Пирамида — страница 65 из 67

— Мой народ... — пробормотал вождь по-английски. — Все погибли.

Из темноты вслед за ним вышел еще один человек.

— Норман! — Мэгги подбежала к фотографу. — Что случилось?

Норман покачал головой, глядя на застывшее тело монаха.

— По дороге я наткнулся среди мертвых на Пачакутека. Он шел в храм, за теми, кто собирался оскорбить его бога. Я уговорил его помочь.

Но в голосе фотографа не было радости. Его лицо осунулось. Он взглянул на Денала и виновато потупился. Однако мальчик подошел к Норману и крепко его обнял.

— Ты нас спас, — просто сказал Денал.

Сжимая его в объятиях, Норман не сдержал слез.

В стороне стонал Пачакутек. Он склонился перед храмом и, раскачиваясь взад-вперед, молился на своем родном языке. Утешить этого человека было невозможно. Из-под его одежды прямо в золотой храм текла кровь. Похоже, Пачакутеку самому угрожала смерть.

Генри приблизился к вождю. Если Мэгги рассказала правду, здесь стоял на коленях один из основателей инкской империи. Как археолог, всю жизнь посвятивший изучению инков, Генри обнаружил, что ему не хватает слов. Он своими глазами видел живого царя инков, чьи воспоминания равнялись тысяче золотых пещер. Генри обратил на Сэма полный мольбы взгляд. Этот человек не должен умереть!

Сэм понял его. Он опустился на колени рядом с Пачакутеком и тронул его за край одежды.

— Верховный Инка, — произнес Сэм, склоняя голову. — Храм спас мне жизнь так же, как когда-то тебе. Воспользуйся этим еще раз.

Пачакутек перестал раскачиваться, но его голова по-прежнему горестно клонилась к земле.

— Моего народа больше нет. — Он поднял лицо к Сэму и его спутникам. — Может, это и правильно. Мы не принадлежим вашему миру.

— Нет, исцели себя. Позволь мне показать тебе наш мир.

Генри шагнул вперед и в знак поддержки положил Сэму на плечо руку.

— Ты многим можешь поделиться, Инка Пачакутек. Очень многому можешь нас научить.

Медленно поднявшись, Пачакутек посмотрел на Генри, протянул ладонь к его щеке и провел пальцем по морщинке. После этого вождь уронил руку и отвернулся.

— Твое лицо состарилось. Но не так, как мое сердце. — С сияющим лицом он устремил взор к храму. — Сейчас Инти ведет мой народ в ханан пача. Я хочу отправиться вместе с ними.

Поверх его плеча Генри бросил взгляд на Сэма. Что они могли сказать? Человек лишился всего своего племени...

По щекам вождя заструились слезы, он достал из складок одежды золотой кинжал.

— Я ухожу к своему народу.

Генри бросился к Верховному Инке.

— Нет!

Но было поздно. Пачакутек вонзил кинжал себе в грудь, затем обмяк, из горла его вырвался вздох облегчения. Инка медленно выпрямился, пальцы соскользнули с рукоятки кинжала.

Генри онемел от изумления и отшатнулся назад: вокруг погруженного в грудь кинжала вспыхнули язычки пламени.

— Это еще что за...

Пачакутек, пошатываясь, вошел в храм.

— Я иду к Инти.

— Самовозгорание, — прошептал потрясенный Сэм. — Так же как у тех тварей из пещер.

Мэгги кивнула.

— У него такое же, как и у них, тело.

— Что это? — удивился Генри, глядя на огонь.

Мэгги вкратце объяснила:

— Золото запускает какую-то цепную реакцию. — Она показала на Пачакутека, торс которого охватило пламя. — Самоуничтожение.

Генри вдруг вспомнил о важном сообщении, переданном ему Джоан, когда он летел в вертолете. Тогда Джоан предупреждала о способе избавления от вещества Z. Похищенный Прометеем дар. Огонь!

Повернувшись, Генри увидел, как Пачакутек падает на колени. К его поднятым рукам подбирались языки пламени.

О господи!

Генри сгреб в охапку Сэма и Мэгги и толкнул их к выходу из туннеля.

— Бегите! — крикнул он, а затем пнул стоявшего на коленях охранника. — На выход!

— Что такое? Почему? — спросил Сэм.

— Нет времени!

Генри погнал всех вперед. Денал и Норман бежали впереди, а Генри с Мэгги помогали идти все еще с трудом передвигавшемуся Сэму. По дороге Генри вспомнил последнее предостережение Джоан: «Прометей наносит ужасный удар! Подобный взрыву пластиковой бомбы!»

Ее слова попали в самую точку. Когда группа добралась до выхода из туннеля, камни под их ногами сотряс мощный взрыв, с силой швырнувший людей вперед. Коридор позади наполнился дымом и обломками.

— Поднимайтесь! — крикнул Генри, опомнившись от удара. — Вперед!

Все со стонами повиновались и, прихрамывая, снова пустились в путь. Под ногами продолжало дрожать.

— Не останавливайтесь! — приказал Генри.

С вулканических вершин посыпались булыжники. Из джунглей внизу с криками вылетали сотни попугаев.

Достигнув нагромождения камней под скалами, Генри решился оглянуться назад. От туннеля до края конуса протянулась жуткая трещина.

Сэм опирался на Мэгги, оба тяжело дышали. Остальные держались поблизости. Глаза Сэма вдруг стали огромными. — О боже! Смотрите! — воскликнул он и показал на долину.

Генри увидел, что отверстия, из которых выходил пар, превратились в извергающие кипящую воду гейзеры. По всей долине образовались новые трещины, из которых с силой вырывались пар и вода. Часть вулканического конуса с грохотом отвалилась.

— Да он рассыпается! — догадался Генри.

Мэгги показала назад, в сторону вулканического пика на юге. Оттуда вздымался в небо черный дым. Долину заполнял запах серы и лавы.

Сэм выпрямился.

— Наверное, это все из-за взрыва. Цепная реакция. Быстрей! К вертолету!

Норман «обрадовал» всех еще одной новостью:

— Братцы, к нам пополнение!

Он показал на дымившийся туннель. Из темноты, словно черти из ада, выпрыгивали белесые существа. Сгрудившись возле выхода, они кричали, выли, царапали по камням когтями.

— Наверное, их напугали взрывы, — пред положил а Мэгги. — И они перебороли свой страх перед туннелем.

С вершины на людей уставилось множество черных глаз. Пронзительный вой усилился.

— Бежим! — в ужасе крикнул Генри. — Скорей!

Все помчались вперед не разбирая дороги. По ходящей ходуном земле, мешая беглецам, с грохотом катились куски базальта. Генри упал, обдирая ладони об острые камни. Подоспевший Сэм помог ему подняться.

— Держишься, дядя Хэнк? — спросил он, сам с трудом переводя дух.

— Приходится.

Генри снова пустился в путь. Черный дым ел ему глаза. Сэм протянул профессору руку, с другой стороны невесть откуда возникла Мэгги. Вместе они помогли ему двигаться по неровной поверхности к долине. Впереди Норман уже втаскивал Денала и охранника в вертолет. Фотограф встретился глазами с тремя отстающими.

— Быстрей! Они вас догоняют!

Генри совершил ошибку, оглянувшись назад. Самый быстрый из монстров уже наступал беглецам на пятки. За ним с дубинками и камнями спешили собратья покрупнее.

Генри чуть не сбился с шага и не опрокинул своих спутников. Однако им удалось удержаться на ногах и продолжить отступление. Вскоре Генри обнаружил, что то и дело на короткое время теряет сознание. Мэгги и Сэму пришлось тащить профессора чуть ли не на себе.

— Пустите меня... спасайтесь сами.

— Ну да, конечно, — бросил Сэм.

— Интересно, за кого он нас принимает? — с кажущимся безразличием добавила Мэгги.

На несколько секунд у Генри померкло перед глазами.

Затем он почувствовал, что его поднимают в вертолет. Лицо обдувало ветерком — значит, лопасти уже заработали... Возле головы Генри что-то с грохотом ударилось о металл.

— Швыряют булыжники, — крикнул Норман.

— Но ближе не подходят, — добавила из дверного проема Мэгги. — Боятся вертолета.

Второй камень попал в фюзеляж. Весь вертолет содрогнулся.

— Они совсем рядом! — Норман обернулся к пилоту. — Поднимай машину!

Когда дверца захлопнулась, Генри попытался сесть.

— Сэм?..

Его похлопали по плечу, усаживая и прикрепляя ремнями.

— Я здесь.

Повернувшись, Генри увидел улыбающееся лицо Сэма, из-за плеча которого выглядывала Мэгги.

— Слава богу, — вздохнул Генри.

— Богу? Которому? — с усмешкой спросил Норман, занимая свое место.

Вертолет вдруг снова затрясся, но не из-за града камней, а из-за слишком резвого старта. Машина накренилась и медленно пошла вверх. В ее бок врезался последний булыжник.

— Прощальный поцелуй, — бросил Норман, глядя в окно на скачущую внизу толпу монстров.

Вскоре вертолет набрал высоту. Вместе с фотографом Генри смотрел на долину. Джунгли горели. Временами все скрывалось за клубами дыма и пара. Зрелище напоминало Дантов Ад.

Облегчение мешалось в сердце Генри со скорбью. Потери оказались так велики...

Затем вертолет миновал край конуса, немного снизился и полетел прочь. Побег удался!

Стальная стрекоза нырнула между соседними вершинами, и Генри обернулся, чтобы бросить последний взгляд на долину. Неожиданно кабина огласилась ревом. Вертолет подпрыгнул, несущие винты заскрипели. Генри отбросило назад. Несколько секунд вертолет бешено крутился. Пилот с руганью бился над управлением, остальные впились побелевшими пальцами в ремни.

Потом вертолет выправился сам собой и снова полетел ровно.

Генри вернулся к своему наблюдательному пункту. Глядя в окно, он едва не задохнулся, но не от страха, а от изумления.

— Вы только посмотрите...

Все приникли к окну. Сэм подался вперед, положив дяде руку на плечо. Тот похлопал по ней, ласково сжал пальцы племянника.

— Какая необыкновенная красота, — заметила Мэгги.

Над вулканами-близнецами стояли одинаковые султаны огня и лавы. Поистине величественное зрелище...

Наконец Генри откинулся на спинку кресла. Закрыв глаза, он снова мысленно вернулся к отцу де Альмагро и его предостережениям. Чтобы остановить зло, тот отдал свою жизнь.

Генри тихонько прошептал горящим небесам:

— Твоя предсмертная молитва услышана, друг мой. Покойся с миром.

День седьмойКуско

Воскресенье, 26 августа, 15 часов 45 минут

Международный аэропорт в Куско, Перу