По всей столице появились объявления неизвестного происхождения, осуждающие Го Вонпё: «Глава клана Геру Го Вонпё, пользуясь своим высоким положением, стремится захватить власть в стране и убивает невинных жителей. Он игнорирует законы Когурё, вступает в тайные сговоры с врагами и подстрекает чиновников и кланы к измене Его Величеству».
Принцесса-плакса умела пользоваться силой слухов как никто другой. Недовольство подданных Гочуги клана Геру становилось все сильнее день ото дня, и Го Гон начал беспокоиться. Общественное мнение ухудшалось с пугающей быстротой, а обещанные войска в столицу не торопились. Вместо предполагаемого одного месяца подготовка растянулась на целых четыре. Вести от кланов тоже не радовали: «сгорели склады с продовольствием», «распространилась неведомая болезнь», «река так разлилась, что через нее не перейти». Это были лишь отговорки.
Судя по донесениям шпионов, Гочуга Ён Чонги и военачальник Ён Мучан ездили по полевым отрядам и убеждали командиров не выступать на столицу. Они твердили воинам, что королевской армии нет нужды вмешиваться в обычный политический конфликт. Если бы Го Гон знал, что все так обернется, он бы сам отправился за войском. Не было такого воина в королевской армии, который не знал бы о противостоянии между правящей династией и семьей Го. Неужели они думали, что принцесса Пхёнган будет сидеть сложа руки и ждать прибытия огромной армии?
Го Вонпё, потерявший вместе с Черными Смерчами и сеть своих шпионов, довольствовался лишь крохами информации и целыми днями сидел как на иголках в ожидании армии.
Одолеваемый заботами и тревогами Го Гон взял меч и отправился на тренировочную площадку. Ни выпивка, ни женщины не спасали его от клубка мыслей и сожалений в голове. Его интересовали мечи Ондаля. Сейчас ему следовало проявить находчивость и придумать тактику для грядущей войны, но Го Гон, погруженный в собственные страдания, мечтал только о том, чтобы сразиться с Ондалем. Он жаждал своими руками пронзить сердце противника и ощутить на пальцах его горячую кровь.
Го Гон приказал трем лучникам взять его на прицел и натянуть тетивы. Он часто тренировался, на лету сбивая стрелы двух лучников, но против троих выступал впервые.
– Генерал, стоять против троих слишком опасно, – обеспокоился его помощник.
– Тогда пусть будет четверо. Это приказ.
Четыре лучника отошли на расстояние тридцати шагов и приготовили по пять стрел. По сигналу стрелы одновременно полетели в Го Гона. Как только один из лучников хоть немного ослаблял тетиву, Го Гон сразу выгонял его с площадки. Воины усердно выпускали стрелы в командира, словно сражаясь с врагом.
Быстрые стрелы со свистом рассекали воздух. Один неверный шаг – и Го Гон мог оказаться мишенью, пронзенной насквозь. Одна, вторая, третья… Молодой человек разрубил на части почти все стрелы, летевшие в него.
– Теперь выпускайте по десять! – закричал он лучникам.
Помощник снова попытался удержать его:
– Генерал, вы не можете так рисковать.
– Не мешай!
– Вы можете серьезно пораниться.
– Это приказ!
– Я не исполню этого приказа. Генерал, ведь вы единственный можете защитить Гочугу!
Услышав эти слова, Го Гон опомнился. Он упрекнул себя, что слишком увлекся противостоянием с Ондалем.
Всю жизнь Го Гон не знал себе равных ни в науках, ни в воинском искусстве. Он сам заработал звание почетного сонина, стал командиром столичной стражи и никогда не знал поражения. До сих пор молодой человек ни разу не встречал достойного соперника. Все склоняли головы перед ним. Го Гон понял, что впервые в жизни ощущает страх, однако, осознав это, сразу подавил его. Го Гону стало стыдно перед самим собой за минутную слабость.
Спускаясь с тренировочной площадки, он потрепал помощника за плечо:
– Прости меня. Я доставил тебе беспокойство.
Ярко улыбнувшись, Го Гон повернулся и уверенно пошел прочь. Глядя на мощные плечи и гордую осанку удалявшегося командира, помощник гордо подумал: «Наш генерал отличается от обычных людей. Разве может какой-то простолюдин вроде Ондаля соперничать с ним?»
Он искренне верил в Го Гона.
Глава 12. Пропажа
Когда замерзшая земля полностью растаяла и лето вступило в свои права, нарядив деревья в пышные одежды, король Пхёнвон запустил корабли на реку Пэсу и пригласил к себе глав Пяти кланов. К Го Вонпё, все еще притворявшемуся больным, правитель отправил королевского лекаря с различными целебными травами. Лекарю было велено передать Гочуге, что, если его здоровье восстановилось, он тоже приглашен покататься на лодке с королем.
Го Вонпё позвал Го Гона и поделился с ним сомнениями:
– Сынок, вчера приходил королевский лекарь. Я отослал его со словами, что мое здоровье теперь в полном порядке. Тогда король отправил мне приглашение покататься на лодке с ним и другими главами кланов. Это ежегодная забава, отказаться от участия будет сложно.
– Вы все правильно сделали, отец. Сейчас, когда наши войска так сильно запаздывают, было бы опасно возбуждать лишние подозрения у Его Величества.
– Чжин Чольчжун попался в ловушку на празднике собственного клана. Если они захотят обвинить меня в чем-либо, то повод будет с легкостью найден.
– Не беспокойтесь и отправляйтесь кататься на лодке, отец. Я смогу защитить вас. У реки Пэсу есть небольшой приток с широким песчаным берегом. Я отправлюсь туда со своими воинами под предлогом прогулки на природе. Если вам будет угрожать опасность, мы мигом окажемся рядом.
Го Вонпё расслабился, глядя на уверенное лицо сына.
Го Гон приказал своим людям наготовить еды и напитков с размахом и повсюду разнести весть о том, что клан Геру отправляется на пикник на природе.
В день королевского катания на лодке небо было ослепительно голубым. Вода в реке Пэсу отражала солнечные лучи и, сверкая, переливалась всеми цветами радуги. Огромный дракон серебряного цвета развевался на ветру, стремясь улететь ввысь.
Го Гон переодел две сотни своих лучших воинов в обычных рабочих и приготовился выходить к реке. Служивые заранее спрятали оружие в лесу у притока Пэсу. Следом за отцом Го Гон послал трех всадников на быстрых лошадях. Им было приказано скакать во весь опор и известить Го Гона при малейших признаках опасности, грозящей отцу. Королевское катание на лодке с участием глав Пяти кланов и прочей знати традиционно проводилось каждый год, поэтому подвоха не ожидалось. Но Го Гон не собирался относиться небрежно к безопасности любимого отца.
Го Гон в сопровождении нескольких воинов выезжал из столицы, когда к нему навстречу прискакал запыхавшийся помощник с мертвенно-бледным лицом:
– Генерал, ворота крепости перекрыты. Их охраняют королевские воины!
– Что? О чем это ты? – Брови Го Гона поползли к переносице.
– Говорят, ваши войска наконец прибыли к столице. В столице не хватает воинов, поэтому королевская гвардия и солдаты клана Чонно срочно собираются у крепости.
Войска, которых он ждал так долго, прибыли. Однако вместо радости Го Гона обуяло подозрение. Такой поворот событий казался чересчур неожиданным. Почему именно сейчас, после стольких уверток и отговорок? Если это действительно войска семьи Го, почему они не доложили о прибытии заранее? Сердце Го Гона кольнуло предчувствие беды.
– Где мои воины?
– Ставят шатры на берегу.
Поняв, что тучи сгущаются, Го Гон развернул коня и стремительно поскакал к южным воротам крепости, но те были уже плотно закрыты, а защитные стены сурово возвышались, возвещая врагу, что у него нет шанса. Целой армии не под силу сломать такую оборону.
При построении крепостей в Когурё часто использовали гранитные породы, которые легко можно было найти в окрестностях. Гранит тверд, гладок и удобен для обработки. Если на земле имелось скалистое основание, то крепость строили прямо на нем. В случае же возведения стен прямо на земле сначала строители выкапывали ямы, чтобы заложить прочный фундамент из глины и грунта, а затем сверху клали камни строго прямоугольной формы. В нижней части укладывали крупные куски гранита, способные выдерживать тяжесть всей стены, а у ворот делали небольшие отверстия для обороны.
Командир стражи южных ворот не стал останавливать Го Гона и его спутников. Ему было строго-настрого приказано не пускать никого в крепость, но по поводу выхода из нее никаких указаний не было.
Выехав из столицы, Го Гон кратчайшим путем поскакал к песчаному берегу.
Каждый королевский чиновник был в курсе того, что войска Геру направляются в Пхеньян, чтобы затем отбыть на юг – давать отпор захватчикам из Силлы. Го Гон не понимал, почему внезапно его войска назвали вражескими, а по всей столице объявили чрезвычайное положение. В первую очередь он должен был найти отца и сопроводить его в безопасное место.
Не успел Го Гон достичь берега реки, как навстречу ему с переправы прискакал запыхавшийся воин. Король, Гочуга и их спутники отправились на противоположную сторону реки, но, сколько бы воины ни ждали, Го Вонпё не сходил на берег. Тогда они тайно проникли на корабль, но не нашли следов хозяина.
– Как такое могло произойти? А чем занимались стражники, которым было поручено охранять отца? – гневно завопил Го Гон.
Воин смущенно сказал, что стражники тоже бродят вокруг в поисках Гочуги. «Остальные главы кланов и знать по неизвестной причине прекратили катания и разъезжаются по домам», – растерянно добавил он. В это время прискакал последний гонец с новостями о том, что королевская гвардия рыщет в окрестностях переправы, разыскивая предателей, которые расположились вокруг, чтобы осуществить заговор против короны.
Го Гон понял, что все пошло не по плану.
– Где Его Величество?
– Стражники на западных воротах сказали, что видели, как он возвратился во дворец Анхак.
– Отец был вместе с ним?
– Нет. Это очень подозрительно. Генерал, вам нужно скорее добраться до вашего войска.
– Подождет. Отец знает, что я буду здесь. Возможно, он сам придет сюда.