Пикник на Лысой горе — страница 26 из 56

И инспектор пристально уставился на Наташу с Инной. Девушки судорожно соображали, как им быть.

В головах была сплошная каша. Инне было ясно одно: признаться в том, что они были сегодня у Сильви, значило поставить под угрозу их собственное расследование. Их запрут на замок и больше никуда не выпустят. И она сделала вид, что не понимает взгляда инспектора. Тот крякнул и залился малиновым румянцем, но ничего не сказал Инне.

— Самое скверное, что мы ничего не знаем про личность похитителя, — только и произнес он.

— Знаете, мне кажется, я могу вам в этом помочь, — раздался нерешительный голос Стаей.

Все обернулись и с удивлением уставились на нее.

Родственников Стаей можно было легко понять. Обычно общение Стаей с родственниками ограничивалось коротким приветствием и не менее коротким «Да» или «Нет» в ответ на все вопросы. А если уж совсем приставали, могла выдавить из себя простое предложение из двух-трех слов. Не больше. Добровольно высказываться по тому или иному поводу было не в правилах Стаей.

— Мне кажется, это должен быть Эдгар, — сказала Стаей.

— Почему? — живо поинтересовался Дюша. — Потому, что его до сих пор нет дома? Но это еще не причина. Мало ли где он мог задержаться.

— А я согласен со Стасей, — сказал мигом заинтересовавшийся инспектор. — Исчезновение вашего механика в сложившейся ситуации выглядит очень подозрительным.

— И не только поэтому, — продолжила Стаей. — Он ненавидел Сильви.

— Что ты мелешь! — едва не набросился на нее с кулаками Дюша. — Эдгар — добрейшей души человек. Он и мухи не обидит.

— А Сильви он ненавидел, — упрямо повторила Стаей. — Я не раз видела, как он на нее смотрит. Особенно когда вы с Сильви бывали вдвоем. А в последнее время вы часто бывали с ней вдвоем.

— Так что с того? Она моя невеста!

— Я очень рада, — холодно отрезала его сестра. — Но Эдгар ее ненавидел! И ты, Андрей, это знаешь не хуже меня!

— Что ты имеешь в виду? — спросил у нее инспектор.

Стаей заколебалась.

— Ты должна договорить, — сказал ей отец. — Раз уж начала этот разговор.

— Стаей, молчи, — хмуро приказал ей Дюша.

Но Стаей уже приняла решение.

— Вчера вечером я вышла на кухню, чтобы попить горячего молока с медом перед сном. И я услышала какой-то странный звук. Как будто кто-то скребся.

— Я тоже его слышала! — воскликнула Инна.

— И я, — сказала Наташа. — Ну и что с того? Мыши, должно быть.

— Нет, не мыши, — возразила Стаей. — Звук шел откуда-то снизу, и я пошла проверить, в чем дело.

Звук шел из комнаты Эдгара. Я уже хотела было постучать, но вдруг услышала чьи-то голоса у него в комнате.

— Ты их узнала?

— Конечно, у Эдгара сидел мой брат Дюша, — сказала Стаей. — Сначала из-за странного скрежета мне было не разобрать слов. Но внезапно я услышала, как Дюша сказал: «Да брось ты эту чертову железку!» И скрежет прекратился.

— И ты слышала их разговор?

— От слова до слова, — подтвердила Стаей. — Они ругались. Эдгар обвинял Дюшу в измене. Что тот увлекся какой-то девицей и забыл их уговор. А Дюша говорил, что ничего он не забыл, просто ему нужно время, чтобы принять решение. И он не хочет пока ничего обещать Эдгару. Тогда Эдгар сказал: «Эта девица погубит тебя. Все беды в нашем мире из-за этого отродья». А Дюша закричал, чтобы Эдгар не смел в таком тоне говорить о Сильви. Он кричал, что она его невеста и заслуживает уважения.

— А что Эдгар?

— Он помолчал, а потом сказал: «Вот ты себя и выдал! Ты влюбился в эту девку!»

— А я сказал ему, что да, влюбился, — неожиданно произнес Дюша. — Что тут такого? Она моя невеста.

Эдгар с самого начала знал, что я женюсь на Сильви.

Он сам мне это предлагал. Во всяком случае, одобрил. когда я рассказал ему о своем намерении. Эдгару не с чего было желать зла Сильви. Это все бредни моей сестрицы.

— Хм, — пробормотал себе под нос инспектор. — Я могу поговорить с вами наедине?

— Конечно, — кивнул Дюша.

— Тогда прошу остальных извинить нас и не расходиться, — сказал инспектор. — У меня есть еще несколько вопросов.

И они с Дюшей вышли в соседнюю комнату. Инна воспользовалась передышкой, чтобы провести с Наташей военный совет. Ида подошла к мужу и о чем-то его спросила. В ответ она услышала явную грубость, потому что покраснела и быстро отошла прочь. Ингрида сохраняла ледяное спокойствие. Впрочем, чего ей было волноваться? На этот раз ее дорогих сыночков никто ни в чем не обвинял.

Наконец инспектор с Дюшей вернулись.

— Теперь мне становится более или менее ясна картина произошедшего, — сказал инспектор. — Но я приехал сюда не только ради похищения Сильви. Давайте снова поговорим о двух прошлых преступлениях. Цианистый калий был насыпан в тесто для штоллена. Зина, кто-нибудь подходил к тесту?

— Да, — кивнула девушка. — Много кто. Честно говоря, на кухне все время кто-нибудь вертелся. А тесто долго подходило, потому что получилось очень уж сдобным. Эмилия переложила меда и масла. В течение трех часов любой мог кинуть яд в него. Я же не все время была в кухне. Что мне было сторожить это тесто? Иногда мне приходилось дойти до кладовой.

Или отлучиться еще по какой-нибудь надобности.

— Так, а кто готовил аперитив для Роланда Владимировича? — спросил инспектор.

— Он сам и готовил, — сказал Эрнест. — Водка и блюдечко с солью всегда стояли на баре в гостиной.

Там же была и небольшая холодильная камера, стилизованная под пивной бочонок. Водка могла стоять в ней.

— Глухой номер, — прошептала Инна сестре. — Любой мог приготовить отраву для твоего дедушки.

Единственная надежда на то, что инспектору удастся выяснить, кто из домочадцев имел или имеет доступ к ядам.

— Теперь, что касается найденного вчера вечером у вас в саду трупа, — сказал инспектор. — Кто из вас был знаком с Арвидом Валтерсом? Могу сразу сказать, он работал частным детективом. И ваш дедушка нанял его для выполнения какого-то расследования.

Все молчали.

— Очень плохо; — сказал инспектор. — Очень плохо, что желающих облегчить свою совесть не находится.

— Хитрый какой! — прошептала Наташа Инне.

— Мы установили время смерти. Выходит, что парня застрелили прямо новогодним вечером, где-то между десятью и одиннадцатью часами вечера. И вот что странно. Он приехал сюда на своей машине. Машину мы нашли. Но никаких бумаг в ней не обнаружили. Тем не менее секретарша убитого Арвида утверждает, что парень расследование довел до конца.

И у него были с собой важные бумаги, которые он намеревался продемонстрировать вашему дедушке. Но ему не удалось донести их до заказчика. В саду его подкараулили и убили.

Инспектор помолчал. Все тоже молчали.

— Вчера вечером кто-нибудь из вас выходил в сад? — спросил инспектор. — Меня интересует тот промежуток, когда еще вовсю шел снег.

— Ну, мы трое выходили, — нехотя сказал Дюша.

— Кто трое?

— Я и Вилли с Яном, — сказал Дюша.

Инна почувствовала, как стоящая рядом с ней Ингрида моментально напряглась всем телом.

— А что тут такого? — растерянно спросил Ян. — Мы поиграли в снежки немного. Снег отлично лепился. А делать все равно было нечего. Все остальные дрыхли без задних ног.

— Кто-нибудь отлучался во время игры? — спросил у них инспектор.

— Нет, — покачал головой Дюша. — Сначала мы слепили две снежные крепости. Точней, две стены, и из-за них играли в снежки. Но так как нас было трое, то число игроков в командах все время было неравным. Поэтому мы плюнули на крепости и стали просто играть в снежки. И еще мы пускали петарды.

— Да, петарды, — пробормотала Инна. — Среди их шума запросто можно было не услышать звук выстрела, которым убили Арвида.

— Время для убийства было выбрано самое подходящее, — сказал инспектор.

— А вы уверены, что его убили именно у нас в саду? — спросила Ида. — Может быть, его подбросили?

— Перед тем как приехать, Арвид специально сделал предупредительный звонок вашему деду, — сказал инспектор. — Телефонный номер Роланда Владимировича остался в памяти телефона в офисе Арвида.

Это был последний звонок в том году. Убийца мог подслушать разговор Роланда Владимировича и узнать время, когда детектив появится в саду. Все знавшие Арвида сходятся на том, что он был исключительно пунктуален. Для него было делом чести являться на деловые встречи вовремя.

— А где его убили? — спросил Дюша. — Я имею в виду, в каком именно месте нашего сада.

— Тело было найдено невдалеке от того места, где вы с братьями играли в снежки, — сказал инспектор. — Мы нашли остатки ваших снежных крепостей.

В снежки вы играли там же?

— Да, приблизительно там, — сказал Ян. — Во всяком случае, далеко не уходили.

— И вы не слышали ничего подозрительного? И не видели никого?

— Минут за пятнадцать или двадцать до того, как в дом вернулись Дюша с братьями, я видела две темные фигуры в саду, — громко сказала Инна. — Но я не могу вам сказать, кто это был. Я разглядела только две фигуры, и то краем глаза.

— Да, и что они, по-вашему, делали? — спросил у девушки инспектор.

— По-моему, просто стояли, — сказала Инна. — Должно быть, разговаривали.

— Мужские фигуры или женские?

— Не знаю, просто фигуры.

— Из какого окна вы их видели?

— Я выходила из кухни. Там в коридоре есть окно.

Вот из него я и видела таинственные фигуры.

— А троих играющих в снежки?

— Нет, их я не видела, — сказала Инна. — Только петарды какие-то сорванцы пускали.

— Так это мы и были! — обрадовался Дюша. — То есть не только мы. Но мы начали первыми. Потом из соседних садов тоже начали стрелять. Но заводилами были мы трое.

— Пойдемте, вы покажете мне, где это окно, — сказал инспектор Инне.

Они вышли вдвоем. Не пройдя и десяти шагов, инспектор вцепился Инне в рукав.

— Надеюсь, вы понимаете, что мне не было никакой нужды тащить вас к этому окну? — спросил он. — Я и сам мог отлично его найти.