— Я уже делаю это, — ответил ему Док.
Миндоро был озадачен. — Я не понимаю.
— Идите сюда и посмотрите. — Док указал на диск на своем запястье.
Остальные бросились к нему.
— Вот это да! — воскликнул Ренни, — Да это же Длинный Том, Монк и Джонни!
На хрустальной линзе телечасов мерцало неясное изображение мрачного офисного помещения. Здесь стояла пара письменных столов, шкафы для бумаг и потертые стулья.
На трех стульях сидели Длинный Том, Монк и Джонни. Они были связаны по рукам и ногам, привязаны к стульям и с кляпами во рту.
— Я знаю это место, — воскликнул Ренни. Это офис компании "Дракон Ориентал Гудс", через дорогу от строящегося небоскреба.
— Наших друзей только что привезли, — сказал Док.
Миндоро сделал недоуменный жест.
— Это, конечно, телевизионный прибор, — пробормотал он. — Но я не знал, что их делают такими маленькими.
— Обычно это не так, — объяснил Док. — Но этот не отличается радикально от больших приборов. Он просто уменьшен в размерах. Будучи таким маленьким, он действует всего на несколько миль.
— Где передатчик? — спросил Ренни. — В офисе "Дракона"?
— В соседнем кабинете. Я установил его после того, как оставил вас с Миндоро в такси. Другие передатчики, работающие на несколько иных длинах волн, находятся в радиомагазине и в том месте, где Том Ту чуть не прикончил тебя. Этот показал результат первым.
Хэм побежал в лабораторию. Он вышел оттуда с несколькими компактными маленькими пулеметами, которые были собственным изобретением Дока, противогазами, газовыми бомбами и пуленепробиваемыми жилетами.
Спустившись на скоростном лифте, Хэм, Ренни и Миндоро надели жилеты, пристегнули пулеметы и набили карманы бомбами.
Миндоро, не знакомый с методами работы Дока, удивился, что могучий бронзовый человек не последовал их примеру.
— Разве вы не собираетесь взять с собой хотя бы один из этих пистолетов? — спросил он.
Бронзовая голова Дока отрицательно покачала. — Я редко ими пользуюсь.
— Но почему?
Док медлил с ответом. Он не любил говорить о себе и о том, как он работает.
— Причины, по которым я не использую оружие, в основном психологические, — сказал он. — Дайте человеку в руки пистолет, и он им воспользуется. Дайте ему поносить его, и он начнет зависеть от него. Отнимите его у него, и он потеряет голову от чувства беспомощности. Поэтому, поскольку я не ношу огнестрельного оружия, его нельзя у меня отнять, чтобы не было ощущения беспомощности.
— Но подумайте о том, что отсутствие может сделать вас беспомощным! — возразил Миндоро.
Док пожал плечами и оставил эту тему.
Хэм и Ренни усмехнулись этой игре слов.
Док - беспомощный? Это уже слишком! Им еще не приходилось видеть могучего бронзового человека в таком положении, когда у него не было бы готового выхода.
Док ехал в такси, которое везло их по Бродвею. Он почти непрерывно смотрел на циферблат своих телечасов.
Несколько монголов находились сейчас в офисе концерна "Дракон". Они двигались, переговариваясь. Изображение, передаваемое Доку по телевизору, было слишком зыбким и тусклым, чтобы он мог разобрать их губы. Более того, он даже не мог различить лица людей в комнате, кроме того, что они были лимонно-серыми и узкоглазыми.
Однако, учитывая компактность крошечного аппарата Дока, передаваемое изображение было удивительно четким. Инженер-электрик, интересующийся телевидением, пришел бы в восторг от механизма. Он был сконструирован с точностью дорогих женских наручных часов.
Теперь в объективе телечасов разыгралась интересная драма.
Монк, ерзая на стуле, к которому был привязан, спустил пальцы ног на пол. Попрыгивая, как гротескная, полупарализованная лягушка, он вдруг добрался до грязного окна. Он упал на стекло. Оно разбилось.
Часть стекла упала внутрь комнаты, часть - на улицу.
Желтый человек подбежал к Монку и нанес страшный удар. Монк рухнул на пол со стулом и всем остальным. Он приземлился на осколки разбитого им окна. Док внимательно следил за руками Монка после падения.
Монголы с тревогой выглядывали из окна. Через некоторое время они отступили, убедившись, что падающее стекло никого не встревожило.
Теперь обзор Дока был прерван.
Ускоглазый человек подошел и встал прямо перед глазом скрытого телевизионного передатчика. Все, что зафиксировала аппаратура, — это ограниченный обзор спины парня.
Док ждал, не сводя золотистых глаз с циферблата телечасов. На бронзовых чертах его лица не отражалось ни малейшего нетерпения. Прошло три минуты. Четыре. Затем монгол скрылся из поля зрения телевизора.
Ситуация в офисе концерна "Дракон" была точно такой же, как и четыре минуты назад. Три фигуры, привязанные к стульям, молчали.
Док медленно покачал головой.
— Мне это не нравится, — сказал он тем, кто находился в такси. — В этом кабинете происходит что-то странное.
Док продолжал следить за сканирующей линзой. Трое привязанных к стульям были неподвижны, как мертвецы. Он не мог разглядеть их лиц.
— Мы почти на месте, Док, — сказал Ренни из салона такси.
Док приказал водителю остановить машину. Они вышли.
— Давайте бросимся на них! — предложил Ренни, его голос грохотал, как гром в бочке.
— Вероятно, они надеются, что мы так и поступим, — сухо сказал ему Док.
Ренни начал. — Ты думаешь, это ловушка?
— Том Ту достаточно умен, чтобы понять, что вы взяли след его человека в офисе концерна "Дракон". Он наверняка знает, что мы в курсе, что он пользовался этим офисом. И все же он случайно привел туда наших приятелей или попросил своих людей привести их. Он не стал бы делать этого без причины.
— Но что...
— Подождите здесь!
Оставив их позади, Док двинулся по боковой улице. Два или три пешехода обернулись, чтобы посмотреть вслед его поразительной фигуре, пораженные видом такого телосложения, какого они не видели раньше.
В нескольких минутах ходьбы по боковой улице рядом с двухколесной ручной тележкой, заваленной яблоками и апельсинами, стоял уличный лоточник. Этот человек совсем недавно приехал из своей родной страны на юге Европы и почти не говорил по-английски.
Он был удивлен, когда голос окликнул его на родном языке. Его поразила внешность бронзового, золотоглазого человека, который к нему обратился. Завязался короткий разговор. Некоторая сумма денег перешла из рук в руки.
Лоточник укатил свою тележку в укромное место. Но вскоре он снова появился, направляя свой транспорт в сторону Бродвея. Повернув на юг по Бродвею, он вскоре оказался перед зданием "Дальний Восток", на десятом этаже которого располагался офис компании "Дракон Ориентал Гудс".
Дверь здания "Дальний Восток" была широко распахнута. Ловкач спокойно вкатил тележку внутрь - неслыханное дело.
Лифтер-полукровка сердито бросился вперед. В вестибюле бездельничал другой мужчина. Его широкое лицо, выдающиеся скулы и почти полное отсутствие бороды свидетельствовали, по мнению опытного наблюдателя, о монгольской крови. Он присоединился к лифтеру.
Они принялись за то, чтобы вышвырнуть торговца фруктами на улицу. Для этого потребовались оба. Они дотащили торговца до тротуара и сбросили его в сточную канаву. Затем они вернулись и вытолкали тележку.
Ни один из них не заметил, что фрукты в тележке лежат не так высоко, как минуту назад.
Лоточник покатил свою тележку прочь, возбужденно лая на своем родном языке. Он исчез.
Док Сэвидж был спрятан под фруктами. Никто, кроме торговца, не знал, что Док сейчас находится в здании Дальнего Востока, - меньше всего монгол в вестибюле, который, очевидно, был одним из пиратской орды Тома Ту.
— Я думаю, это очень странная вещь, — сказал монгол лифтеру.
— Это выглядит необычно, — согласился оператор. — Может, этот парень работает вместе с человеком из бронзы?
Монгол гоготнул на своем родном языке. — Я думаю, что надо проследить за фруктовым парнем! Прирезать его для безопасности.
С этими словами он нащупал в рукаве нож и пустился наутек. Он дошел до двери.
Шлеп! Звук был глухой, кашеобразный. Он донесся со стороны двери. Тонкие стеклянные осколки полого шара звякнули о кафель пола.
Монгол засыпал на ногах - и упал без единого звука.
Док бросил с лестницы один из своих анестезирующих шаров. Он не собирался выдавать своего присутствия. Но ему было необходимо защитить невинного торговца, которого он подкупил, чтобы тот привел его сюда.
Лифтер повернулся. Он увидел Дока. С его губ сорвался испуганный вопль. Он с диким криком бросился к двери на улицу.
Облако невидимого анестетика без запаха еще не успело подействовать. Человек словно врезался в него. И сила удара опрокинула его на пол.
Док шагнул к двери.
С двух точек - с одной вверх по улице, с другой вниз - раздались громкие выстрелы из автоматов.
Док ожидал чего-то подобного. Это была ловушка, и люди Тома Ту вряд ли были настолько глупы, чтобы ждать его на верхних этажах здания, где их отступление было бы отрезано.
Он метнулся назад, успев вовремя опомниться.
Каменная крошка осыпалась со входа в здание, когда в него ворвались пули. Падающее стекло громко звенело. Рикошетирующий свинец зазвенел в вестибюле.
Док скользнул к лестнице, поднялся на второй этаж и попытался открыть дверь в приемную. Оказалось, что она заперта. Он потянул - похоже, не слишком сильно. Замок сорвался с места, словно прицепленный к трактору.
Войдя в кабинет, Док подошел к окну и посмотрел вниз.
Пулеметы замолчали. По улице пронесся серый седан, притормозив, чтобы монголы успели погрузиться на борт. Машина продолжила движение на север. Он доехал до первого поворота.
Внезапно раздалась серия пилящих звуков, похожих на скрежет гигантской виолончели.
Док сразу узнал эти звуки — это был страшный огонь компактных маленьких пулеметов, которые он изобрел. Ренни, Хэм и Миндоро бросились на азиатов.