а не Изменения.

— Как думаешь, может быть, пора возвращаться?

Феникс поразмыслил и посмотрел на меня.

— Не знаю, Мастер. Эти места сегодня какие-то странные.

— Словно ненастоящие.

— Вот именно! Но разве это возможно?

— До того, как я побывал в Петле, Феникс, я бы сказал, что... Тихо. — развернувшись, я окружил нас маскирующим пологом и сформировал боевую вязь. — Там кто-то есть.

«Где?»

— Вон у того дома, где заросли. Ты сам ничего не слышишь?

«Да вроде бы нет. — написал Феникс, но тут же исправился. — А, нет! Уже слышу. Похоже, что там человек, который идёт сюда!»

Несколько мгновений спустя в подозрительных зарослях треснула ветка и чей-то громкий голос сказал:

— Новичок! Эй! Не помню, как тебя зовут, но ты наверняка где-то здесь! Отзовись!

Мы с Фениксом ничего не ответили и незнакомец продолжил:

— Слушай, ты только прятаться не начинай, ладно? Во-первых, я не бандит и тебе не враг, а во-вторых, я не для того за тобой столько времени шёл! О, Пакт. Ты отзываться собираешься, нет?

Просканировав окрестности исследовательским плетением, я убедился, что наш таинственный преследователь совершенно один. Так вот, значит, чей взгляд на себе я время от времени чувствовал! А я уже начал думать, что показалось...

— Кто ты такой? — с достаточной громкостью спросил я, а тотем написал:

«Мастер, я его помню. Это тот парень, который сидел за столом напротив нас, в холле гостиницы».

Я кивнул. Я тоже вспомнил этого парня. Вот только что ему от меня надо?

— Меня зовут Над. — ответил в это время парень. — Я старатель. А шёл я за тобой для того, чтобы тебя вытащить. Нет, я, конечно, верю, что такой парень, как ты, вернётся и сам, но... Со мной оно будет как-то вернее.

Мы с Фениксом переглянулись.

«Мастер, ты это слышал?» — написал тот.

«Интересный поворот», — согласно подумал я и, развеяв маскирующую магию, вышел на открытое место.

— Я здесь.

— Долгой жизни. — помахав мне рукой, Над пересёк улицу и остановился в пяти шагах. — Привет.

— Так из чего ты собирался меня вытащить? — спросил я. — Как у тебя вообще получилось за мной проследить?

Над усмехнулся. На вид ему было лет двадцать, но множество морщинок выдавали немалый опыт и нелёгкую жизнь.

— Из Солнечного дня, дружище. — сказал он. — Ты разве не заметил, что вокруг всё как-то не так?

— Заметил.

— Ну, вот. — Над кивнул. — Это он вокруг нас и есть — Солнечный день. Аномалия такая, пространственная, навроде кармана. Зайти в такой карман, если он появился, проще простого, а вот выбраться ещё нужно суметь. Я ведь, на самом деле, с тобой ещё на Границе собирался поговорить, но понял, что ты куда-то пропал, принялся искать следы и наткнулся на аномалию.

— И тоже залез внутрь?

— Ну, да.

— Отважно. — оценил я. — Ради чего?

— Чтобы помочь. — лицо Нада приобрело серьёзное выражение. — После того, как ты ушёл, к Голберу завалилось несколько Грузчиков и начали выяснять, не видел ли тебя кто. Народ с ними особо общаться не пожелал и они свалили. А я поднялся и пошёл за тобой. Думаю, что ты должен знать о том, что происходит.

— Ну, что ж, спасибо.

— Тебе спасибо. — покачал головой Над. — Хоть я уже и забыл, как там тебя зовут, но несколько лет назад Грузчики прикончили моего друга. Это сейчас они такие красивые — бар завели, торговлей прикидываются. А раньше всё было совершенно иначе. Гермад балбесом был, больше фантазировал, чем головой думал. Ну и взял у них в долг. А у них с теми, кто сразу не отдаёт, разговор короткий. А деньги-то у него на возврат были, что самое обидное, он просто срок немного пробил. Они же даже разговаривать не стали. Ну и...

Мы помолчали.

— А сегодня с утра я услышал, что появился ты и наиболее отмороженные уроды из Грузчиков куда-то пропали. Некоторых, правда, уже нашли и... В общем, не помню я твоего имени, но решил помочь.

— Анриель.

— Спасибо, запомню. Так что? Выходить будем?

Я ответил на этот вопрос согласием и старатель по имени Над повёл нас с Фениксом на выход из аномалии.

«Неплохо мы погуляли», — размышлял я в то время, как мы шагали в сторону города. Я понял, в какой момент произошёл переход. Покинув гостиницу, мы с Фениксом направились в сторону Границы никуда не сворачивая и уже приблизившись к Изменению прошли через короткий, проходящий под обрушенной автострадой, туннель, после которого я обратил внимание на то, что солнце каким-то образом переместилось в зенит. В тот момент я, помнится, подумал, что это какая-то оптическая иллюзия.

«Иллюзия. — мысленно усмехнулся я. — Ничерта себе у них тут иллюзии... Целый небольшой мир!»

По словам Нада, Солнечный день являлся сложной пространственной структурой замкнутого на самое себя измерения, полностью копирующего многие места на территории Изменений. Отличие состояло в том, что в нём было крайне сложно ориентироваться, да ещё и живые существа в пространстве аномалии не водились.

— Некоторые умники тут по три-четыре дня умудрялись проводить. — рассказывал Над. — Отдыхали, понимаешь, от разных ужасов реального мира. Но как по мне, так это всё баловство.

Довольно скоро мы вышли к широкой улице и идущий впереди нас старатель остановился.

— Вон. — сказал он и ткнул пальцем в ближайший высокий дом. — Этот домик похож на тот, который нам нужен.

Я внимательно осмотрел обветшалое здание.

— По каким признакам ты это понял?

— А ты посмотри повнимательнее на его окна. Видишь, вся центральная часть в идеальной сохранности?

— Ну да.

— Ну и вот. Это означает, что здание восстанавливается. Не спрашивай, как это работает, не знаю. Просто запомни, что в пределах Солнечного дня если