Питер Нимбл и волшебные глаза — страница 18 из 55

На полпути к краю носика Питер почувствовал, что его лёгкие вот-вот откажут. Стены сжимались вокруг него, вены готовы были взорваться. Нос мальчика касался копыта сэра Тоуда, и в воде он чувствовал привкус собственной крови. Питер карабкался изо всех сил, сдирая ноги и руки о каменные стены. Он не мог думать ни о чём, кроме воздуха и той секунды, когда он выплывет на поверхность. Сердце колотилось так громко, что мальчик был уверен: птицы его вот-вот услышат. Плевать. Главное — снова вдохнуть воздух.

И вот Питер вынырнул. Он втиснулся рядом с сэром Тоудом, в паре сантиметров от края носика. Подбородок мальчика омывала холодная вода. Гениальный вор тяжело дышал и пытался расслышать, что происходит снаружи. Успели ли птицы заметить, как они ныряют в родник? Вокруг горы стояло шумное щебетание, которое походило на разговор, но Питер не мог разобрать ни слова. На мгновение перестав дышать, мальчик взял под контроль своё сердцебиение: медленно, ещё медленнее, остановка. Он успокоил руки, обоняние, слух и сконцентрировался на том, что творилось вокруг горы. Сквозь щебет точно можно было услышать слова. Казалось, что птицы спорят, а может быть, это их обычная манера общения.

При появлении новой птицы вся стая замолкла.

— Капитан Амос, мы нашли корабль! — прокричал ворон.

— А что насчёт надзирателя, Эли? — спросил другой ворон. Его голос звучал более уверенно, чем голос первой птицы. Он напомнил Питеру об адмиралах, которые расхаживали по его родному городку. — Тролли знает, зачем они прибыли?

— Надзиратель ничего не знает, сэр. Говорит, они полетели на восток. Божился, что у них с собой волшебные ковры-самолёты.

— Бред. Ковры не летают, даже если они волшебные. Но мы всё-таки должны патрулировать границу, на случай, если они планируют её пересечь.

Второй ворон, которого они называли Капитан Амос, продолжил:

— Тит, возлагаю ответственность за поиск этих чужаков на тебя. Забери с собой стаю из пятидесяти злейших и будь внимателен: твоя задача — поймать двух путешественников, мальчика и кота!

— Вы слышали? За мной! — проскрипел Тит. — Хлоп!

Часть воронов поднялась в воздух, повторяя:

— Да здравствует Истинный Король!

Остальная стая в один голос ответила:

— И да здравствует его Династия!

Птицы каркали и хлопали крыльями, прощаясь с небольшим отрядом, улетавшим высоко в небо.

Питер остался в замешательстве. Вороны производили впечатление армии. Очевидно, их предупредили о прибытии его самого и сэра Тоуда. Также они упомянули о каком-то зле, что замышляли все вместе, и это ещё сильнее сбило мальчика с толку. Собирались ли эти вороны кому-то навредить? Может быть, королю? Нет, они ведь кричали: «Да здравствует Истинный Король». Что бы ни происходило, Питер знал наверняка, что им с сэром Тоудом угрожает опасность. Достаточно одной-единственной птице случайно заглянуть в носик чайника — и они пропали.

Стоило этой мысли промелькнуть у него в голове, как мальчик услышал прямо над ухом какой-то царапающий звук: на самом краю носика показалась пара когтей. Питер схватил сэра Тоуда, который всё ещё тяжело дышал, и рукой зажал ему пасть. Рыцарь начал сопротивляться, но Питер принялся с видом настоящего профессионала гладить ему шейку, крепко держа друга за шкирку. Этому старому как мир приёму мальчик научился у мистера Шеймаса — он помогал воришке успокаивать своенравных домашних кошек. «Спасибо, мистер Шеймас», — подумал про себя мальчик в первый раз в своей жизни и почувствовал, как сэр Тоуд успокаивается.

Царапающие звуки становились всё громче, ворон засунул клюв прямо в носик.

— Вода сегодня мерзкая, — сказал он, едва не касаясь клювом головы Питера. — Плохо пахнет, будто кто-то…

Но его расследование прервал громкий крик.

— Все сюда! — доносилось снизу, от подножия горы. — Я нашёл следы предателя!

Ворон, устроившийся на носике чайника, спрыгнул, чтобы присоединиться к Капитану Амосу и другим своим товарищам.

— Я заметил какой-то кулёк в песке, когда приземлился, — продолжал первый ворон. — Кажется, внутри оружие.

Питер сразу понял, что они обнаружили его мешок, который он спрятал в песок — судя по всему, недостаточно хорошо, — прежде чем залезть на гору.

— Клинок не из нашего арсенала, — сказал Капитан Амос.

Питер слышал, как птица клюёт металл.

— Должно быть, он оказался здесь благодаря нашим гостям.

Эти слова привлекли внимание остальных воронов в стае, и многие устремились посмотреть на оружие поближе.

— Необходимо прочесать окрестности, — продолжал Капитан Амос. — Эшер, Джуд, поищите следы. Если они недавно здесь были, мы можем пуститься по следу.

Вороны проверещали: «Есть, сэр!» — и поднялись в воздух.

Другие вороны приступили к досмотру того, что ещё осталось в мешке. Питер слышал, как их клювы по очереди вынимали всё, что лежало внутри: его воровские инструменты… шкатулку с глазами… бурдюк… записку с загадкой…

— Дайте я взгляну на этот свиток, — приказал Капитан Амос, взяв кусочек бумаги когтями. Через мгновение он повернулся к стае. — Вы должны это услышать, — сказал он и прочёл вслух:

Королей не счесть, брезжит свет едва,

Разлетелись вороны, пропало море,

Темнота вступает в свои права,

Только гость спасёт нас, и речь о…

Птицы молча впитывали эти строки.

— Предатель? — прошептал кто-то из воронов. — Кто осмелился пригласить предателя?

— Тот, кто или очень туп, или в полном отчаянии, — холодно ответил Капитан Амос. — Кто бы ни произвёл на свет эту мольбу о помощи, он совершенно точно не знает о нашем существовании.

Стая зароптала.

— Мы десять лет ждали хоть словечка с той стороны, — выкрикнул один голос. — И вот что мы получили!

— Сколько ещё Справедливость не будет принимать нас в расчёт? — закричал другой ворон, и ещё несколько птиц закаркали в знак согласия.

— Спокойствие, братья! — сделал им замечание Капитан Амос.

Птицы вмиг умолкли, чтобы их предводитель мог продолжить.

— Я слышу, что вы озабочены, но мы должны помнить, как важно сохранять веру.

Питер чувствовал, что и этот ворон с трудом скрывал своё разочарование.

— Очевидно, что эти чужаки как-то связаны с нашей историей. Но благотворна эта связь или губительна, станет понятно не сразу. А может, эта коробочка хранит ответы, которые мы ищем?

Питер сжался от страха, когда услышал, как клюв стучит по замочной скважине. Про себя он молился, чтобы вороны — даже такие кровожадные — не умели открывать замков…

Щёлк.

В ужасе мальчик услышал, как птицы подняли крышку шкатулки и заглянули внутрь.

— Милостивый боже, — помолчав, сказал Капитан Амос.

Вороны окружили мешок более тесной толпой и начали шептаться между собой.

— Что за чудеса… Но Саймон, Мардохей… Бывает ли такое?..

И уже очень скоро все вороны повторяли одно и то же на разные голоса: «Династия! Династия! Династия!»

Питер не понимал ровным счётом ничего. Он знал только то, что птицы обнаружили его волшебные глаза и очень разволновались от того, что увидели. Он слышал, как ускорился пульс сотен их сердец. «Династия! Династия! Династия!» Эти монотонные крики затихли только тогда, когда к стае снова присоединились Эшер и Джуд.

— Предатель приближается! — завопили они. — Со стороны порта!

Птицы замолчали и моментально перешли к действию: все вороны, до этого сидевшие на горе, спланировали на песок. Питер понимал, что они чего-то ждали, но чего?

На его вопрос ответил новый голос.

— Держись отсюда подальше, Мальчонка! — закричал кто-то, приближаясь к ним безумными прыжками. — Держись как можно дальше от Горы-Чайника, скажу я тебе!

Питер сразу понял, кто это. Должно быть, Старый Шулер проснулся и по их следам добрался до этого места. Он крепко сжал челюсть и про себя помолился, чтобы мужчина повернул назад. Как бы ни был ему неприятен этот сумасшедший старый преступник, вороны ему нравились ещё меньше.

Но Старый Шулер продолжал:

— Мальчонка и Котик обязаны прислушаться к словам Старого Шулера. Уйдите с дневного света, пока…

Его голос сорвался, когда он забрался на стенку чайника и обнаружил, что там его ждёт целая тысяча воронов. Старый вор упал на колени, едва не задыхаясь от ужаса.

Капитан Амос прыгнул ему навстречу:

— Предатель, мы были к тебе милосердны, но с условием, что больше никогда не увидим твоё несчастное розовое тельце.

— С-с-старый Шулер знает это!

— Ты нарушил наш приказ и светишь тут своим ненавистным лицом прямо средь бела дня. И более того, ты незаконно проник к нашей священной горе!

— Старому Шулеру стыдно, правда-правда! Дико стыдно! Прошу, не надо его клевать! Вороны добрые и милосердные! Они однажды его простили, и Старый Шулер этого не забудет!

— Простили в первый и последний раз. Таково было наше обещание.

— Обещание, говорите? — В голосе старика послышалась горечь. — Не надо говорить Старому Шулеру об обещаниях! Судя по тому, что вы ему уже наобещали, он давно должен быть настоящим богачом!

За этим всплеском эмоций последовала холодная тишина, и Старый Шулер мгновенно осознал, какую грубую ошибку допустил.

— Я смотрю, мы впустую потратили на тебя нашу доброту, — сказал ворон. — Больше такого не повторится.

— По-по-подождите! — Несчастный старик с трудом поднялся на ноги, ведь его озарила новая идея. — Вороны ни разу не спросили, почему Старый Шулер приблизился к их горе. Он собирался преподнести воронам подарок! В виде двух маленьких сочных чужаков, мм! Старый Шулер вёл их прямо к вашему Гнезду!

Питер слышал эти слова, но не мог поверить своим ушам. Неужели Старый Шулер и правда собирался их предать? Старик хохотнул, и было в этом смешке что-то дьявольское.

— Это правда! Толстый котёнок и свежий маленький слепой мальчишка! Специально для вас…

Его слова были смыты волной птичьих криков и громким трепыханием крыльев. «Не-е-е-ет!» — взвыл старик, но птицы всё равно накинулись на него.