Пилигримы войны — страница 43 из 57

ир уже не изменишь. Всегда им будут править алчность, похоть и страх. После Катаклизма пали эфемерные границы морали и закона и люди стали теми, кем были на самом деле. Большинство превратилось в зверей, но кто-то превратился во львов, собравших прайд и защищавших своих детенышей и территории, а кто-то в шакалов, пресмыкающихся перед сильными, нападающих стаей на тех, кто слабее, и не брезгающих падалью. Малая горстка тех, кто не потерял человеческий облик, растворилась в этом океане безумия. Человеческие голоса увязли в какофонии мычания, визга, рыка и воя.

Сауд снова долго молчал и наблюдал за гостями, словно отслеживая движение мыслей. Сполна насладившись картиной, он снова вернулся за свой стол.

– Я повторюсь. Вы же пожаловали ко мне не только для любования искусством и дебатов на тему равенства и братства в постапокалипсическом обществе? Зачем вам понадобились эти бункеры? Что вы хотите там найти?

– Остатки командования, правительства. – Полоз решил не врать, но и не говорить всей правды.

Сауд расхохотался.

– Командование? Правительство? Очень смешно. – Он отхлебнул из бокала. – Как бы претенциозно это ни звучало, я теперь правительство. Есть еще несколько группировок по окраинам. Формально они сами по себе, но… Впрочем, вы с кем-то из них уже встречались, не так ли? Именно они вам посоветовали обратиться ко мне. А почему, как вы думаете?

– Нам поставлена задача, мы должны ее выполнить. – Самого Полоза несколько смущала узкая формулировка, но против проницательного бывшего медиамагната можно было разыграть только карту безоговорочного повиновения.

– А вот это уже кое-что. – Сауд подался вперед: – Кто вам поставил эту задачу?

– Командование. – Не моргнув глазом, ответил Полоз.

– Нет, так дело не пойдет. – Хозяин пересел поудобнее. – Я отношусь к вам с уважением, впустил вас в свое жилище. А вы меня оскорбляете, принимая за идиота.

Полоз понял, что этот раунд он проиграл. Помолчав с минуту, он собрался с силами для нового захода.

– Мы пришли из города Белояр. Это по ту сторону Уральских гор, – сказал он. – Командование послало нас выяснить, что же творится в центре.

Сауд подавился смешком.

– Так горы проходимы?

– Нет, – твердо ответил Полоз. – Это билет в один конец.

– Так каким же образом вы собираетесь докладывать вашему начальству?

– Никаким. Но приказ поставлен, и он должен быть выполнен.

– Вы, наверное, ревностный служака? Давно не встречал таких. – Сауд задумался. – Я не думал, что увижу людей оттуда.

– Нас было намного больше, но добрались только мы, – выложил еще одну карту на стол Полоз.

Сауд молчал. Молчал долго. Гости разглядывали предметы искусства, расставленные по всей комнате. Наконец хозяин прервал молчание:

– И все же, как вы прошли, позвольте спросить?

Расписная ширма в углу комнаты отодвинулась. За ней в небольшом кресле сидел человек.

– До нас дошли слухи, что несколько экспедиций, предпринятых «Альфой», провалились.

Худощавый, длинный, одетый в военную форму без знаков отличия, коротко стриженный. Сразу бросалась в глаза его аккуратная бородка и проницательный взгляд. Он сидел в кресле, в апартаментах, и говорил без спроса, а это указывало на особое положение и расположение Сауда.

– В самом деле, – подхватил Сауд. – Как-то я выпустил это из виду. Это мой помощник, Дмитрий.

– У меня нет внятного ответа на этот вопрос. – Полоз старался говорить медленно и спокойно. – Мы попытались перейти через горы, но что-то не пускало нас. Нам удалось прорваться, а остальные погибли.

– Очень интересно. Так возвращаться вы не собираетесь? – Сауд весь обратился в слух.

– Я еще не думал об этом, – ответил Полоз. – Для начала нужно добраться до цели.

На этот раз Полоз не соврал. Ни связи, ни видимого пути обратно не было. Даже если им удастся найти хоть что-то в подземных бункерах, задачу все равно нельзя будет считать выполненной.

Сауд долго молчал, обдумывая и взвешивая варианты. Он чувствовал, что гости рассказали ему не все, но зацепиться было не за что. Они были не так просты, как пытались представиться, да и задача, скорее всего, у них была куда более развернутой и загадочной, чем просто поиски командования. Но расспрашивать было бесполезно, а пытать рискованно.

– Я не вижу причин вас задерживать, – наконец доброжелательно произнес он. – Но, если так случится и вы найдете там что-то ценное, что бы это ни было, пятьдесят процентов будут моими. Такова цена для всех в пределах моих территорий.

Полоз подумал, что «Альфа» уже наложила руки на все, что они найдут. Дележ добычи, если такой состоится, Сауду надлежало решать с Вампиром. Кивком поблагодарив хозяина, он развернулся и направился к выходу. За ним молча последовали остальные.

* * *

– Что думаешь, Дмитрий? – спросил Сауд сидевшего в углу человека.

– Думаю, темнят они что-то, – почесав бородку, ответил тот. – Зацепить, да не за что, но что-то не вяжется. Были б они такими лохами, не добрались сюда с Урала. А потом, ты заметил: обмундирование в относительном порядке, оружие – не чета нашему? Тысяча шестьсот километров пути. Да они на чертей из ада должны быть похожи! Вшивые, грязные и вонючие.

– Вот и я так же думаю. Только, как ты справедливо заметил, придраться не к чему. А без веской причины опасно задерживать таких людей. Ты глаза их не видел? Оттуда на меня столько покойников посмотрело. – Сауд поежился, встал и подошел к окну. – А кроме этого, вдруг за ними кто-то стоит?

– Опасно прогнозировать. Гадаем на кофейной гуще, – ответил Дмитрий. – Правда ли они с той стороны? Как там в самом деле дела обстоят?

– Не люблю я таких гостей. Такие гости всегда угроза установившемуся порядку.

Дмитрий ничего не ответил.

– Надо подумать, – пробормотал Сауд. – Хватит поспешных решений на сегодня.

– Надо, – эхом отозвался помощник.

Глава группировки сел за свой стол и начал копаться в бумагах и отчетах. Несмотря на то что ему претила вся эта возня с бумажками и в прошлой жизни ему приходилось только подписывать счета, он не доверял ее никому. Еще одной страстью Сауда были деньги. Его люди, разумеется, обшарили все банковские хранилища и в одной из комнат отеля сделали сейф. Усилили двери, а на окна поставили решетки. В этом сейфе лежала астрономическая сумма, по меркам старого мира, в валюте разных стран. Помимо всего прочего, Сауд лелеял надежду, что Катаклизм в меньшей степени затронул другую часть земного шара и планировал втайне направить за границу своих разведчиков. Отчасти поэтому он собирал и бережно хранил все ценности и предметы искусства…

… – Слушай, Семен, – спросил Нестер здоровяка, когда он отдавал им снаряжение, – а почему Сауд?

– Да потому что богатей! – широко улыбаясь, ответил Семен.

– Не понял? – встрял Свят.

– Саудовская Аравия была одной из самых богатых стран в мире, – как всегда устроил товарищам ликбез Якут. – Не удивлюсь, если и сейчас остается на своем месте.

– У них и Катаклизм, наверное, спокойнее переживается, если вообще до них добрался, – сказал Нестер.

– Умные вы, аж противно. – Свят скривился, чем насмешил всех.

– Подскажи, мил человек, как нам пройти быстрее до станции «Арбатская»? – обратился Полоз к Семену.

– А че ж не подсказать, подскажу! – ответил Семен, снова запирая шкаф и вешая цепочку с ключами на шею. – Карта есть?

Полоз уже открыл карту. Семен выделил кратчайший маршрут, но в условиях изменившегося города этот маршрут, скорее всего, не был безопасным. Торопиться в таких вопросах нельзя. Без разведки или хотя бы информации от местных, когда каждый угол таит опасность. Без проводника, по улицам, где каждая кочка может обратиться аномалией, а каждое бревно – врагом. Полоз был опытным командиром и поэтому такие вещи знал лучше, чем строение Солнечной системы.

– Та-а-ак, – протянул Семен, вглядываясь в карту. – Пойдете по Большой Садовой до Малой Бронной, мимо Патриарших до… Че это у нас? А! Вот до этого переулка. Но до него не доходите, сворачивайте направо, во дворы. Там институт аллергологии. Уж не знаю, что там исследовали и какую заразу изучали, но теперь там такая нечисть живет, что никто туда не суется. Благо и она далеко не отползает.

– А че б нам тогда по Спиридоновке не пойти? – спросил Якут, слегка сдвинув карту пальцем.

– Не, по Спиридоновке не пройдешь. Там завалы. Несколько домов рухнуло, – ответил Семен. – Так. Дальше. Дворами вот тут пройдете, – он примерно провел по карте маршрут, – точнее не скажу, дальше снова на Малую Бронную выйдете и прямиком до Тверского бульвара. Ну а дальше просто. По Тверскому, потом по Никитскому до Нового Арбата. И вы, считай, на месте, – двигая карту и читая названия улиц, закончил инструктаж Семен.

– А ты сам по этому маршруту ходил? – спросил Полоз.

– Приходилось, – буднично ответил здоровяк. – И на своей шкуре все проверил, не просто так советую. А теперь, ребята, запоминайте главные правила современной столицы. Во дворы без особой надобности не лезьте, ловушек понаставлено, жуть. Оставшиеся местные пытались от мутантов обезопаситься, пока Сауд зачистки устраивать не начал. Теперь более-менее спокойно, но все ловушки обезвредить не получается. В подземку лучше тоже не соваться. Уж не знаю, почему так повелось, но любят муты темноту. Стесняются, что ли? А вот по улицам можно ходить спокойно. Никто из окон не пальнет, из-за угла не набросится. Вот такие правила выживания у нас тут. Удачи вам.

– Спасибо. – Полоз протянул руку: – Дать тебе, правда, нечего…

– Да ладно! – Семен пожал протянутую руку. – Большое дело – дорогу подсказал. Говорил же, мы тут не дикари.

Поправили снаряжение, проверили оружие. Семен проводил их до выхода и привычно махнул рукой.

Рынок по-прежнему гудел. Люди пытались урвать кусок получше, кого-то били «охранники порядка». Еще раз окинув взглядом новый мир, Полоз вспомнил серые стены и промозглый ветер Белояра с ностальгией, которая не снилась ни одному поэту, воспевавшему родину.