Пилигрим — страница 70 из 105

Гарина вытащили из «голема» через аварийный люк, попытались уложить на расстеленный кусок ткани, но он, пошатываясь, отмахнулся. Утирая со лба холодный и липкий пот рукавом комбинезона, выпрямился, моргая под кажущимся слишком ярким светом настенных ламп. Огляделся, прикрываясь ладонью словно козырьком.

Ангар напоминал место кораблекрушения — огромные фигуры застывших «големов», лежащие на боку, привалившиеся к бортам, опрокинутые навзничь. Здесь же — слетевшая с магнитной дорожки грузовая платформа, упавшие оружейные ящики, рассыпавшиеся боеприпасы. Валяющиеся тут и там комплекты экстренной помощи, ремонтные инструменты, расходные запчасти. И потеряно бродящие люди с ошалелыми глазами.

Перед Юрием возникла Кира, пытливо заглядывая в глаза. Убедившись, что Гарин в относительном порядке, девушка больно ткнула его кулаком в плечо, прошипела угрожающе: «Еще раз вздумаешь сдохнуть без меня — я тебя сама прикончу!», после чего убежала помогать разбирать завал возле шаттла.

Возле одного из «големов» Одегард и Баччан приводили в чувство сидящего у стены Рэнта — у здоровяка носом шла кровь, а при попытках подняться он почти терял сознание. Подоспевший Тихомир с мрачным видом заявил, что у Ярвиса рассинхронизация чипов управления имплантатами, поэтому нужна принудительная перезагрузка. После чего вытащил из оттопыренного набедренного кармана серповидную коробочку с кучей разноцветных проводов и полез к затылку Рэнта, выискивая вход для сервисного шунта.

Понимая, что помочь не сможет, Гарин оставил друзей колдовать над Ярвисом, слегка пошатываясь, вышел в коридор.

— Юра! — на Гарина налетела Элли. — Ты как? С тобой все в порядке?

Он увидел след своего отражения в ее больших глазах, улыбнулся успокаивающе:

— Все в порядке, родная, все хорошо. А ты…

Его улыбка застыла, он чуть отстранился, поводя глазами из стороны в сторону.

На них смотрели, казалось, абсолютно все, кто проходил мимо или находился на пятачке перед ангаром. Точнее, смотрели именно на Элли, изучающе, восхищенно, испуганно. Словно невидимый магнит заставлял их поворачиваться в сторону девушки, касаться ее взглядом, транслировать что-то мыслями.

Гарин вспомнил утекающее, словно сон, воспоминание о переходе сквозь Арку. Вспомнил голос перед тем, как все закончилось. Голос Элли, отчетливый, уверенный.

Неужели, все на «Полыни» тоже слышали его? Неужели понимают, кто именно вытащил их из той черной пустыни?

— Что с тобой? — девушка как будто не замечала внимания к себе, заглянула в лицо Гарину, потом оглянулась.

— Ерунда, — Юрий взял ее за плечи. — У меня к тебе просьба — возвращайся в свою каюту, пожалуйста.

Видя насупившиеся брови девушки, торопливо сказал:

— Не хочу, чтобы капитан решил, будто мы нарушаем договоренности. Ты помогла, очень, честное слово. Но сейчас все под контролем, лучше вернуться к себе, поверь. А я чуть позже зайду, поболтаем, ладно?

Элли недовольно вздохнула, Юрий добавил ласково:

— Ты — большая молодец. Не представляю, чтобы мы без тебя делали.

И девушка сдалась. Еще раз вздохнула, посмотрела по сторонам, словно пытаясь найти неотложное дело, потом кивнула.

— Я боялась, что тебя убьют, — Элли тронула Юрия за рукав. — Или что у меня ничего не получится.

— У тебя все получилось, — широко улыбнулся ей Гарин. — И никто меня не убьет. Ну, разве что Кира — уже успела устроить мне взбучку.

Девушка улыбнулась в ответ, черты ее лица смягчились.

— Хорошо, я пошла к себе. Принесешь мне из кубрика ванильные сухарики и яблочный сок?

— Обязательно.

Дождавшись, когда Элли уйдет в сторону офицерской палубы, Юрий быстрым шагом вернулся в ангар. Нашел Иову Маракши — парень помогал техникам вправлять выбитый манипулятор своего «голема». Гарин оттащил недоумевающего парня в сторону, сказал твердо:

— Дуй к каюте Элли и находись где-нибудь там, рядом.

— Но…, — Маракши ткнул рукой в сторону своего разобранного боевого костюма.

— Без тебя справятся, — отрезал Гарин. — Смотри, чтобы к ней не ломились… всякие.

Он сам не знал, как точно сформулировать свои опасения, но Маракши не нужно было что-то объяснять, ему хватило тона Юрия.

— Ладно, — парень бросил последний взгляд на «голема», потом щелкнул пальцами, улыбнувшись. — Босс, когда вся эта херня с переходом случилась… В общем, мне кажется, я слышал ее голос. Или ее саму видел, не помню…

Он осекся, поймав многозначительный взгляд Юрия.

— Ага, ясно, — Иова моргнул. — Если что — свистну.

— И погромче, — Гарин хлопнул его по плечу.

Иова легкой трусцой выбежал в коридор. Юрий вышел следом — теперь нужно заняться своими прямыми обязанностями.

Возле каюты Высшего не было вахтенного, что, при иных обстоятельствах являлось бы серьезным нарушением. Юрий провел рукой с вифоном перед замком, идентифицируясь, толкнул в сторону разблоченную гермостворку и переступил порог.

— Господин Грюнер, — позвал он, всматриваясь в пространство за защитным полем.

Ответом ему было молчание. Такого раньше никогда не было, и Юрий настороженно подошел ближе. Модулятор очень тихо зашептал в голове:

— Голод. Страх. Одиночество.

В медовом тумане шевелились длинные маслянистый тела, извиваясь и сворачиваясь кольцами. Червей будто разбросало взрывом, они сонно наползали друг на друга, с мокрыми шлепками тыкались в стены, словно в поисках выхода.

— Господин Грюнер, — повторил Юрий.

В дальней части каюты, еле видной из-за густой дымки, на полу вырос темный шевелящийся бугор. Накренился, балансируя, вновь выпрямился. К нему поползли другие черви, вливаясь, обвивая.

— Мы-я существую, — голос бхута расслаивался и дребезжал. — Контроль. Осознание. Обретение.

Колония червей выросла до размеров большого шара, сформировала три длинные «руки», которые уперлись в пол.

— Мы-я в порядке, — теперь Высший заговорил привычным Юрию голосом. — Благодарен, за заботу, Гарин Юрий. Выражу ответную — вы не пострадали при столкновении с солдатами Содружества?

— Нет, не пострадал, спасибо, — Гарин чуть отошел от барьера, чтобы не так явно видеть шевелящуюся массу. — Вы наблюдали за боем?

— Мы-я не имею любопытства к военным действиям.

— Ясно, — Юрий пожевал губу, размышляя, что бы еще спросить. — Я сейчас, на всякий случай, запущу диагностику систем, попрошу проверить обшивку на микротрещины. Вам нужно что-нибудь еще?

Фигура в тумане стала похожа на паука с толстым брюхом, которое тот не может оторвать от земли.

— Мы-я как раз хотел сообщить капитану об изменении маршрута, — сообщил Высший. — Скажите господину Кимуре, чтобы держал курс на Структуры Шиесса.

— Вы уже закончили свои изыскания? — удивленно поднял бровь Юрий.

— Мы-я собрал достаточно информации для завершения задания, — ответил бхут, преображаясь в человекоподобную фигуру. — Пора ронять кубики, как говорят люди.

Юрий хмыкнул неловкой фразе дистанта, хотел поправить, но передумал. Кивнул, направился к выходу, размышляя о том, как новость повлияет на экипаж.

А еще стараясь понять, чем именно ему не понравилась последняя фраза Высшего.


* * *

— Структуры Шиесса? — переспросил Си Ифмари. — Это же скопление Эль Гордо, материнский кластер монолитов.

Гарин развел руками, мол, он просто передал что просили.

Они находились в рубке управления, полупустой и сумрачной. «Полынь» шла в автоматическом режиме, поэтому, кроме капитана корабля, пилота и вахтенного офицера в лице Эрика Али здесь больше никого не было.

— Посещение Эль Гордо входило в маршрут, — напомнил Кимура. — Мы должны были направиться туда сразу после системы Химико.

— Накатался червячок, — подал голос сидящий вполоборота за пультом связи Али. — Давно пора было заканчивать этот дурацкий вояж.

— Если мне понадобится ваше мнение, господин лейтенант, я его спрошу, — холодно отреагировал Кимура. — Вернитесь к пеленгатору.

Эрик ухмыльнулся, но промолчал, неторопливо повернувшись к приборной панели.

— Все же интересно, — ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Си Ифмари. — Если господин Грюнер завершил свои исследования, то почему не просит доставить его домой? Почему к монолитам? Из Шиесса нет прямых Арок в системы бхутов.

Молодой аджай выглядел неважно, осунулся и посерел. Вокруг глаз и рта появились морщины, делающие его старше лет на десять, кожа болезненно обтягивала угловатый череп. Пилоту тяжело давалась нагрузка последних месяцев, не прибавляли сил и переживания за штурмана Кирику — Си Ифмари почти не отдыхал, спеша после вахты в медблок и просиживая там часами. В конце концов, Тэ Иревиа сократил время посещения до получаса, приказав вахтенным выгонять пилота по истечении времени — доктор надеялся, что Си Ифмари будет больше отдыхать.

— Нам неизвестны предпосылки нашего задания, — ответил аджаю капитан. — Возможно, изыскания господина Грюнера — это совместное мероприятие двух Высших рас.

Юрий вспомнил разговоры с бхутом — то, чем занимался дистант, больше походило на авантюру чудаковатого ученого, чем на хорошо спланированную Высшими расами экспедицию.

— Да, наверно, — Си Ифмари слабо кивнул, соглашаясь с капитаном. — Только нам сейчас все одно куда лететь — прилететь бы хоть куда-то.

— Почему? — не сдержался Гарин.

Пилот удивленно посмотрел на него, потом перевел взгляд на капитана — его лицо сделалось виноватым, будто он без разрешения рассказал какую-то тайну.

Кимура молча протянул руку к пульту, включил обзорные экраны. Вдоль стен рубки протянулась широкая полоса однородной черноты.

— Так выглядит место, куда нас выбросила Арка, — ровным голосом сообщил командир. — Никаких ориентиров — ни звезд, ни сигналов маяков, ни следов других звездолетов. Мы не знаем где мы, господин Гарин.

Юрий ошалело смотрел на экраны, но с тем же успехом он мог разглядывать стену — плотная, непроницаемая чернота, ни единой звезды, ни одного лучика света.