Письма, 1926-1969 — страница 150 из 178

Но довольно! Письмо, написанное от руки, наверняка уже достаточно Тебя расстроило.

Сердечный привет Генриху. Я счастлив, что он в хорошей форме, был бы очень, очень рад обсудить с ним все философские и политические проблемы.

Желаю Тебе всего самого доброго со студентами, удачного философствования – и тебе, и им!

Привет от Гертруды

Ваш Карл


1. Фернанда Вейль-Блум (1908–2001) – на протяжении многих лет подруга супругов Я., ее брат Андре Блум (1909–1990) – скотопромышленник.

2. В начале интервью с Гаусом Х. А. говорит, что «попрощалась с философией», а основной сферой работы считает политическую теорию.

3. После продолжительных дебатов в рейхстаге в 1914 г. СДПГ, прежде слывшая пацифистской, поддержала открытие военных кредитов, что впоследствии привело к внутрипартийному кризису.

4. Berliner Tageblatt (1872–1939) и Vossische Zeitung как и Beliner Tageszeitung (1911, но под другим названием в 1917–1934) – газеты либерального толка, тем не менее поддержавшие новостную цензуру во время Первой мировой войны, наряду с остальными буржуазными газетами.

5. После отставки Хрущева в 1964 г. Первым секретарем ЦК стал Брежнев, Косыгин занял пост Председателя Совета министров, в 1965 г. Подгорный фактически возглавил Советский Союз.

6. Йозеф Вульф.

7. Софи (1912–1943) и Ганс (1918–1943) Шолль, члены группы сопротивления «Белая роза».

364. Карл Ясперс Ханне АрендтБазель, 30 октября 1964

Дорогая Ханна!

Только что из издательства Пипера (он с женой в Греции) звонил доктор Реснер1. Они слышали и читали Твое интервью. Все очень тронуты. Он сказал: «Незабываемо». Они были просто поражены, что подобное возможно. По его словам, господин Гаус заявил, что никогда не видел ничего подобного ни в одном из своих «портретов».

Я хотел написать об этом сразу. Выходит, мое беспокойство о последствиях интервью оказалось беспочвенным. Я очень счастлив. Я отлично понимаю, что требую слишком много, и знаю Тебя слишком хорошо, поэтому мне и кажется, что телевидение не пошло Тебе на пользу. Когда я писал вчера, я, разумеется, имел в виду только оптические искажения.

Объем продаж где-то от 6000 до 7000 экземпляров. И он «набирает обороты», как сказал Реснер. Тираж составил 10 000 экземпляров. Как только первый тираж будет продан, Пипер готов выпустить второй. Я ожидал большего. Германия молчит. Люди превратились в стадо овец и интересуются лишь полнейшей чепухой. Но боятся и литераторы. «Мнение» Штернбергера о Твоей книге – не просто мнение, но, вероятно, отражает «настроение» всех немецких литераторов.

Сердечный привет вам обоим от нас

Карл


1. Доктор Ганс Реснер (1910–1997) – в то время руководитель издательства Piper.

365. Ханна Арендт Гертруде и Карлу Ясперс29 ноября 1964

Дорогие друзья,

Во вторник ночью я стремительно уехала домой из-за Дня благодарения1. Иногда нужно позволить себе отдохнуть. Генрих встретил меня в прекрасном настроении и был очень рад, что я приехала. Мы чудесно провели время, сходили на ужин, выпили, беззаботно провели несколько дней и отлично отдохнули. Чикаго – восхитительный город, но очень утомляет, не из-за работы, но потому, что мне слишком много времени приходится проводить у всех на виду, к тому же все сильно усложняет наш милый Дольф2, с которым у меня вообще-то прекрасные отношения. Он живет в том же кампусе, что и я, мы часто видимся. Я к этому не привыкла. Сегодня вечером возвращаюсь. Через две недели наконец-то буду дома.

Передо мной сейчас два Твоих письма. Никак не могла написать, была слишком занята. (В целом очень довольна, но все же продолжаю нервничать. Многому научилась. В первую очередь разобралась с методологией, которой, по Твоему мнению, мне всегда не хватало. Мы с Тобой должны это обсудить. В связи с «Критикой способности суждения». Возможная структура понятий историко-политических наук. И репрезентативное мышление в политике на основе способности суждения.)

Ты пишешь книгу обо мне, и все, что приходит мне на ум: «мир навыворот». Да, в Германии хранят молчание, все очень «осторожны» и избегают больных мест. Я получила пару очень приятных писем – все от дам! Удивительно. Продажи, должно быть, хороши, потому что книга уже две недели входит в список лучших продаж, что, однако, ни о чем не говорит. О Spiegel, судя по всему, уже позаботились. Рецензию должен написать Мичерлих3, что совершенно нормально, поскольку он в любом случае ни от кого не зависит. В остальном же ничего не слышно – кроме истории из Берлинского университета, о которой Ты узнаешь из копии моего письменного возражения4. Я написала и ректору. Этот господин Аронсон из Иерусалимского университета, должно быть, заявился туда и объявил, что книгу не сможет понять тот, кто не знаком со мной лично. Я никогда его не видела, а он выдумал что-то ради собственной выгоды. По-моему, это по-настоящему забавно.

Россия: конфликт с китайцами продолжается, Мао или Чжоу-Лай5, должно быть, уже заявили, что Хрущев – главный предатель идей марксистско-ленинского евангелия, а Сталина попросту оклеветали. Довольно логично. Но русские уже не могут занять эту позицию. По большому счету дело в немыслимой некомпетентности русской бюрократии, у которой, очевидно, уже ничего не получается. Я согласна, что за отставкой Хрущева стоит армия, а возможно, и полиция. Последние кажутся мне куда опаснее. Я не верю, что русские военные хотят войны, но они, вероятно, боятся Китая и хотят запастись достаточным количеством оружия, чтобы отразить нападение без использования атомных бомб. Кстати, вы видели «Хрущева и мировой коммунизм» Рихарда Левенталя (статья вышла в 1963 году у Кольхаммера)6? Я как раз читаю английское издание7. Местами крайне разумно, он хорошо осведомлен. Если будет время, взгляните, в особенности на главы, посвященные Китаю. Левенталь – старый марксист, эмигрировал и стал известным английским журналистом – Observer и т. д., сейчас он вернулся в Германию, полагаю, в Берлин. На нем еще осталась марксистская шелуха, но это не столь важно, потому что в его распоряжении огромное количество фактов.

Хоххут написал как раз перед тем, как навестить Тебя, – с замирающим сердцем, по его словам. Как у него дела? Что с Занером?8 Мы как раз обсуждали, когда могли бы приехать снова. Семестр Генриха заканчивается в конце июня, может быть после этого – ненадолго. Что вы думаете? Здесь рукой подать, если рука в самолете.

Всего самого, самого лучшего и будьте здоровы

Ваша

Ханна


1. См.: п. 343, прим. 5.

2. Дольф Штернбергер.

3. Александр Мичерлих (1908–1982) – психоаналитик, с 1967 г. директор Института Зигмунда Фрейда во Франкфурте. О рецензии см.: п. 362, прим. 2.

4. «27 ноября 1964

Господину Профессору Ландману

Свободный университет

Берлин

Уважаемый господин Профессор Ландман

На днях я получила репортаж о проведенной под вашим председательством открытой дискуссии друзей Израильского университета, посвященной моей книге «Эйхман в Иерусалиме». Согласно этому репортажу некий Шломо Аронсон сделал обо мне следующие замечания:

Он знаком со мной лично, я только в двадцать лет узнала, что я еврейка, я говорила, что «не принадлежу ни к одному народу» и до сих пор «не смирилась» с тем фактом, что я еврейка.

По этому поводу хочу заявить: господин Аронсон со мной не знаком, насколько мне известно, я никогда с ним не встречалась. С семилетнего возраста я посещала уроки иудейской религии в школе, по праздникам не посещала школу вовсе и ходила в синагогу. Помимо этого, мой дед, Макс Арендт, был лидером еврейской общины Кенигсберга, моего родного города. Я никогда не говорила, что «не принадлежу ни к одному народу» или «не смирилась с тем фактом, что я еврейка». Напротив, я всегда – задолго до 1933 года – подчеркивала свою принадлежность к еврейскому народу.

Господин Аронсон, очевидно, высказал свое мнение и по поводу моей позиции относительно государства Израиль, на основе репортажа, который я получила, я могу заключить, что в этих высказываниях правды не больше чем в тех, что посвящены моей персоне. Это сущие выдумки.

Далее господин доктор Шеффлер предположил, что я „упрекаю все еврейские советы без исключения“, поскольку они с 1933 (?) года решили полагаться на факты. Это не только бессмысленно, потому что в 1933-м не существовало еврейских советов, но и неверно. Я говорила: „Разумеется, эти переговоры на этапе становления режима радикально отличаются от более позднего коллаборационизма еврейских советов“.

Поскольку дело не в заблуждении или разнице мнений, но в очевидной лжи, я прошу Вас выпустить опровержение.

С глубоким уважением

Ханна Арендт»

5. Чжоу Эньлай (1898–1976) – премьер Госсовета Китая.

6. Рихард Левенталь (1908–1991) – политолог. Эмигрировал в 1935 г., в 1947 г. получил британское гражданство, с 1961 г. работал в Институте им. Отто Зура в Свободном университете Берлина.

7. Lowenthal R. World Communism, the Disintegration of a Secular Faith, New York, 1964.

8. См.: п. 308, прим. 3.

366. Карл Ясперс Ханне АрендтБазель, 23 декабря 1964

Дорогая Ханна!

Как мы счастливы узнать, что вы планируете «подать нам руку» в июне! Значит мы сможем поговорить и о Канте, о «Критике способности суждения» и «методологии». Жду с нетерпением.

Никогда еще я не думал о Тебе столько дней кряду. Работа идет медленно. Я уже много раз жаловался на возраст, забывчивость, усталость, не стоит повторяться. К тому же мне нужно очень много читать, в первую очередь о немецком «сопротивлении». Моя статья превращается в книгу – кажется, «профессор» не может иначе. В ней будет две части: в первой темы, которые с точки зрения содержания и вызванного интереса выходят за рамки Твоей работы, во второй – Твой образ мыслей, его критика и Ты сама. Заметки к каждой из глав готовы. Не знаю, какой получится работа. Охваченный энтузиазмом, я хочу все же быть к Тебе справедлив, чтобы произвести впечатление и остаться убедительным. Не хочется выставлять себя дураком к концу жизни.