Батарейки садились, и слова становились все более невнятными.
— ... пещерах? Не забредайте слишком далеко. Я постараюсь и...
Все остальное поглотили помехи.
Обернувшись, Сэм увидел бледные лица друзей.
— Подсуетись, Филипп! — прокричал он в переговорное устройство. — И как можно скорее дай знать дяде Хэнку!
В ответ раздался один лишь треск. Батарейки подсели, и сигнал не мог пробиться сквозь толщу земли и камня. Сэм ругнулся себе под нос и выключил рацию, приберегая остатки энергии. Остается только молиться, чтобы Филипп все понял.
Покусывая нижнюю губу, Сэм присоединился к друзьям. За ними простиралась темнота. Хотя он радовался, что удалось вырваться из рассыпавшейся пирамиды, в ушах по-прежнему звучало предупреждение отца де Альмагро: «Эдемский змей... да не потревожат никогда».
Сэм махнул в темноту.
— Вперед!
Тропинка оказалась узкой, пришлось двигаться гуськом. Впереди шел Ральф, а позади всех — Сэм. В замкнутом пространстве ему казалось, будто скалы вокруг сжимаются. В одном месте ребята вынуждены были протискиваться боком.
Преодолев узкий отрезок, студенты услышали нарастающий шум бегущей воды. Сэму нестерпимо захотелось пить.
Возглавлявший шествие Ральф крикнул:
— По-моему, впереди попросторнее!
Сэм прибавил шаг, едва не наступая Мэгги на пятки. Группа пробиралась подземным ходом уже почти час. Наконец Сэм ощутил дуновение воздуха, и все поспешили вперед.
Проход расширился. Теперь можно было идти группой. Ральф, чуть опережавший остальных, держал один из фонариков.
— Там что-то есть, — сказал он.
Все постепенно замедлили шаги. Ральф поднял фонарик и ошарашенно произнес:
— Глазам своим не верю!
Сэм мысленно согласился с ним. Другие молча стояли рядом. Впереди открывалась просторная пещера, посреди которой пробила себе русло река. Однако внимание путников приковало не это. Пол соединялся с потолком колоннами, по всей длине покрытыми причудливыми изображениями фантастических существ. Свет фонарика отражался от инкрустированных серебром глаз, принадлежавших тысячам фигур, стражам из древнего мира.
Ральф опустил фонарь.
— Смотрите!
Извилистая золотая дорожка пересекала пол темной пещеры от входа до бурлящей реки и тянулась дальше. Блестящая тропинка скрывалась за изгибом стены.
— Вот это да! — восхищенно воскликнул Сэм.
Стоявший рядом Ральф заметил:
— Та, первая комната, наверно, служила приманкой, ловушкой для защиты того, что лежит дальше.
Сэм шагнул вперед, нерешительно ставя ногу на дорожку из золота.
— Но что мы нашли?
Пока Норман фотографировал, Мэгги подошла ближе к Сэму.
— Мы нашли место для отдыха. Пока достаточно и этого.
Остальные что-то пробурчали в знак согласия. Жажда и усталость перевесили даже изумление.
Сэм не стал возражать. Тайны подождут до утра. И все же, идя к реке по петляющей золотой тропинке, он невольно обратил внимание на ее поразительное сходство с блестящей змеей.
Золотая змея.
Генри сидел за компьютером и ждал, пока установится телефонное соединение через Интернет. Модем гудел и позвякивал.
— Давай же, Сэм, возьми чертову трубку! — пробормотал Генри, по меньшей мере в десятый раз пытаясь связаться с лагерем в Перу.
В голове профессора прокручивались различные варианты — от самого прозаического, вроде сбоя в работе спутника, до более пугающей сцены вооруженного нападения на лагерь.
— Зачем только я уехал?
Судя по часам в верхнем правом углу экрана, близилась полночь. Профессор глубоко вздохнул, стараясь успокоить расшалившиеся нервы. То, что ему не отвечают, может иметь и более простую причину. Из-за ограбления и бесконечной бумажной волокиты, затеянной охранниками отеля, Генри опоздал с выходом на связь больше чем на двадцать минут. Скорее всего, студенты перестали ждать и сейчас крепко спят.
Тем не менее он в последний раз попробовал пробиться в Перу. На экране появился значок, указывающий на то, что спутник в порядке. Сигнал достиг параболической антенны в Андах. Генри затаил дыхание. Но сигнал снова пропал — связь отсутствовала.
— Проклятье!
Когда модем отключился, Генри хватил по столу кулаком.
Хотя молчание лагеря могло объясняться сотней причин, он сердцем чувствовал беду. Подобный страх он испытал в тот день, когда Фрэнк, отец Сэма, погиб в автокатастрофе. Генри вспомнил телефонный звонок в четыре утра, леденящий ужас, с которым он тогда тянулся за трубкой. Теперь он чувствовал то же самое.
В Перу что-то случилось.
Генри снова занес руку над клавиатурой, но не успел коснуться ее, как рядом оглушительно зазвенел телефон. Профессор вздрогнул и с замиранием сердца уставился на трубку, мысленно уносясь в то давнее, ужасное утро.
— Не паникуй, — приказал он себе и поднял трубку. — Алло?
— Генри? Это Джоан, — произнес женский голос.
Узнав коллегу, Генри немного расслабился, однако в ее голосе слышалась тревога. Этот звонок не был обычным.
— Что случилось?
Внезапное волнение Генри, очевидно, застало Джоан врасплох. Она сбивчиво заговорила:
— Я... я просто подумала, что тебе надо сообщить. После нашего свидания... э-э... нашего вечера я заехала на работу... Кто-то пытался прорваться в морг, где лежат останки мумии. Охранник спугнул гостя, но задержать не смог.
— А мумия?
— Цела. Ворам не удалось даже проникнуть в комнату.
— Похоже, заметка репортера из «Геральд» приманила больше мух, чем мы подозревали.
— Или это те же самые, — добавила Джоан. — Возможно, не найдя ничего у тебя в номере, они явились сюда. Что говорит полиция?
— А что им говорить? У меня ведь ничего не украдено.
— Они тщательно все осмотрели?
Генри рассмеялся.
— Ты явно начиталась детективов. Единственное, что они сделали, это проверили записи с камер наблюдения в вестибюле.
— Ну и?..
— Без толку. Стекла камер забрызганы краской.
Джоан ненадолго замолчала.
— Джоан?
— У нас тоже. Именно это и насторожило охранника. Он заметил затемненный монитор.
— Думаешь, это одна и та же банда?
— Не знаю.
— Ну, вряд ли они сунутся снова после того, как чуть не попались.
Однако сам Генри в этом сомневался.
Джоан громко вздохнула.
— Надеюсь, ты прав. Извини, что побеспокоила.
— Никакого беспокойства. Я не спал.
Генри решил не рассказывать о том, что не смог связаться с Сэмом. Это казалось невероятным, но Генри чувствовал, что события дня каким-то образом тесно переплетаются: развороченный гостиничный номер, попытка проникнуть в морг, отсутствие связи с Сэмом.
— Ладно, до утра, — проговорила Джоан.
Генри озадаченно нахмурился, но тут же вспомнил о назначенной в лаборатории встрече.
— Да, конечно. Увидимся завтра. Спокойной ночи. — Перед тем как повесить трубку, Генри быстро добавил: — Спасибо, что позвонила.
Однако Джоан его уже не услышала.
Генри медленно опустил трубку, посмотрел на экран и отключил его. Связываться с лагерем бессмысленно — все равно ничего не получится. Захлопывая ноутбук, профессор пообещал самому себе:
— Если до завтрашнего вечера я так и не достучусь до лагеря, ночью туда вылечу.
Но даже это решение не успокоило его расходившиеся нервы.
День третийВещество Z
Среда, 22 августа, 6 часов 3 минуты
Пещеры
Анды, Перу
В слабом свете единственного фонарика Сэм рассматривал золотое лезвие кинжала. Юноше досталось последнее за ночь дежурство. Его товарищи, свернувшись калачиком, лежали рядом на каменном полу, подложив под головы рубашки и рюкзаки. Ральф даже посапывал во сне. А вот Сэму уснуть так и не удалось. Он лишь ненадолго задремал, и при этом его мучили страшные картины падающих камней и невиданных чудовищ. Дежурство избавило Сэма от кошмаров.
Он поднял глаза от кинжала и оглядел пещеру. Отовсюду, с нескольких десятков колонн, на Сэма смотрели серебряные глаза, глаза полулюдей-полуживотных. То были боги и духи инков. Неподалеку, словно яркая прожилка в темном камне, отражала скупой свет золотая дорожка. Сэм представил себе поколения инков, которые, наверное, проходили по ней... Дорожка углублялась в другие пещеры, но группа решила разбить лагерь именно в этом месте, возле воды, и ждать спасателей. С разведкой можно и повременить.
Взглянув на часы, Сэм подумал, что над Андами как раз поднимается солнце. Внизу же темнота, казалось, и не собиралась рассеиваться. Время потеряло всякое значение, устремившись в вечность.
Хотя Сэм пытался не обращать внимания на голод, в желудке громко урчало. Интересно, сколько они уже не ели?
И все-таки жаловаться не следует. По крайней мере, рядом протекает ручей.
Нужно просто отвлечься от мыслей о еде.
Ощупывая лезвие, Сэм стал размышлять о непонятном устройстве кинжала. Как произошла его вчерашняя трансформация? Трудно было даже представить механизм, при помощи которого кинжал превращался в зигзагообразную молнию. Это случилось так плавно, без всякого трения, словно металл просто перелился в новую форму.
«До какого же уровня технологии они дошли?» — думал Сэм. Предупреждение отца де Альмагро о Эдемском змее предполагало источник запретного знания, способного развратить человечество. Представляет ли кинжал образец подобных знаний?
Кто-то кашлянул. Сэм поднял глаза и увидел, как к нему босиком пробирается Мэгги. Даже непричесанная, девушка выглядела потрясающе. Под тонкой, небрежно застегнутой блузкой колыхались ее груди. У Сэма пересохло во рту. Чтобы не выдать смущения, он опустил глаза.
— Перестань его гладить, — тихо проговорила Мэгги. — Начнутся ненужные разговоры.
— О чем ты? — удивленно спросил Сэм.
Мэгги устало улыбнулась и кивнула на кинжал.
— А... — Сэм отодвинул его в сторону. — Ты... тебе не спится?
Усаживаясь рядом, Мэгги вздохнула.