3. За шесть дней до февральских ид сенат собрался в храме Аполлона, чтобы Помпей мог присутствовать[968]. Он с достоинством произнес речь. В этот день не пришли ни к чему. За четыре дня до февральских ид сенат — в храме Аполлона; постановление сената, что происшедшее за шесть дней до февральских ид есть противогосударственное деяние.
В этот день Катон подверг жестоким нападкам Помпея и в течение всей своей речи обвинял его как подсудимого; против моего желания, он отозвался обо мне с величайшей похвалой, упрекая Помпея в вероломстве по отношению ко мне. Недоброжелатели[969] выслушали его в глубоком молчании. Помпей резко ответил ему, намекнул на Красса[970] и открыто заявил, что будет охранять свою жизнь более надежно, чем это делал Африканский, которого убил Гай Карбон[971].
4. Итак, мне кажется, надвигаются великие события. Помпей понимает это и рассказывает мне о том, что на его жизнь готовят покушение, что Красс поддерживает Гая Катона, что Клодия снабжают деньгами и что того и другого поддерживают Красс, Курион, Бибул и прочие его противники; ему следует быть чрезвычайно бдительным, чтобы не пострадать, так как народ, собирающийся на сходки, почти отвернулся от него, знать — враждебна, сенат — несправедлив, а молодежь[972] — бесчестна. Поэтому он готовится, вызывает людей из деревень, но и Клодий усиливает свои шайки; вооруженный отряд готовят к празднику Квириналий. В этом отношении мы значительно сильнее, благодаря отрядам самого Милона; множество людей ожидается из Пицена и Галлии для того, чтобы мы могли оказать противодействие также предложениям Катона о Милоне и Лентуле[973].
5. За три дня до февральских ид, по заявлению Гнея Нерия из Пупиниевой трибы, Сестий был обвинен в подкупе избирателей и в тот же день неким Марком Туллием[974] — в насилии. Он был болен. Как мне и надлежало, я тотчас же пошел к нему домой и предоставил себя в его полное распоряжение, и это я сделал вопреки мнению людей, которые считали, что я не без оснований сердит на него, — чтобы показать и ему и всем свою доброту и глубокую признательность, и так буду поступать впредь. Тот же доносчик Нерий указал, как на свидетелей, на Гнея Лентула Ватию и Гая Корнелия из Стеллатской трибы[975], и в тот же день было вынесено постановление сената, чтобы товарищества и советы в декуриях[976] были распущены, чтобы был предложен закон о применении к тем, кто не подчинится роспуску, наказания, установленного за насилие[977].
6. За два дня до февральских ид я произнес перед претором Гнеем Домицием посреди форума, при огромном стечении народа, речь в защиту Бестии, обвиненного в подкупе избирателей. В своей речи я особенно отметил тот случай, когда Сестий, израненный в храме Кастора[978], был спасен благодаря помощи Бестии. Здесь я кстати подготовил себе кое-что против обвинений, которые возводятся на Сестия, и воздал ему истинную хвалу при большом сочувствии присутствовавших. Это было необычайно приятно мне. Пишу тебе об этом, потому что ты в своих письмах часто убеждал меня в необходимости сохранить расположение Сестия.
7. Пишу это на рассвете в канун февральских ид. В этот день я должен обедать у Помпония на его свадьбе[979]. Прочее у меня таково, как ты предсказывал мне, когда я почти не верил тебе: у меня — во всем достоинство и вес; это, брат мой, возвращено и тебе и мне благодаря твоему терпению, доблести, преданности и обходительности. Для тебя снят Лициниев дом Писона у рощи, но надеюсь, что через несколько месяцев после календ квинтилия[980], ты переселишься в свой. Твой дом в Каринах[981] сняли Ламии, опрятные жильцы. После того письма из Ольбии[982] я не получил от тебя ни одного письма. Очень хочу знать, что ты делаешь и как развлекаешься, а особенно увидеться с тобой возможно скорее. Береги здоровье, брат мой, и хотя теперь зима, помни, что это Сардиния[983]. За четырнадцать дней до мартовских календ.
CIII. Публию Корнелию Лентулу Спинтеру, в провинцию Киликию
[Fam., I, 6]
Рим, март 56 г.
1. О том, что происходит, ты узнаешь от Поллиона[984], который не только участвовал во всех событиях, но и руководил ими. В сильнейшей печали, которую я испытывал из-за твоего положения, меня, разумеется, больше всего утешает надежда: сильно подозреваю, что людская недобросовестность будет сломлена и благоразумием твоих друзей и самим временем, ослабляющим замыслы твоих врагов и предателей.
2. Затем меня легко утешает воспоминание о моих тяжелых временах, подобие которых я вижу в твоем положении; ибо если твое достоинство унижается в меньшем деле, чем в свое время было ущемлено мое, все-таки сходство так велико, что ты, надеюсь, простишь мне, если я не испугался того, чего даже ты никогда не считал нужным бояться. Но покажи себя таким, каким я знаю тебя «от младых ноготков»[985], как говорят греки; верь мне, людская несправедливость придаст блеск твоей славе. От меня же ожидай величайших стараний и преданности; я не обману твоих расчетов.
CIV. Квинту Туллию Цицерону, в провинцию Сардинию
[Q. fr., II, 4]
Рим, вскоре после 11 марта 56 г.
Марк брату Квинту привет.
1. Наш Сестий был оправдан[986] за четыре дня до мартовских ид и, так как для государства было чрезвычайно важно, чтобы не было видно никакого разногласия в деле этого рода, — оправдан единогласно. Понимаю, что тебя часто беспокоит, как бы я не дал повода для порицания кому-нибудь из недоброжелателей, кто мог бы говорить, что я неблагодарен, если бы я не отнесся с величайшей снисходительностью к развращенности того человека в некоторых отношениях; знай, что на этом суде я достиг того, что меня признают самым благородным из всех. Ведь своей защитой я доставил угрюмому человеку самое полное удовлетворение и, чего тот жаждал больше всего, я, согласно своему желанию, при рукоплесканиях богов и людей уничтожил Ватиния[987], который открыто нападал на него. Более того, наш Павел[988], вызванный как свидетель против Сестия, заявил о своем намерении привлечь Ватиния к суду, если Макр Лициний замедлит с этим, а Макр поднялся со скамьи защитников Сестия и подтвердил, что за ним дело не станет. Что еще нужно? Ватиний, человек своевольный и дерзкий, ушел смущенным и угнетенным.
2. Твой сын Квинт, прекрасный юноша, получает превосходное образование. Я теперь лучше вижу это, потому что Тираннион обучает его у меня. Оба наши дома усиленно строятся. Я заплатил твоему подрядчику половину денег. Надеюсь, мы будем жить под одной крышей до наступления зимы[989]. Что касается моей Туллии, клянусь тебе, глубоко любящей тебя, то надеюсь, что с Крассипедом я закончил; но после Латинских празднеств было два дня, которые считаются запретными; впрочем, Лациар[990] уже прошел; кроме того, он собирался уезжать.
CV. Квинту Туллию Цицерону, в провинцию Сардинию
[Q. fr., II, 4a]
Рим, конец марта 56 г.
1. … Что касается того изобилия, о котором ты склонен говорить, то я желаю его в умеренной степени, так что, конечно, охотно приму его, если оно наступит, но не буду вызывать его, если оно спряталось. Строю в трех местах, прочее восстанавливаю. Живу несколько более широко, чем жил обычно; так нужно. Если бы ты был здесь, то я на короткое время предоставил бы рабочим место. Но об этом мы вскоре, надеюсь, переговорим.
2. В Риме положение таково: Лентул — выдающийся консул, когда его коллега не мешает ему[991]; он, говорю, так хорош, что лучшего я не видел. Он изъял все комициальные дни, ибо возобновляются также Латинские празднества, и не было недостатка в общественных молениях[992].
3. Так противодействуют изданию самых пагубных законов, особенно законов Катона, которого отменно провел наш Милон. Ибо тот покровитель гладиаторов и бестиариев[993] купил у Коскония[994] и Помпония бестиариев, и они всегда сопровождали его в толпе с оружием в руках. Прокормить их он не мог и потому с трудом удерживал их. Милон проведал; он поручил кому-то не из близких ему людей купить этих рабов у Катона, не вызывая подозрений. Как только их увели, Рацилий, единственный в то время настоящий народный трибун, разгласил это и сказал, что эти люди куплены для него (ибо таков был уговор) и вывесил объявление о продаже рабов Катона. Это объявление вызвало много смеха. Этого Катона Лентул отстранил от законодательства, а также тех, кто обнародовал чудовищные законы о Цезаре, на которые никто не наложил запрета