Через некоторое время Док отложил записи Том Ту в сторону. Но он продолжал передавать и принимать по радиоприборам, явно ведя разговор с дальней станцией. Наконец он прекратил разговор и спокойно изучил своих людей.
— Хотите рискнуть, чтобы уничтожить этот пиратский флот? — спросил он.
— Конечно! — быстро ответил Монк.
— Если мотор этой лодки откажет, это будет означать наш конец! — предупредил Док.
Монк жестом похлопал по пульсирующему двигателю. — Я готов рискнуть.
Остальные, похоже, были такого же мнения.
Док возобновил передачу по радио и несколько минут передавал сообщения быстро. Затем он покинул аппарат и взял на себя управление катером.
Теперь их лодка дрейфовала на расстоянии выстрела от преследователей. Дважды в течение следующих двух часов Док отклонялся назад, чтобы атаковать ведущие катера желтых людей. Те настороженно отступали.
Впереди показалась туманная громада одного из крупных островов Лусонского союза. Док работал над радиоприемником. Казалось, он удовлетворен кодированной информацией, которую выудил из эфира.
Сделав широкий круг, Док и его люди повернули обратно к острову Шарк-Хед. Словно хвост медленной кометы, пиратский флот последовал за ними.
Лодка Дока была по крайней мере на дюжину миль в час быстрее, чем самые быстрые из их преследователей. Несколько раз пули плясали на воде рядом с ними, но желтые люди не подходили достаточно близко для точной стрельбы.
Солнце, палившее на них с жаром, почти испепеляющим, балансировало над вечерним горизонтом, как раскаленная печная крышка.
Перед шлюпкой открылась корсарская бухта острова Шарк-Хед. Вся флотилия, укомплектованная узкоглазыми людьми, осталась позади.
Ренни, встав на ноги, чтобы первым заглянуть в бухту, простонал: — Вот это да!
На берегу маленькой гавани стояло несколько желтых головорезов. Это были больные или раненые пираты, которых оставили на берегу.
— Они не доставят нам особых хлопот! — решил Док.
Они и не доставили. Док отшвартовал шлюпку в сотне ярдов от азиатов. Он сделал несколько дальних выстрелов, чтобы остановить их натиск, а затем вместе со своими людьми погрузился в джунгли.
С поднятыми парусами и работающими двигателями корсарские корабли начали снова входить в бухту. С воем, размахивая оружием, желтокожие люди нырнули в джунгли. Они были в восторге. Они не могли понять, почему большой бронзовый человек и пять его помощников намеренно заманили себя в ловушку, но не придавали этому значения.
Было лишь одно исключение - пираты на борту самой большой из джонок, судна, богато украшенного гобеленами, картинами, богатыми коврами и инкрустированной мебелью. В трюме этого судна стоял мощный двигатель.
В нем сидел сам Том Ту. Главный пират не стал высаживаться на берег. Вместо этого, приказав своим людям преследовать Дока, он приказал своей джонке выйти в море.
Восточное судно бороздило устье залива, когда в вечернем небе появилась пара скоростных самолетов. Без малейших колебаний самолеты открыли огонь из пулеметов по судну Тома Ту.
Матовые паруса джонки получили огромные рваные прорехи. От палуб и корпуса полетели щепки. Несколько человек из команды упали. Другие отвечали на пулеметный огонь самолетов. Бомба, сброшенная одним из самолетов, едва не задела джонку, но заставила ее страшно перевернуться. Джонка вернулась в бухту.
Из сумеречной дымки, окутавшей море, вынырнуло несколько стройных, серых, мрачных кораблей. Это были эсминцы, размером чуть больше преследователей подводных лодок, из тех, что служили Лусонскому союзу в качестве военного флота. Появились и другие самолеты - гигантские трехмоторные бомбардировщики и быстрые одномоторные корабли преследования.
Истина осенила желтых пиратов. Вместо того чтобы заманить бронзового человека в ловушку, они сами оказались загнанными в угол.
Док вызвал помощь по радио!
Глава 22. КРАСНЫЙ КЛИНОК
Из укрытия джунглей Док и его люди наблюдали за развитием событий.
— Хуан Миндоро на борту одного из самолетов, — объявил Док. — По крайней мере, он должен быть там, согласно информации, которую он передал мне по радио.
— Может ли он положиться на людей, обслуживающих самолеты и эсминцы? — беспокойно спросил Хэм. — Возможно, у Тома Ту есть кто-то из них подкуплен.
— Так и есть, — признал Док. — Но в записях, которые я достал из кейса, указаны их имена, и я передал информацию Миндоро. Наемники Тома Ту арестованы.
Монк размял свои огромные мохнатые руки. — А как насчет того, чтобы разобраться в этой истории?
— Мы возьмем эту большую джонку, — согласился Док. — Том Ту наверняка на борту.
Джонка, о которой шла речь, причалила к берегу. Желтые люди спускали на воду легкую лодку, очевидно для того, чтобы переправить Тома Ту на берег. В бухте разорвалась бомба, и поднявшаяся волна воды разбила маленькую лодку о корпус джонки.
Док и его люди побежали к сампану, причаленному неподалеку. По ним открыли огонь, и они ответили огнем. Самолет пикировал на них, не в силах отличить их от врагов в наступающей темноте. Док повел остальных обратно в джунгли, чтобы укрыться от пулеметного огня. Там они столкнулись с бандой из дюжины отчаянных пиратов. Они сражались, скрываясь в джунглях, каждая сторона стреляла по вспышкам пулеметов другой.
Над головой ревели моторы самолетов. Самолеты летели так низко, что потоки винтов разрывали пальмовые ветви. Взрывающиеся бомбы создавали такие сотрясения, что сам остров подпрыгивал и содрогался. Люди кричали, ругались на разных диалектах. Непрерывно стрекотали пулеметы.
— Как в старые добрые времена! — прошептал Ренни.
Док и его товарищи бросились на банду желтых, с которой они вступили в схватку. В последовавшей за этим схватке Док использовал только руки. Он двигался как бронзовый фантом. Человек за человеком падали перед его кулаками или становились беспомощными, вывернув и сломав конечности. Группа пиратов разбилась и бежала.
— На сампан! — скомандовал властный голос Дока. — Мы еще раз попробуем добраться до этой большой джонки!
Они выбежали на пляж, нашли сампан и отчалили.
Над головой самолет сбросил парашютную ракету, затем еще одну. Отблески кальция выбелили весь остров.
В этом свете было видно, как джонка Тома Ту пытается выбраться из бухты. Однако эсминцы преградили ему путь. Громадное судно повернуло назад.
Осветительные ракеты с шипением опустились в море и погасли. Наклонившись к веслам сампана, группа Дока направилась к джонке.
— Они не ожидают, что их возьмут на абордаж с маленькой лодки, — негромко буркнул Ренни.
Док ловко управлял сампаном. В полумраке они подошли к джонке. Пират заметил их и окликнул. Док ответил замаскированным тоном, говоря на том же диалекте, и велел корсарам не стрелять.
Орудия сампана скрежетнули по корпусу джонки. Все шестеро разом вскочили на ноги, и банда Дока взобралась на палубу более крупного судна.
Еще одна бомба, безвредно разорвавшаяся на далеком пляже, сверкнула, как бледная молния. Она раскрыла личность Дока.
Желтый человек завыл и прыгнул, размахивая коротким мечом. Док вывернулся из-под опускающегося лезвия. Его разящий кулак показался частью того же движения. Восточный человек рухнул, его челюсть отвисла.
Бой быстро распространялся из конца в конец джонки, а люди Дока разбегались. В темноте лучше всего сражаться порознь.
Сам Док направился в верхнюю, заднюю часть судна в поисках Тома Ту.
Под палубой восточные люди, управлявшие двигателями, заволновались и пустили судно на полной скорости вперед. Оно бесцельно плыло по течению, ни одна рука не держалась за румпель.
Док нашел длинный бамбуковый шест, очевидно, импровизированный багор. Он превратил его в орудие нападения, нанося удары и размахивая им, как дубиной. Корсар отскочил от шеста, словно бильярдный шар, и столкнулся с одним из своих товарищей.
Маленькие пулеметы снова перешли на скорострельную стрельбу. Снова раздались серии выстрелов, настолько быстрых, что они напоминали звук рвущейся грубой ткани.
— Один! — рявкнул Док.
— Два! — отозвался сильный голос Ренни. — Три! — сказал Длинный Том. Остальные откликнулись в быстрой последовательности - четыре, пять, шесть!
Такую процедуру они часто применяли, когда сражались в темноте. Это не только показывало, что вся банда еще на ногах, но и подсказывало каждому, где находятся остальные.
Док спустился по резному трапу. Он хотел успеть остановить двигатели, пока джонка не врезалась в какое-нибудь другое судно.
Он без труда нашел машинное отделение. Там находились только два азиата, нервно ерзавшие под бледным светом электрического фонаря. Они совсем не сопротивлялись, но по резкому приказу Дока бросили оружие. Док выключил двигатели.
— Где Том Ту? — спросил Док.
Желтые люди скорчились. Они были напуганы. Они видели, как этот огромный бронзовый человек был убит мечом, а его тело сожжено. Неужели он был дьяволом и мог снова ожить?
Один из них указал на корму. — Кажется, Том Ту ушел в том направлении, — пропел он.
Док направился туда - в богато обставленную каюту, которая, несомненно, была личными покоями Тома Ту. Дорогу ему преградили два азиата. Он едва не коснулся их, прежде чем они заметили его присутствие - так темно было внутри.
Док с силой толкнул их обоих, и пока они, спотыкаясь, злобно резали черный пустой воздух, он проскочил мимо них. Впереди послышалось движение и свет фонарика.
Послышался слабый скрежет — это открывался иллюминатор джонки! Должно быть, это Том Ту, понял Док. А тот как раз собирался сбежать с джонки в воды залива.
Док бросился к иллюминатору, и ему едва удалось избежать смерти. Том Ту протиснулся в иллюминатор ногами вперед. Он направил на Дока свой фонарь и бросил нож.
Док увидел лезвие только тогда, когда оно сверкнуло в луче вспышки. Он уклонился, частично освободившись. Лезвие, как большой стальной шип, вонзилось ему в бок, за ребра.