Пираты, корсары, флибустьеры — страница 73 из 76

Эпилог

Более чем стотридцатилетняя история последнего флибустьера прерывалась здесь. «Жан Лафит уплыл навстречу неведомому, откуда он некогда явился» – это фраза из Британской энциклопедии. Лишь благодаря кропотливому труду историка Стенли Клисби Артура, имя которого уже упоминалось, теперь установлено, что вторая половина жизни Жана Лафита была не менее насыщенной, чем первая. Знаменитый флибустьер всегда был человеком скрытным и намеренно напускал туман на ту часть своей деятельности, которую он хотел уберечь от посторонних глаз.

7 июня 1832 года под именем Джон Лафлин (небольшая трансформация имени показалась ему достаточной) он сочетался в Чарлстоне браком с Эммой Мортимер, дочерью богатого оптового торговца. 4 апреля 1834 года у четы родился сын Жюль, а два года спустя – второй, нареченный Гленном. В 1836 году супруги поселяются на берегу Миссисипи, в Сент-Луисе. В этом городе по адресу: Норт-Уотер, 29, отец семейства открыл контору, на бронзовой табличке которой значилось: «Джон Лафлин, фабрикант и торговец орудийным порохом».

Торговля подобным изделием может показаться странной для человека, живущего под чужим именем, старающегося остаться незаметным и порвавшим прежние связи с пиратами. Но тут, как и раньше, нам следует делать ссылку на эпоху, когда подобные вопросы не возникали.

Джон Лафлин много времени проводит в разъездах. В частности, в Европе. И тут кроются указания на его вторую жизнь. Его следы отыскиваются во Франции в 1834 и 1848 годах. Именно тогда, когда там происходят революционные выступления. По возвращении в Штаты Лафлин рассказал своему другу художнику Дефранку о возмущении, которое у него вызвала бойня, учиненная правительственными войсками в Париже 13–14 апреля 1834 года на улице Транснонен. Рабочие вышли на демонстрацию по призыву Общества прав человека.

«Мой отец, – вспоминал много позже его старший сын Жюль, – говорил, что в год моего рождения он вступил в общество, провозгласившее равенство и братство людей». Не об этом ли обществе идет речь? Гипотезу подтверждает деловая поездка Жана Лафита – уже под собственным именем – во Францию накануне гражданской войны 1848 года. Он доставил туда груз пороха «неизвестному покупателю». Если бы сделка была легальной, ее не надо было бы скрывать. Стенли Клисби Артур нашел указания, что Лафит поставлял порох республиканцам.

Он пишет, что эволюция бывшего флибустьера в эти годы шла довольно быстро. Жан Лафит был и прежде сторонником равноправия, понимаемого, правда, своеобразно. Он был сыном своего века и продуктом определенной среды. Но идеи свободы и справедливости всегда были близки ему. Вот факты.

11 ноября 1847 года Авраам Линкольн пишет тестю Лафита Джону Мортимеру: «Дорогой Джон! Я все еще нахожусь под большим впечатлением от бесед об эмансипации работников, что мы вели в доме Вашего зятя в Сент-Луисе две недели назад…» Далее он останавливается на «агитации в пользу отмены рабства и облегчения жизни неимущих» и добавляет: «…слова Вашего зятя не оставили меня равнодушным».

Жан Лафит финансирует издание книг и брошюр, клеймящих рабство, дает деньги в фонд организации, занимающейся выкупом черных невольников и переселением их на север Штатов. Богатый опыт в налаживании тайных каналов связи пригодился ему и тут. Шестидесятилетний Лафит через верных людей переправляет беглых рабов в Сент-Луис, а позже в Олтон, штат Иллинойс, где он поселяется в начале 50‑х годов после трагической гибели младшего сына Гленна.

Последний флибустьер, чья жизнь была насыщена тысячью опасностей, умер в своей постели 5 мая 1854 года, простудившись на реке, где в непогоду встречал тайный транспорт с бывшими рабами. Говоря «река», я имел в виду Миссисипи…

Краткий словарь морских терминов

Барка (барк) – общее наименование небольших плоскодонных одно– и трехмачтовых судов.

Бейдевинд – ход судна при встречно-боковом ветре.

Бейфут – толстая, обшитая кожей веревка, которая служит для прикрепления реи или гафеля к мачте.

Брандер – судно, нагруженное горючими и взрывчатыми веществами, предназначавшееся для сожжения неприятельских кораблей (имели приспособления для сцепления с вражескими судами). Подожженные Б. пускались по ветру или течению на неприятельский флот.

Бриг – двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением фок-мачты и грот-мачты, но с одним косым гафельным парусом на гроте – грота-гаф‑триселем.

Бригантина – двухмачтовое парусное судно со смешанным парусным вооружением – прямыми парусами на передней мачте (фок-мачта) и с косыми на задней (грот-мачта).

Бушприт – наклонная мачта на носу судна, выступающая вперед, за водорез.

Галион (галеон) – крупное трех– или четырехмачтовое грузовое судно XVII века, оборудованное для военных действий.

Галс – движение судна относительно ветра; различают левый (ветер дует в левый борт) и правый (ветер дует в правый борт) галсы.

Гафель – рей, одним (нижним) концом упирающийся в мачту (сзади нее), а другим подвешенный к ней под углом; служит для прикрепления верхней кромки паруса; на гафель также поднимают сигналы и иногда флаг.

Гитовы – снасти, которые служат для уборки парусов.

Грот – общее название средней (самой высокой) мачты у парусных кораблей.

Гукор – парусное двухмачтовое судно с широким носом и круглой кормой водоизмещением 60–200 тонн.

Каравелла – двухмачтовое судно (двухмачтовик) XV и XVI вв.

Кильватер – струя воды по линии киля позади движущегося судна; строй кораблей, следующих один за другим, «по одной воде». Идти в кильватере – идти вслед за другим судном.

Кливер – косой треугольный парус в носовой части судна.

Кубрик – жилое помещение для команды на корабле.

Люгер – быстроходное двух– или трехмачтовое парусное судно.

Марсовой – несущий вахту на марсе, небольшой площадке на мачте корабля для наблюдения за горизонтом, а также для постановки и уборки парусов.

Обрасопить реи – повернуть реи (перекладины на мачтах, к которым привязывают паруса) при помощи брасов в одно из крайних положений под углом к диаметральной плоскости корабля. Брасы – снасти бегучего такелажа, укрепленные на концах (ноках) реев и служащие для поворота реев в горизонтальном направлении. Поворачивание реев называется брасопкой (от глагола брасопить).

Пакгауз – складское помещение для временного хранения грузов при железнодорожных станциях, таможнях и портах.

Планшир – верхний брус на фальшборте. Фальшборт – продолжение борта выше открытой верхней палубы.

Румб – каждое из 32 делений на круге компаса, соответствующее 1/32 части горизонта. В каждом из румбов – 11,25°. Четыре из них – север (N), юг (S), запад (W), восток (Е) – называются главными; четыре – северо-восток (NE), юго-восток (SE), юго-запад (SW), северо-запад (NW) – четвертными. Восемь румбов, расположенных между главными и четвертными (NNE, ENE, ESE и т. д.), – так называемые трехбуквенные румбы. Остальные шестнадцать румбов относятся к промежуточным. Направления в море традиционно читаются на голландский манер: север – норд, юг – зюйд, восток – ост, запад – вест. Напр.: держать курс (идти) по румбу ост-норд-ост.

Талион – большое многопалубное парусное судно XVI–XVIII вв. с достаточно сильным артиллерийским вооружением, использовавшееся как военное и торговое.

Фальшборт – продолжение борта выше открытой верхней палубы, которое служит ограждением, предохраняющим от падения за борт.

Фок – самый нижний прямой парус на передней мачте (фок-мачте).

Фрегат – трехмачтовый военный корабль, второй по величине после линейного корабля.

Ют – кормовая надстройка на судне.

Именной указатель

Александр VI (до интронизации Родриго Борджиа; 1431–1503) – папа римский (с 1492 г.).

Альбемарль, 1‑й герцог (Джордж Монк, 1608–1670) – английский полководец, адмирал и политик, герой англо-голландской войны 1652–1654 гг.; сыграл ключевую роль в реставрации королевской власти в Англии в 1660 г., за что был удостоен герцогского титула и звания кавалера ордена Подвязки.

Альбемарль, 3‑й герцог (Кристофер Монк, 1653–1688) – депутат палаты общин (1667–1670), пэр Англии (1670–1688), губернатор о. Ямайка (1687–1688).

Анго, Жан (1480/81–1551) – крупный французский судовладелец, влиятельный вельможа при дворе короля Франциска I; с его именем связаны многие эпизоды противостояния Франции и Португалии в Новом Свете.

Анна Божья Воля (ок. 1654/1661–1710) – уроженка Бретани (или, возможно, Нормандии), буканьер, одна из первых женщин, прибывших на о. Тортуга (Тортю) из Европы; была замужем за Пьером Длинным и Лоренсом де Графом.

Анто, Пьер, по прозвищу Пьер Пикардиец – французский флибустьер (2‑я пол. XVII в.), участвовал в походах Олоне и Генри Моргана.

Антуан – монах-капуцин, священник собора Св. Людовика в Новом Орлеане (1‑я пол. XIX в.).

Арк, Жанна д’ (Орлеанская дева, 1412–1431) – одна из командующих французскими войсками в Столетней войне; национальная героиня Франции.

Арлингтон, Генри Беннет, граф (1618–1685) – английский лорд, статс-секретарь (c 1662 г.), влиятельный политик и дипломат.

Артиньи, Мишель д’, по прозвищу Мигель Баск – французский флибустьер, в 1666 г. участвовал в захвате испанской колонии Маракайбо; в 1667 г. почти без боя захватил испанский галион, груженный золотом, благодаря чему вошел в историю пиратства.

Артур, Стенли Клисби (1881–1963) – американский историк и писатель, автор книг о Жане Лафите.

Барадель – французский капитан, флибустьер XVII в.

Барт (Бар), Жан (1650–1702) – французский корсар фламандского происхождения; в 1679 г. произведен в капитан-лейтенанты королевского флота, национальный герой Франции.