3…темные юнцы, которые пришли сюда декламировать… – Они здесь продолжают свои школьные упражнения в декламации. «Декламации» были венцом преподавания в риторской школе. Учитель задавал тему, ученик писал на нее сочинение и после поправок ритора вытверживал его наизусть и произносил с жестами настоящего оратора («декламировал»).
4Атилий — см. I.9, прим. 6.
5…мальчишки начинают… с этого суда, как в школе с Гомера… – В школе грамматики (соответствует нашей «средней школе») знакомство с латинской литературой начиналось с Вергилия, с греческой – с Гомера.
6…приводил с собой кто-нибудь из консуляров… – Юношу 15–16 лет, готовившегося к роли политического или судебного деятеля, поручали заботам кого-либо из крупных государственных людей; юноша вступал в «начальную школу форума» (tirocinium fori). Отец Цицерона привел сына к Кв. Луцию Сцеволе, великому знатоку права: «…я не отходил от него ни на шаг… и старался образовать себя, поучаясь у него» (Циц. «Лелий», 1, 1). «Юноша присутствовал при всех выступлениях своего наставника в суде и в народных собраниях… учился сражаться на поле боя» (Тац. «Диалог об ораторах», 34).
7Слушатели под стать актерам… дано им и латинское имя «Laudiceni». – Сцена, как ее представляет Плиний, разыгрывается так: юный оратор находит «подрядчика» и вручает ему некую сумму денег, чтобы он набрал группу «хвалителей»; деньги эти «подрядчик» раздает посреди Юлиевой базилики, где обычно заседал суд центумвиров, нанятым клакерам также открыто, как в триклинии раздают клиентам спортулы, корзиночки с едой; здесь так названа оплата «хвалителям» за их «службу». Laudiceni от laudo – «хвалю» и сеnа – «обед». ср. Марц. 6,48: «Толпа громко выкрикивает одобрение не тебе, Помпоний: красноречие твой обед!» Σοφοϰλεῖς от σοφῶς (букв. «мудро», возглас одобрения и ϰλέω – «славить»). – …из одного суда… – т. е. из одной комиссии (в суде центумвиров их было четыре) в другую.
8…двух моих номенклаторов… тащили кого-то хвалить за три динария. – Номенклаторы – рабы, сопровождавшие хозяина и подсказывавшие ему имена встречных, чтобы хозяин мог обратиться к ним, называя их, как добрых знакомых, по имени. В предвыборной кампании такой любезностью старались расположить к себе избирателей. Три динария, т. е. 12 сестерций, – хорошая плата: дневной заработок ремесленника и дневное жалованье солдату были меньше динария.
9…приветственные крики. – Одобрение выражали не аплодисментами, а громкими криками. – …предводитель хора… – может быть тот же «подрядчик», может быть кто-то, выделенный из нанятой кучки, как человек с некоторым пониманием.
10…тебе незачем подниматься на трибуну… – Почетных посетителей приглашали на помост, где сидели судьи.
11Ларций Лицин — адвокат, известный оратор, приверженец азианизма, написавший «Бичевание Цицерона»; был наместником Ближней Испании, где и встречался с Плинием Старшим (III.5). Квинтилиан, учитель Плиния, ритор, автор «Руководства к обучению оратора» (institutio oratoria), человек авторитетный и уважаемый.
12Домиций Афр – знаменитый галльский оратор, умер в 59 г. н. э. – Четыре комиссии суда центумвиров заседали в разных местах Юлиевой базилики и отделялись одна от другой занавесами. Афр слышал шум, но не мог видеть, что происходит.
13…тарелки и бубны подойдут лучше к этому пению… – У оратора еще не установился голос, он «ломается»; говорит он нараспев, как в школе, и к этому «пению» подошли бы инструменты, которыми пользуются на празднествах Кибелы, вольностью своей оскорблявшие строгий вкус римлян.
Письмо 15
1 Юлий Валериан — сенатор, может быть, уроженец области марсов.
2Марсы – италийское племя; их маленькая область в центральных Апеннинах.
3Материнские имения… – Наследственные имения Плиния находились около Комо. Были они в забросе: отец Плиния умер рано, и после его смерти Плиний жил вместе с матерью и дядей или в Риме, или в Кампании. Хозяйского глаза не было; хозяйство, естественно, приходило в упадок.
Письмо 16
1Анниан – рукописи дают различные написания имени адресата: одни дают «Аниан», другие «Анний». Считается верным последнее: адресат был Анний Север, поверенный по делам Плиния.
2 Миниций Ацилиан – друг Плиния и младший его современник. Хвалебная характеристика его I.14. – Со времени Августа вошло в обычай употребление табличек, в которых делались краткие добавления к законно составленному завещанию (см. II.20.5). Завещатель должен был в нем оговорить, что приписки, которые сделаны или будут сделаны в табличках, должны считаться законными; Ацилиан этой оговорки не сделал, и его «таблички» законной силы не имеют, а только накладывают на наследников, названных в завещании, нравственную обязанность, которую Плиний целиком признает. Сам он является наследником и обязуется выделить тому или тем, кто был дополнительно назван в табличках, указанную им долю.
3…народ отберет мною розданное… – Если на завещанное имущество не находилось наследника и это становилось известно по указанию «доносчика» (delator), получавшего за свое усердие определенную часть, то это имущество, как выморочное, поступало в государственное казначейство (aerarium Saturni). В данном случае, однако, имеется законно составленное завещание, и если таблички не имеют силы, то законный наследник властен их признать или не признать и забрать все формально завещанное себе. Имущество не может считаться выморочным.
Письмо 17
1Галл – ближе неизвестен; может быть родственник сенатора Галла Дидия Руфа.
2…познакомившись с прелестью виллы, удобством местоположения… – Точно установить, где находилась вилла Плиния, не удалось. Лаврент – имя прилагательное, употребленное Вергилием.
3…у четырнадцатого столба… – Римская миля – около 11/2 км (1480 м); вилла отстояла от Рима на 25 км. – Счет милям велся от «золотой меты» (miliarium aureum), позолоченного бронзового столба, поставленного Августом на Форуме. Начиная от него, через каждую милю на дорогах ставили милевые столбы.
4…зима их согнала с гор, и животные отъедаются травой… – Италийское крупное скотоводство по условиям климата было кочевым: летом на равнинах трава выгорала; стада, которые Плиний видел на побережье, с наступлением летней жары перегоняли в горы.
5…рамы со слюдой… – Стеклом пользовались редко; у такого богатого человека, как Плиний, в рамах вставлена слюда. В Помпеях в портике дома Корнелия Тегета были найдены такие рамы.
6…тепло от нагретого пола и труб. – Италийский дом обычно отапливался переносными жаровнями, куда насыпали горячие угли. С конца I в. до н. э. для отопления бань и некоторых комнат стали пользоваться горячим воздухом. Рядом с помещением, которое хотели утеплить, складывали в земле печку, устроенную так, что все тепло от нее шло в подполье соответственной комнаты, а иногда, как у Плиния, поднималось и по трубам, проложенным в стенах.
7Потом баня… 〈…〉 Недалеко площадка для игры в мяч… – Обычный план римских бань: 1) аподитерий – раздевальня (от греч. apodyo – снимаю), откуда можно было пройти или во 2) фригидарий (frigidus – холодный) – помещение с бассейном холодной воды, или в 3) тепидарий (tepidivs – теплый), где не мылись, а только прогревались, 4) кальдарий (calidus – горячий), где мылись в горячей воде и обмывались теплым душем. В I в. н. э. в банях появилось еще особое отделение – лаконик, где прогревались в сухом горячем воздухе. Плиний в описании своей бани пропустил раздевальню и тенидарий; может быть, он назвал его unctorium – комнатой для натирания: перед мытьем римляне обычно натирались оливковым маслом. Гипокауст (иначе лаконик) – помещение, где прогревались сухим воздухом; пропнигий был парны´м отделением бани. Банная процедура у Плиния проходила, видимо, так: сначала играли в мяч – игру эту римляне очень любили и знали разные ее виды, затем шли в «просторный фригидарий», смывали с себя пот, потом отправлялись в комнату для натирания, прогревались либо в парной, либо в сухом горячем воздухе, мылись и плавали в бассейне с горячей водой.
8…за ней большая кладовая и амбар… – На фресках с изображением вилл часто имеются башни. Об амбарах во втором этаже говорит и Колумелла (I, 6, 10).
9Криптопортик – слово, образовавшееся от греческого kryptos – «скрытый», «спрятанный» и латинского porticus. В криптопортике пространство между колоннами заделывали камнем; иногда, как у Плиния, он представлял собой коридор со сплошными стенами, в которых были пробиты окна.
10Аквилон — северо-восточный ветер; африк – юго-западный; фавоний — западный теплый и мягкий ветер.
11 Сатурн – древнеиталийское божество, покровитель земледелия. По легенде, он когда-то правил Италией, и это время и было золотым веком. В декабре, когда все полевые работы были окончены, справляли сатурналии – веселый шумный праздник. В обычае было одаривать в эти дни близких и знакомых.
12Достаточно у меня, по-твоему, причин стремиться сюда, жить в этом месте, любить его? – Такого подробного описания виллы в латинской литературе до Плиния не было. У Цицерона, Горация, Сенеки, Марциала встречаются отдельные, иногда очень характерные и живописные подробности, но цельной картины нет. Есть ли она у Плиния? При всей подробности его рассказа, при его неутомимом внимании к мелким подробностям, начертить план его Лаврентинума не удалось, хотя это старались сделать начиная с XVII в., продолжая в XX в. Около двадцати планов, неизменно один от другого отличающихся, – наилучшее доказательство того, как безнадежна попытка составить план на основании только литературного источника (