Бритоголовый упрашивал её казнить просителя.
— По крайней мере, вырвите ему язык. Ложь этого человека может погубить нас всех, ваше величество.
Вместо этого Дени предпочла заплатить отцу Хаззеи за жизнь его дочери. Никто не мог сказать ей, сколько стоит жизнь ребенка, так что она распорядилась выдать ему в сто раз больше, чем платила раньше за овец.
— Я вернула бы тебе Хаззею, если бы могла, — сказала она отцу, — но некоторые вещи не под силу даже королеве. Её кости упокоятся в Храме Милости, и в память о ней день и ночь будет гореть сотня свечей. Приходи ко мне каждый год в день её именин, и другие твои дети не будут ни в чем нуждаться… но ты не должен никому об этом рассказывать.
— Люди будут спрашивать, — сказал убитый горем отец. — Они будут спрашивать меня, куда делась Хаззея и как умерла.
— Её укусила змея, — сказал ему Резнак мо Резнак. — Её утащил голодный волк. Её забрала внезапная лихорадка. Говори им, что хочешь, но не упоминай драконов.
Когти Визериона скребли по камням, огромные цепи гремели, когда он пытался снова выбраться к ней из ямы. Когда ему это не удалось, он издал рык, запрокинул назад, насколько мог, голову и выдохнул золотое пламя на стену за собой.
«Как скоро его огонь станет таким жарким, что будет раскалывать камни и плавить железо?»
Когда-то — не так уж и давно — он мог сидеть у неё на плече, обвив руку хвостом. Когда-то она кормила его ломтиками жареного мяса с руки. Его заковали в цепи первым. Дейенерис сама привела его в яму и закрыла внутри с несколькими быками. Наевшись, он заснул, и на него спящего надели цепи.
С Рейегалем было сложнее. Возможно, он слышал, как буйствует в темнице его брат, несмотря на разделявшие их стены из кирпича и камня. В конце концов, на него пришлось набросить сеть из толстых железных цепей, пока он грелся на солнце у нее на террасе. Дракон сопротивлялся так яростно, бился и кусался, что его спуск по лестнице для слуг занял три дня. Во время этого спуска заживо сгорели шесть человек.
А Дрогон…
«Крылатая тень», — так назвал его отец девочки. Он был самым крупным из тройки, самым свирепым, самым диким, с чёрной как ночь чешуёй и глазами, точно огненные плошки.
Дрогон охотился далеко от дома, а когда возвращался — любил греться под солнцем на вершине Великой Пирамиды, где когда-то стояла миэринская гарпия. Трижды они пытались захватить его там, и трижды упустили. Сорок её самых храбрых людей рисковали своей жизнью, пытаясь его захватить, почти все получили ожоги, а четверо скончалось. Последний раз она видела Дрогона на закате в вечер третьей попытки. Чёрный дракон летел на север — через Скахазадан, к высоким травам Дотракийского моря. Он больше не вернулся.
«Мать драконов, — думала Дейенерис. — Мать чудовищ. Что я выпустила в мир? Я королева, но мой трон стоит на сожжённых костях и зыбучих песках».
Но как без драконов удержать Миэрин, а тем более отвоевать Вестерос?
«Я от крови дракона, — думала она. — Если они чудовища, то и я тоже».
Серсея
— Ох, молю Семерых о том, чтобы до королевской свадьбы больше не было дождей, — промолвила Джослин Свифт, расчесывая волосы королевы.
— Никто не хочет, чтобы шел дождь. — Ответила Серсея. Но что до нее, то она была бы рада слякоти, гололедице, буре с громом и молнией, чтобы дрожали все до единого камни Красного Замка. Она хотела бури, сравнимой с ее гневом. Но для ушей Джослин она сказала: — Покрепче. Затягивай их крепче, жеманная маленькая дура.
Ее раздражал сам факт женитьбы, хотя безмозглая девчонка Свифт была более легкой мишенью для выплескивания раздражения. Положение Томмена на Железном Троне было все еще слишком шатким, чтобы вступать в конфликт с Хайгарденом. Пока еще Станнис Баратеон сидит на Драконьем Камне и удерживает Штормовой Предел, пока Риверран продолжает бунтовать, и железнорожденные рыщут в море как волки. Но ничего, скоро Джослин досыта наестся того блюда, что Серсея приготовила Маргери Тирелл и ее отвратительной морщинистой бабке.
На завтрак королева потребовала с кухни два вареных яйца, ломоть хлеба и немного меда. Но когда она разбила скорлупу первого яйца, то обнаружила внутри окровавленого, наполовину сформировавшегося цыпленка. Ее желудок перевернулся.
— Убери это и принеси мне вина со специями, — приказала она Синелле. Холод пробирал до костей, а ей предстоял долгий отвратительный день.
Джейме тоже не помог исправить настроение, явившись в белом, но все так же небритым, чтобы рассказать ей, как он собирается обеспечить безопасность ее сына от отравления.
— Я поставлю на кухню людей следить за приготовлением каждого блюда, — говорил он. — Золотые плащи сира Адама будут сопровождать слуг от кухни к столам, чтобы удостовериться, что никто ничего не подсыпал по пути. И перед тем, как Томмен положит хотя бы один кусочек в рот, сир Борос будет проверять каждое блюдо лично. И, наконец, если все предосторожности будут тщетны, в дальнем конце зала будет находиться мейстер Баллабар с рвотным и противоядиями от двадцати самых известных ядов. Томмен будет в безопасности, обещаю.
— В безопасности. — Слово было слишком горьким, Джейме этого не понимает. Никто не понимает. Только Мелара была с ней в том шатре и слышала карканье старой карги, но Мелара давно мертва. — Тирион не убивает тем же способом дважды. Для этого он слишком хитер. Может, он до сих пор сидит под половицами и слышит каждое наше слово, обдумывая план, как вскрыть Томмену глотку.
— Даже если так, — откликнулся Джейме. — Какие бы планы он ни строил, он по-прежнему мал ростом и слаб телом. Томмена будут окружать лучшие рыцари Вестероса. Королевская Гвардия его защитит.
Серсея бросила взгляд в сторону пустого рукава его туники, зашпиленного вокруг культи.
— Припоминаю, как они охраняли Джоффри, эти твои хваленые рыцари. Я хочу, чтобы ты лично оставался с Томменом всю ночь. Это ясно?
— Я поставлю стражу возле дверей снаружи.
Серсея подняла руку.
— Никакой стражи. Именно ты. И не снаружи, а в самой спальне.
— На случай, если Тирион выползет из своего убежища? Он не станет.
— Это ты так говоришь. Хочешь сказать, что обнаружил все тайные проходы в стенах? — Они оба хорошо знали ответ. — Я и на секунду не оставлю Томмена наедине с этой Маргери.
— Они не будут одни. Ее кузины будут с ней.
— И ты. Я приказываю, именем короля. — Серсея вообще не хотела, чтобы Томмен со своей женой делили постель, но Тиреллы настояли на своем: — Муж и жена должны спать вместе. — Заявила Королева Шипов. — Даже если они просто спят. Постель Его Величества, безусловно, достаточно просторная для двоих. — Вторила леди Алери своей матери. — Пусть детишки греют друг дружку по ночам. Это их сблизит. Маргери часто спит вместе с кузинами. Когда гасят свет, они поют, играют и обмениваются секретами.
— Как увлекательно. — Откликнулась Серсея. — Ну и пусть себе продолжают, кто спорит. В Девичьей Башне.
— Уверена, Ее Величеству лучше знать, — сказала леди Оленна леди Алери. — В конце-концов, она ведь мать мальчика, в этом-то мы уверены. И мы безусловно договоримся о первой брачной ночи? Мужчина не должен спать отдельно от жены в первую брачную ночь. Это плохая примета.
«Когда-нибудь я покажу тебе, что я понимаю под плохой приметой», — поклялась себе королева.
— Маргери может спать с Томменом, но только одну ночь. — Вынуждена была согласиться она. — Но не больше.
— Ваше Величество так великодушны, — ответила Королева Шипов, и все заулыбались.
Серсея вцепилась в руку Джейме так, что на ней наверняка останутся синяки.
— Мне нужно, чтобы в комнате был свидетель. — Пояснила она.
— Свидетель чего? — Не понял он. — Ничего ведь не будет. Томмен еще слишком мал.
— А Оссифер Пламм был при смерти, но это не помешало ему стать отцом ребенка, не так ли?
Ее брат выглядел растерянным. — А кто такой Оссифер Пламм? Это отец лорда Филиппа или… кто?
«Он почти столь же слеп, как Роберт. Видимо все его мозги находились в правой руке». — Забудь о Пламмах, просто запомни, что я тебе сказала. Поклянись, что останешься рядом с Томменом, пока не взойдет солнце.
— Как скажешь. — Ответил он, словно все ее страхи были беспочвенным бредом. — Ты все еще не передумала и собираешься сжечь Башню Десницы?
— По завершению праздника. — Это было только одним из сюрпризов, которым Серсея собиралась развлечь всех в этот день. — Наш лорд-отец был убит в этой башне. Я не могу выносить ее вида. Если боги будут милостивы, то огонь и дым помогут изгнать из подвалов несколько крыс.
Джейме закатил глаза.
— Тириона. Ты имеешь в виду.
— Его и лорда Вариса, и нашего тюремщика.
— Если кто-то из них скрывался в башне, то мы бы их нашли. Я прогнал через нее небольшую армию с щупами и молотками. Мы простучали все стены, вскрыли полы и обнаружили с полсотни тайных проходов.
— И все равно это может быть едва ли половина того, что осталось. — Некоторые из этих коридоров были такими узкими, что Джейме потребовалось привлечь пажей и мальчишек с конюшни, чтобы их обследовать. Ход в темницы был обнаружен, а у каменного колодца, похоже, вовсе не было дна. Они нашли комнату, доверху набитую черепами и пожелтевшими костями, четыре мешка с серебром времен правления короля Визериса. И еще тысячи крыс… но ни Тириона, ни Вариса среди них не оказалось. Наконец Джейме настоял на прекращении поисков. Один из мальчишек застрял в узком проходе, и вопящего парня смогли вытащить только за ноги. Другой упал в шахту и сломал ноги. Во время обследования туннелей пропали два стражника. Кое-кто из оставшихся клялся, что слышали их слабые крики сквозь стены, но когда Джейме приказал ломать стену, они нашли только прах и щебень.
— Бес мал ростом и хитер. Он все еще может быть внутри стен. Если это так, огонь выгонит его наружу.
— Даже если Тирион все еще прячется в замке, он может находиться где угодно, кроме Башни Десницы. Мы разобрали ее изнутри по кирпичику.