1
Это известие обрушилось, как снежная лавина, смяло, придавило к земле. Циолковский несколько дней пролежал в постели и поднялся с головной болью, вялый, изможденный, словно только что перенес тяжелую, изнурительную болезнь. Лицо его осунулось, глаза запали, походка сделалась зыбкой, нетвердой, и весь мир рисовался ему словно в тумане.
Но надо было жить, зарабатывать на хлеб, и он снова стал ходить в училище, давать уроки…
Домой плелся совершенно разбитым.
Именно таким его и увидела на улице Лиза Стрешнева, увидела и не узнала. Лишь когда Циолковский прошел мимо, горбясь и опираясь на палку, Лиза всмотрелась и замерла.
«Что же делать: догнать? остановить? Вдруг нужно помочь?.. А может, он сделал вид, что не узнал меня? Может, не хотел, чтоб я видела его в таком положении? Ведь он горд и самолюбив…»
Лиза заспешила домой, чтоб посоветоваться с мужем.
Стрешнев уже вернулся из гимназии и, дожидаясь, пока позовут к обеду, просматривал свежую «Ниву».
Лиза из передней, увидев его, не раздеваясь, вбежала в гостиную.
– Сережа! Что-то случилось с Константином Эдуардовичем. Он шел по улице как потерянный. Он, наверное, тяжело заболел, и может, что с рассудком?
– Ты говорила с ним?
– Нет, он прошел мимо, не поклонившись. Он не узнал меня. Сережа, милый, бери извозчика и скачи немедленно к ним, я очень боюсь.
– Да, да, конечно. Но ты успокойся, Лизок. Может, он задумался, что с ним бывает… А может, потрясен чем-то… Словом, я лечу.
Стрешнев наскоро оделся, выскочил за ворота и быстро пошел к площади, где стояли извозчики.
Во дворе слышались веселые голоса детей. Это несколько успокоило Стрешнева. Распахнув калитку, он увидел, что дети увлеченно катаются с ледяной горки, облитой чернилами.
Не привлекая внимания детей, он незаметно вошел в дом.
Варвара Евграфовна, в пестром ситцевом переднике и такой же косынке, хлопотала на кухне.
– Извините, Варвара Евграфовна, за внезапный приход. Лиза видела издали Константина Эдуардовича, и ей показалось, что он болен… Мы очень беспокоимся. Вот я и приехал, чтоб узнать…
– Спасибо, Сергей Андреич, раздевайтесь, он дома… Три дня болел, а сейчас вроде ходит. Однако на нем лица нет. Ничего не говорит, но я чувствую, что-то случилось… Уж вы, Сергей Андреич, поговорите с ним по душам. Ночами пишет. Пишет до изнеможения. А что пишет – не говорит… Сейчас прилег, но едва ли уснул. И сон к нему не идет.
Стрешнев разделся и вслед за хозяйкой заглянул в комнату Циолковского. Константин Эдуардович лежал на узкой железной кровати, повернувшись к стене, и, казалось, спал.
Варвара Евграфовна подошла, еле коснулась его плеча. Циолковский повернулся и, увидев Стрешнева, удивленно приподнялся:
– Мне не приснилось, это вы, Сергей Андреич?
– Я, я, здравствуйте, Константин Эдуардович.
Циолковский, опустив ноги на пол, сел, протянул худую, холодную руку.
– Рад, очень рад… А я вот болею.
Варвара Евграфовна, сделав знак Стрешневу, тихонько вышла.
– Да, болею, – продолжал Циолковский, – такая немочь нашла, что еле ноги таскаю.
– Уж не случилось ли какой беды, Константин Эдуардович?
– Вы угадали. Случилась! Только я никому не говорю.
– Уж не с проектом ли что?
– Именно с проектом, мой друг. В Техническом обществе отказали вторично.
– Из-за этого вы и заболели?
– Да, не думал, что заболею. Очень надеялся на себя. Много я принял ударов судьбы, думал – выдержу и на этот раз, но – ослаб…
Стрешнев дружески положил большую теплую руку на сжатые пальцы Циолковского.
– Дорогой друг, я очень сочувствую, очень! Но, право же, не стоит убиваться. Помните, в прошлый раз мы с Лизой рассказывали о подполковнике Громове?
– Да, да, отлично помню. Еще бы!
– Так вот Громов говорил, что в Общество все увлечены самолетами и решительно против аэростатов. Я полагаю, они отказали не потому, что ваш проект плох, а потому, что другое теперь увлечение…
– Возможно. Но от этого не легче… Я только сейчас понял, что крушение надежд действует на человека хуже самой тяжелой болезни.
– Это так, я знаю по собственной жизни, Константин Эдуардович. Но надо мужаться! Времена переменчивы! Сейчас одни веянья – завтра могут быть другие. Сегодня увлечены самолетами, а завтра вдруг обратятся к аэростатам и бросятся разыскивать вас.
– Нет, нет, с меня хватит. Во всяком случае, на какой-то период…
– Конечно, лучше передохнуть, забыться, на время отрешиться от своих идей.
– Отрешиться от идей? Нет, Сергей Андреич, я никогда не отрешусь от того, чему отдал половину жизни. Я постоянно буду стремиться к полетам в небо! К полетам в неизведанные миры! Я хотя мысленно, но буду жить в просторах Вселенной и ходить по другим планетам. В этом мне никто не может помешать.
Стрешнев насторожился: «Неужели Лиза права? Неужели у него неблагополучно с рассудком?»
– Константин Эдуардович, не надо так волноваться. Это вредно для вас. Давайте-ка поговорим спокойно. А может, захватим Варвару Евграфовну и поедем к нам? Как раз извозчик дожидается.
– Нет, нет, Сергей Андреич, нет! Я хочу, чтобы вы перенеслись вместе со мной на Луну. Да, да, на Луну!
Стрешнев достал платок и стал вытирать вдруг выступивший пот на лице и шее.
– Вы бы лучше полежали, Константин Эдуардович. Чувствую – вам нехорошо.
– Напротив! Я рад, что вы пришли. Я ожил. И мы сейчас с вами перенесемся на Луну…
Стрешнев встал, прошелся из угла в угол и снова сел.
«Должно быть, переутомился».
– Вы, наверное, думаете, что я рехнулся? Так нет же, Сергей Андреич! Нет! Голова у меня еще работает. Я говорю лишь о мысленном полете на Луну. Я пишу фантастическую повесть и хочу вам почитать.
– Ах, вот что! – обрадовался Стрешнев. – Я охотно, очень охотно послушаю.
Циолковский вытащил из-под матраса толстую клеенчатую тетрадь, разгладил страницы и стал читать.
Стрешнев вначале настороженно, а потом все более успокаиваясь, вслушивался. В повести рассказывалось, как автор и его друг-физик неожиданно проснулись на Луне. Они перенеслись туда вместе с домом, где жили, и со всей обстановкой. А дальше рассказывалось о приключениях, которые могли случиться только на Луне: как люди прыгали через ухабы и трещины, поднимали и перекидывали массивные камни.
Стрешнев в свое время прочел немало фантастических книг. Читал и о путешествиях на Луну. Многое из описываемого Циолковским он знал, но порой его искренне удивляли некоторые подробности.
– Позвольте, позвольте, – прервал он Циолковского. – Вот вы пишете, что огромный камень, рухнув с двухаршинной высоты, не издал звука.
– Так, как слышим мы на земле, – они не услышали. Там же нет воздуха! Этот звук дошел до них через сотрясение почвы.
– А если выстрелить из ружья – тоже не услышишь?
– Только через колебания почвы, на которой вы стоите.
– Это любопытно. Я не знал, – искренно удивился Стрешнев.
Циолковский продолжал читать дальше. Стрешнев, совершенно успокоившись, слушал с интересом. И лишь когда почувствовал, что Циолковский устал, поднял руку.
– Спасибо! Прервем. На сегодня хватит, Константин Эдуардович.
– Скажите, интересно это или нет?
– Мне интересно! Я узнал много любопытного и завтра, если не возражаете, приду дослушивать.
– Правда? Буду очень рад, Сергей Андреич, – растроганно сказал Циолковский и встал, чтоб проводить друга. – Буду вас ждать… Приходите непременно. Елизавете Павловне и родителям – сердечный поклон. А если вам мое увлечение фантастикой показалось странным – не удивляйтесь, пожалуйста. Я сейчас живу, можно сказать, в «потустороннем» мире…
2
Пока Циолковский уносился мыслью в далекие миры Вселенной, «путешествуя» по Луне и астероидам, Шварц жил реальной и очень деятельной жизнью.
Ему удалось установить деловой контакт с американской компанией «Пульман». Завод этой компании, строивший классные международные вагоны для железных дорог России, находился в Петербурге. Он был оснащен точными станками, на нем работали специалисты, умевшие обращаться с новым металлом – алюминием.
Представители компании «Пульман» очень заинтересовались строительством в Петербурге металлического дирижабля и охотно выполняли на своем заводе заказы Шварца.
Русские мастера и рабочие довольно быстро освоили клепку тонких алюминиевых листов. Благодаря этому постройка дирижабля продвигалась быстро. Корпус дирижабля, установленный в эллинге, походил на огромный сверкающий фантастический корабль и производил внушительное впечатление. Ванновский, приезжавший посмотреть на него, был удивлен и уехал довольный. Шварцу не отказывали в дополнительных ассигнованиях. И он, не скупясь на затраты, торопил подрядчиков.
В августе 1894 года, когда выдались теплые, безветренные дни, дирижабль был полностью готов.
Баллонеты из шелковой ткани, пропитанные эластичным лаком, были наполовину наполнены газом, и огромный, сверкающий на солнце дирижабль, похожий на жюль-верновского «Наутилуса», солдаты вывели на зеленый простор Волкова поля.
Народу было немного: начальство Воздухоплавательного парка, чины Военного министерства и Военно-инженерного ведомства, духовенство да солдаты, которые удерживали дирижабль в воздухе на прочных веревках. Ждали приезда Ванновского.
Все с удивлением и страхом смотрели на подвешенную к дирижаблю алюминиевую продолговатую гондолу, где был установлен мотор с пропеллерами и находилась рубка пилота. За толстыми стеклами виднелась голова смельчака в кожаном шлеме.
Вдруг толпа засуетилась, и взоры устремились к бегущему от ворот солдату. Это мчался дежурный трубач. Он, задыхаясь, доложил, что их высокопревосходительство показался и через несколько минут будет здесь.
Действительно, скоро несколько карет и экипажей подкатили к дирижаблю. Ванновский, оправив аксельбанты и ленту, приблизился, поздоровался с генералом Заботиным и Шварцем, с военными чинами и протоиереем в золотой ризе. Потом, прищурясь, посмотрел на серебряную махину, висевшую в воздухе, и, взглянув на часы, сказал:
– Что ж, господа, пожалуй, можно начинать.
Протоиерей сделал знак причту – начался молебен.
Пока молились, потянул легкий ветерок с моря. Огромную серебряную тушу начало покачивать и кренить на корму. Когда вспотевший и напуганный беспокойным поведением серебряного чудовища протоиерей последний раз торопливо пропел: «Многая лета», вверху что-то треснуло, ухнуло, словно среди ясного неба ударил раскат грома.
Все перекрестились, а побледневший Шварц стал делать какие-то знаки пилоту.
– Что могло случиться? – негромко, но взволнованно спросил Ванновский генерала Заботина.
– Не могу понять, ваше превосходительство… уж не лопнули ли баллонеты?
В это время усилившимся ветром дирижабль стало трепать, швырять из стороны в сторону.
– Закрепить канаты! – закричал Шварц.
Солдаты и офицеры стали крепить канаты к врытым в землю кнехтам.
Пилот, высунувшись в окно гондолы, что-то кричал по-немецки.
Шварц понял, побледнел больше прежнего и, кусая губы, подошел к Банковскому.
– Ваше превосходительство, лопнули баллонеты и газ распространился по всему дирижаблю! Как прикажете поступить?
Ванновский взглянул на Заботина.
– Вы что думаете, генерал?
– Если газ распространился по всему корпусу дирижабля – полет производить нельзя.
– Испытания отменяются! – строго приказал Ванновский. – Пусть снижают дирижабль! – и, повернувшись, пошел к своей карете…
Дирижабль подтянули ниже к земле и, благополучно высадив пилота, повели в эллинг, чтоб выпустить из металлической оболочки газ. Резким порывом ветра дирижабль вдруг ударило о землю – корпус искорежило, помяло…
На другой день Шварц составил «докладную записку» на имя Военного министра. Он доказывал, что дирижабль сделан отлично и легко выдержал сильные удары ветра… Что после выправления вмятин в носовой и кормовой частях корпуса дирижабль можно будет испытать в полете. Неудача произошла, писал он, из-за непрочности ткани, из которой были изготовлены баллонеты в мастерской Воздухоплавательного парка.
Свалив вину на русских воздухоплавателей, Шварц испрашивал у министра еще десять тысяч рублей, чтоб заказать баллонеты за границей.
Просьба Шварца была уважена. Получив наличными всю сумму и захватив чертежи дирижабля, Шварц и Кох выехали за границу…
Через несколько дней от Шварца пришла депеша: «Считаю свои отношения с Россией исчерпанными…»
В то время как Шварц, прихватив чертежи и казенные деньги, сбежал из России, Циолковский получил два номера журнала «Наука и жизнь», где была напечатана его статья: «Аэроплан, или птицеподобная летательная машина»,
Циолковский ждал, что к нему посыплются запросы от промышленников, но статья не вызвала ни единого отклика. Это было новым ударом по самолюбию.
Прошло два года. О Шварце забыли. Его дирижабль разобрали, а алюминий продали… Только гондола дирижабля еще лежала около мастерских на Волковом поле, напоминая о минувшем…
Циолковский эти годы жил отшельником и ничего не знал о постройке дирижабля Шварца. Его в это время мало занимали земные дела, он витал мыслями в далеких мирах. Таинственная Луна, о которой он много думал и пробовал писать еще в Боровске, теперь перестала его интересовать. Повесть «На Луне» была опубликована, и Циолковский перенесся мыслями на далекие планеты. Его увлекли, захватили астероиды – крохотные спутники Солнца. Ему казалось, что на этих маленьких планетах, удаленных от Солнца дальше, чем Марс, где мало света и тепла, – обитают живые существа.
Эти живые существа совсем не похожи на людей, но они по своему красивы и достигли в своем развитии гораздо большего совершенства, чем люди. Они выработали в себе удивительную приспособляемость. Циолковский мысленно видел астероидян, разговаривал с ними, и ему хотелось рассказать о них людям земли. И вот он пишет новую фантастическую повесть «Грезы о земле и небе».
В последние годы Цполковский жил замкнуто и совсем отдалился от Стрешневых, где собиралось почти все образованное общество Калуги. Он чувствовал себя там неловко, стесненно. Ведь для большинства гостей он был всего лишь учитель уездного училища.
Циолковский уединился в своей мастерской, «парил в мыслях» и был счастлив этим. Но о нем не забывали в доме Стрешневых. Как-то на именинах Сергея Андреевича разговор зашел о дирижаблях. Один из гостей, податной инспектор Ассонов – плотный человек с русой бородкой и непокорной шевелюрой, спросил:
– Я слышал, господа, что Циолковский выпустил книжку об управляемом аэростате?
– Да, Василий Иванович, можем подарить, у нас несколько экземпляров, – сказал Стрешнев.
– Буду благодарен. Признаться, господа, меня очень занимает будущее воздухоплавания.
Лиза принесла зеленоватую книжечку. Ассонов раскрыл ее, начал читать и совершенно забыл об ужине…
Дня через два Ассонов явился в училище и, дождавшись звонка к окончанию занятий, отыскал Циолковского.
– Извините, Константин Эдуардович, пришел с вами познакомиться. Ассонов Василий Иванович. Податной инспектор и любитель точных наук. Прочел вашу книгу об аэростате, подаренную Сергеем Андреевичем Стрешневым, и вот не удержался…
– Я очень рад! Очень рад! – приветливо сказал Циолковский, оглянувшись на шумную ватагу ребятишек. – Тут и поговорить-то негде… Пойдемте ко мне.
– Если сочтете удобным, я с радостью…
Дорогой говорили о дирижабле. Ассонов, в отличие от Стрешнева, задавал такие вопросы, словно сам был изобретателем. Это удивило Циолковского.
– Простите, Василий Иванович, а вы сами тоже изобретаете?
– Нет. Я больше причастен к литературе. Еще двадцать лет назад написал книжку о Галилее и кое-что переводил с иностранных языков. Например, книжки о Ньютоне и Био.
– О знаменитом французском физике Батисте Био, что поднимался на воздушном шаре?
– Да, о нем…
– Я читал, интересно… Очень рад познакомиться с вами поближе. А вот и наш дом…
Они вошли и закрылись в комнате Циолковского.
– Над чем же вы сейчас работаете, Константин Эдуардович?
– Занимаюсь научной фантастикой.
– Вот как? Так это ваша повесть «На Луне» в журнале «Вокруг света»?
– Да. Вы читали?
– У меня сыновья увлекаются… А я еще не успел… Но слышал хорошие отзывы.
– Сейчас пишу «Грезы о земле и небе». Там будет рассказано о жизни на астероидах.
– На астероидах? Об этом мне не доводилось и слышать. Разве там возможна жизнь?
– Не знаю… Но я написал. Есть у меня такой раздел: «Из фантастических рассказов чудака».
– Прочтите что-нибудь, Константин Эдуардович.
– Хорошо. Только если вам будет неинтересно, – кивните – и я тут же прекращу.
– Ну что вы, Константин Эдуардович, как можно.
– Нет, нет, непременно кивните.
Циолковский стал на стул и из отдушины в стене достал свернутую в трубку тетрадь.
– Извините. Храню здесь, чтоб не прочитала жена и дети… Так слушайте…
«… Я выходил из своего жилища и все видел… Когда я привык к ним и научился их зрительному языку (мне они приспособили особый механизм для «картинного» выражения своих мыслей), я с ними много беседовал…
Жители тамошние имели кровь холодную и были сотканы из веществ трудно замерзающих…
– Откуда вы? – спросил я однажды.
– Мы переселенцы с других больших планет. Наши тела преобразовались понемногу и применились к жизни в пустоте.
– Чем же вы питаетесь?
– Мы питаемся и развиваемся подобно растениям – под действием солнечных лучей. Наша стекловидная оболочка ничего не выпускает наружу, но зато свободно поглощает солнечные лучи. Обогащенные ими соки доставляют нашему телу все необходимое.
– Неужели вы никогда не испытываете голода? Жажды?
– Никогда!
– Болеете ли вы?
– Очень редко: один из тысячи в течение тысячелетия.
– Разве вы живете так долго?
– Случаи смерти очень редки. Долголетием мы обязаны чистоте наших тел. В них почти не проникают болезни… У нас есть особые регуляторы жизни, которые мешают телу стариться, слабеть… Долголетием (почти бессмертием) мы обязаны чудному устройству нашего тела, о котором вы – жители Земли – не имеете никакого понятия».
Циолковский вздохнул и захлопнул тетрадь.
– Это очень интересно, Константин Эдуардович, – воскликнул Ассонов. – Дайте мне рукопись – я непременно найду вам издателя…
Ассонов сдержал свое слово: «Грезы о земле и небе» вышли отдельным изданием и были раскуплены.
Циолковский, ободренный успехами своих научно-фантастических книжек, продолжал обдумывать сюжеты новых повестей: «На Весте» и «Вне Земли»…
Весна в этом году была ранняя, спорая. В середине апреля Калуга оделась в зелень. Май начался буйным цветением садов.
13 середине мая, когда в Москве пышно праздновалась коронация молодого царя Николая II, Циолковский, освободившийся от классных занятий, решил немного передохнуть. Он вспомнил своего знакомого, с которым вместо удил рыбу, аптекаря Павла Павловича Каннинга, заинтересовавшегося проектом быстроходной лодки. В прошлом году уже поздно было строить такие лодки, а в этом можно было попробовать. «Пошлю-ка я за ним, может, и договоримся, – подумал Циолковский и постучал в соседнюю комнату. – Игнатик! Зайди на минутку».
Подросток лет тринадцати – худенький, смуглый, с большими карими глазами – заглянул в комнату.
– Папа, ты звал?
– Игнатик, ты знаешь аптеку Каннинга?
– Знаю.
– Снеси туда записку Павлу Павловичу. Скажи, что я его жду…
Каннинг, небольшого роста, чернявый, с аккуратно постриженной бородкой, стремительно вбежал во двор, где дожидался Циолковский.
– Константин Эдуардович! Рад видеть вас. И рад приняться за намеченное дело. Есть ли у вас чертежи лодки?
Циолковский показал чертеж и сказал, что он уже делал такую лодку в Вятке.
– Ну и как?
– Была очень быстроходной, Павел Павлович. Никто не мог угнаться.
Каннинг взглянул на чертеж.
– А сумеем ли мы сделать сами? Может, нанять плотников? Тут еще важно и время.
– Да, верно. Времени жаль…
– У меня в аптеке перебирали полы братья Ореховы. Хорошие плотники и столяры. Я с ними поговорю.
– А вдруг заломят?
– Сойдемся. Я умею… Завтра с утра можем и начать.
– Пусть работают у меня, – сказал Циолковский, – Есть верстак и материалы, а мы будем помогать.
– Согласен! – решительно заключил Каннинг. – Я немедленно иду к Ореховым…
На постройке лодок Циолковский отдыхал. Строгать пахучие смолистые доски, конопатить швы, смолить днища – все доставляло ему радость и удовольствие. Его душа истосковалась по физической работе на свежем воздухе.
Когда лодки были отвезены на Оку и испытаны на воде, Циолковский с Игнатиком часто ездили на рыбалку, а по вечерам всей семьей катались вместо с Каннингами…
Лето, проведенное на свежем воздухе, преобразило Циолковского. Он выпрямился, загорел, окреп физически и духовно. Окреп и опять почувствовал себя бойцом, способным не только обороняться, но и готовым идти в наступление.
3
Подошла осень – тихая, золотая. Циолковский любил перед сумерками походить по пустынным аллеям городского сада, полюбоваться чистоструйными водами Оки и необозримыми просторами низинного берега.
Устроившись где-нибудь на одинокой скамье под столетними липами, он переносился мыслями на далекие, холодные планеты. В эти предвечерние часы в старом саду хорошо думалось и мечталось…
Сегодня Циолковский захватил с собой тетрадь и, присев на скамеечку в глухой аллее, пристроился было писать, как вдруг его мысли прервал басовитый голос:
– Вон вы где, оказывается, скрываетесь. Здравствуйте, здравствуйте, Константин Эдуардович. Извините, что помешал. Дома сказали, что вы ушли в городской сад.
Циолковский обрадовался, поднялся навстречу:
– Рад видеть вас, Василий Иванович. Здравствуйте! Что за дела заставили вас меня разыскивать?
– Да вот довелось быть в Москве. Там мне случайно попала вот эта книжица. – Он достал и протянул Циолковскому крохотную брошюрку в розоватой обложке. – Представьте, прочел и разволновался. Мне кажется, это должно вас заинтересовать.
Циолковский взглянул на книжечку, и глаза его заблестели:
– «Новый способ полета, исключающий атмосферу, как опорную среду». Удивительно. Где вы взяли?
– Купил в книжной лавке.
– Ал. Федоров. Кто таков? Вы знаете?
– Судя по прочитанному – ученый, во всяком случае – инженер, но с его трудами я не знаком. Издано в Петербурге в этом году.
– Да… – Циолковский полистал, – тут и чертежи… Очень интересно. Вы позволите взять мне эту книжечку домой?
– Конечно. Мне любопытно, что вы скажете…
– Догадываюсь, что речь идет о применении реактивной силы.
– Вот именно.
– Я еще в юности думал об этом. А в Боровске даже писал. Задача весьма сложная…
– Вот, прочтите. Федоров высказывает весьма интересные мысли, даже предлагает построить аппарат.
– Спасибо, Василий Иванович. Вы меня так заинтриговали, что я готов сейчас же идти домой.
– Ну, что же… не смею мешать, Константин Эдуардович.
– А вы завтра, завтра же заходите, а может, я сам прибегу.
Циолковский попрощался и быстро пошел домой.
Сказав жене, что ужинать не будет, он закрылся в своей комнате, зажег лампу и склонился у стола:
«…ввиду массы проектов воздухоплаванья, всякую новую попытку в этой области встречают с улыбкой недоверия…» «Хорошо пишет! Хорошо и очень верно. Уж я-то это по себе знаю, – вздохнул Циолковский. – Ну, что же у него за мысли?»
«… Мой проект идет вразрез с установившимся основным положением… А ведь всякое новшество встречает на своем пути громадное препятствие – трудно преодолеть умственную инертность…»
«Как верно пишет. Неужели он пережил то же, что я?..»
«…больно и обидно думать, что нет людей беспристрастных, с широким взглядом, не затуманенных никакими тенденциями и предвзятыми заключениями. К этим-то людям я сейчас и обращаюсь…
… Целью настоящей брошюры и является желание ознакомить с сущностью моего изобретения всех интересующихся делом воздухоплаванья и найти среди этих последних поддержку в осуществлении моего проекта. Лишь худое дело боится света, а для хорошего – чем больше его, тем лучше, и потому я с благодарностью приму всякие указания на ошибки и темные стороны в моем проекте… Я буду глубоко признателен каждому, кто выразит желание поддержать мое дело своим авторитетом, влиянием, познаниями, опытностью, материальными средствами и даже простым выражением сочувствия, так как и оно дает уверенность, что результат, достигнутый многолетним упорным трудом, не пропадет бесплодно и что я «не один в поле воин»…»
«Нет, этому человеку я должен ответить. Он выразил мои чувства. Он заглянул мне в душу. Но все-таки в чем же суть проекта?»
Циолковский стал читать дальше:
«… Все, что до настоящего времени ни было предложено в воздухоплавании, имеет одну основу – атмосфера принимается за опорную среду для полета».
«Пожалуй, верно. Я не знаю, правда, принципа работы снаряда Кибальчича, но все остальное – да. И воздушные шары, и дирижабли, и самолеты – все опирается на атмосферу. Не будет воздуха – даже птица не полетит!»
«… Наша же система будет обладать всеми данными для свободного полета»..;
«Следовательно, снаряд Федорова сможет лететь и в безвоздушном пространстве?..»
Циолковский дочитал брошюру до конца и долго ходил, размышляя: «Любопытно! Очень любопытно… Три группы труб. Одна группа установлена вертикально – она обеспечит подъем. Вторая – горизонтально. Она даст поступательное движение. И третья группа – спиралью обовьет трубы, поставленные вертикально. Эта группа труб заменит руль. Принцип движения – реактивная сила. Все равно что сила отдачи при выстреле из орудия – вызывающая откат. Отлично! Просто и надежно: движение будет осуществляться путем выброса газов из труб… Но где взять столько газа? Федоров предлагает генератор, или воздуходувную машину, или преобразователь… Но ведь это же огромная тяжесть! К тому же, помимо машин, нужно брать в полет воду… Тут что-то не додумано…
Принцип отличнейший, но вода?.. Нет, не то, не то!.. Решительно не то… Газ должен вырываться из труб с большой скоростью. Тут нужна огромная энергия. Нет, не то… Надо думать, надо искать… Федоров высказал замечательную идею, но не довел ее до конца…»
Циолковский, зажав в руке брошюрку, продолжал ходить из угла в угол.
«Смелую идею выдвигает Федоров, но не указывает реальных путей к ее практическому осуществлению… Надо думать… Надо искать… Мысль замечательная…»