Пицца с мандаринами — страница 16 из 30

– У меня перенесли, – сухо ответил Лианг.

– И как же, – Женя растерянно посмотрела на его чемодан в углу комнаты.

– Я звонил в отель. Я оплатил свою комнату еще на пару дней. Все под контролем.

– Хорошо, – неуверенно кивнула Женя.

– Их нужно переложить из этой коробки в новую коробку, – добавил Лианг и мысленно попрощался со своим свитером.

– С этим сложнее… Ничего подобного не держу, – Женя задумалась. – Надо у Петра Евграфовича посмотреть. Погоди.

Женя вновь вышла, а Лианг остался рассматривать своих бездомных подопечных. Угораздило же его вляпаться в эту историю. Куда их девать? Но вроде отогрелись и довольно бодро ползают. Осталось переложить в другую коробку и накормить.

Вернулась Женя с коробкой от бумаги для принтера, дно которой она уже обложила свежим махровым полотенцем, и поставила на стул рядом с Лиангом.

– Туда сразу? – спросила Женя, показывая на котят.

– Я сам, – ответил он и, вновь обработав руки, достал рыжего. – Пуповина совсем недавно отпала. Возможна инфекция. Но они выглядят хорошо. Мне нужно обработать. Еще глаза не открылись. Это значит, что им мало дней. – Лианг сделал из бинта небольшой тампон и, промочив водой, осторожно обработал глаза. – Я думаю, что в ближайшие дни глаза откроются. Уши чистые. – Он протер их новым тампоном. – Я думаю, что они здоровы. Только голодные. Но анализы покажут.

– Какие же гады! – разозлилась Женя.

– Кто? – растерялся Лианг.

– Кто выбросил!

– А-а, – он не знал, как реагировать и как подтвердить, что тоже считает их плохими людьми. – Я согласен.

Он переложил рыжего в новую коробку, тот истошно запищал.

– Ему холодно, – сказал Лианг. – Нужно закрыть.

Женя отыскала в шкафу шарф и укрыла котенка.

– Они могут быть больные, – заметил Лианг и взял следующего. – Возможно, придется выбросить. Шарф.

– Да пофиг! – Женя осторожно гладила крошечную спинку. – Я его могу покормить?

– Да, только осторожно. Этот самый крепкий. Я думаю, он сообразит, что делать. Ты тренируешь свои навыки.

Лианг продолжил осматривать и чистить малышей, Женя кормила их молоком. Получалось у нее вначале плохо. Рыжий фыркал и пищал, не понимая, почему молоко есть, но пить его невозможно. Однако намаявшись с ним, к следующему котенку Женя подступила уже с опытом. С остальными у нее почти не возникло проблем. Когда она отложила в новую коробку самого маленького, старшие уже свернулись в пестрый ком и умиротворенно пыхтели, попинывая друг друга лапками. Младший устало зарылся в общую кучу и вскоре зачавкал чьим-то ухом.

Лианг с нежным спокойствием наблюдал, как Женя докармливала малыша, как потом подбадривала его, показывая, куда лучше забраться, как перекинуть через брата лапу. Она словно настоящий тренер младшей группы руководила подопечными и рассказывала, правильно ли они сгруппировались, верно ли расположились на игровом поле. Лианг любовался тем, как она возится с засыпающими в шерстяном шарфе котятами, и улыбался. А потом в дверь постучали.

– Женечка, – тихий старушечий голос заставил Лианга вытянуться и посерьезнеть. – Женечка! Мы ведь договаривались на девять.

– А сколько? – встрепенулась Женя и отошла от коробки, по пути проверяя время на телефоне. – Сейчас, сейчас, Мария Николаевна. Простите.

Она открыла двери, и Лианг встретился взглядом с низенькой бабушкой в нарядном платье с несколькими длинными нитями жемчуга не шее и маленькой шляпой-таблеткой с вуалеткой. Старушка крайне старательно готовила себя к вечеру, не забыв и про макияж. Лианг с искренним изумлением рассматривал ее напудренное лицо, аккуратные стрелки и накрашенные, несмотря на все морщинки, губы.

– Здравствуйте, – поздоровался Лианг и поклонился.

– Добрый вечер, молодой человек, – удивилась старушка и выжидательно посмотрела на Женю.

– Это мой друг. Лианг. Он из Китая. А это, – она указала на старушку, – Мария Николаевна. Я тебе про нее рассказывала.

– Боже, Женечка, – театрально засмущалась Мария Николаевна. – Что же ты не сказала, что у нас будут гости? А я к вам вломилась. Ох, как неприятно. Здравствуйте, Лианг. Рада познакомиться с вами.

– Я тоже, – еще раз поклонился он. – Женя не планировала, что я буду здесь. Это случайность.

– Однако какая приятная, – улыбнулась Мария Николаевна. – А что это у вас там? Подарок?

– Да, почти, – перехватила разговор Женя и переставила коробку со стула на кресло рядом с дверью. – Смотрите, что нам Дед Мороз подкинул.

Мария Николаевна ахнула и пригнулась посмотреть на котят. Некоторое время она совсем позабыла про Лианга, зачем пришла и что хотела сказать Жене. Лишь расспрашивала, откуда, сколько им, какой план и, конечно же, подтверждала, что все верно сделали.

– Нет, ну какой симпатичный, – причитала старушка, разглядывая рыжего, который проснулся от их болтовни. – Жень, ну ты посмотри, какая морда наглая. Этот будет сметану любить, это я тебе говорю. Он же прямо как из стиха. Тише, мыши, тише-тише. Кот сидит на нашей крыше. Старый толстый рыжий кот… А дальше не помню, – вдруг засмеялась Мария Николаевна. – Но какой красавец!

Она промокнула глаза, которые часто слезятся у людей в ее возрасте, и, немного продышав, спросила:

– Значит, вы, Лианг, это чудо изловили и спасли?

Он засмущался.

– Как прекрасно! Notre ange[9]! – восхитилась Мария Николаевна. – Значит, вы сегодня с нами празднуете?

– Я? – поразился Лианг. – Ой, нет, я…

Он бросил взгляд на часы и обомлел. Женя внимательно на него посмотрела и спокойно сказала:

– Почему бы, собственно, и нет. Уже почти десять. Сейчас город переполнен провожающими. Такси не вызовешь, городской транспорт переполнен и… Нарвешься еще на приключение какое-нибудь. Оставайся. Утром отвезу тебя на Захарьевскую.

Лианг долго смотрел в ее глаза, пытаясь понять, искренны ли ее слова или Жене просто нужно было предложить ему остаться? Она говорит это из вежливости или в самом деле не против и его присутствие не нарушит ее планы.

– Но у вас праздник, – решил все-таки уточнить Лианг. – Гости придут к вам. Я буду мешать.

– Ни в коем случае! – возмутилась Мария Николаевна. – Какие глупости. Гости? Да какие гости, notre ange? Мы с Женечкой одни совсем. Приглашаем вас, очаровательный вояжёр, к столу. Ах, нет! – она о чем-то вспомнила. – Женя! Стол! Ну я из-за стола к вам и пришла. Ах, голова дырявая. Пойдемте, Женя. Мы совершенно ничего не успеваем.

– Посиди пока, я сейчас, – сказала Женя Лиангу и вышла вместе с Марией Николаевной.

Он остался один, одновременно растерянный и воодушевленный. От раздумий отвлек писк. Ерзал рыжий, и проснулся самый мелкий. В таком возрасте они едят почти постоянно. Неудивительно, что с потерей веса хочется есть еще чаще. А самый крупный, видимо, потому и самый крупный, что самый прожорливый. Лианг, улыбаясь, достал маленького. Тот был белый с большим черным пятном на спине. Лианг подумал, что так ночь сползает в снег, и про себя называл малыша Иваном. Подошел с ним к оставшейся на столе кружке с молоком. Оно уже остыло. Вернулась Женя.

– Нам нужно теплое молоко, – сказал Лианг. – Ты можешь опять подогреть?

– Да, конечно, – схватила она кружку. – Пойдем. Ребят тоже бери.

– Каких? – растерялся Лианг.

– Котят бери. На кухне покормим.

Она вышла, а Лианг, подхватив коробку, пошел за ней.

Когда он догнал Женю на кухне, то растерянно искал себе место, с трудом понимая, зачем она его сюда привела. Микроволновка на одной из полок выключилась, и Женя достала из нее кружку с молоком. Потом сунула внутрь щуп кухонного термометра и отставила кружку.

– Чуть перегрела. Нужно немного подождать, чтобы остыло, – сказала Женя.

– Хорошо.

– На табуретку к батарее ребят поставь. Там не сквозит, не бойся. Я сама окно утепляла. Щелей нет.

– Хорошо, – Лианг подошел к батарее и долго рассматривал старые рамы, действительно, тщательно обработанные силиконовым герметиком. – Я могу помочь с чем-нибудь?

– Да, иди сюда.

Лианг подошел к столу, возле которого стояла Женя.

– Уже поздно, заказывать еду смысла нет, – сказала она, натирая сыр. – У меня на черный день тесто валялось замороженное. Вон лежит. Будешь пиццу?

Женя стояла совсем рядом и, когда повернулась, лицо ее оказалось так близко, что Лианг почувствовал, что краснеет. Он лишь кивнул.

– Отлично! – вернулась к продуктам на столе. – Понимаешь, у нас праздничный стол число символический. Традиционный. Не уверена, что оценишь. Это Мария Николаевна готовила, исключительно потому что так положено. Самой ей уже такое нельзя. Я ей грудку сварила и рис.

– Давай я помогу, – отмер Лианг, привыкнув к запаху ее парфюма и волос. – Я хочу, чтобы ты кормила котят.

– О, хорошо, – отстранилась от стола Женя. – Верно. Я уже приноровилась.

– Я умею готовить, – помыл руки Лианг. – Мне несложно.

Он посмотрел на смазанное томатным соусом тесто, положил сверху готовые ломтики пеперони и чили. Потом заглянул в холодильник и нашел шампиньоны. Быстро нарезал, обжарил их с зеленью и выложил на тесто. Осталось добавить моцареллу и натертый сыр. Он посмотрел в сторону коробки. Кажется, Женя уже профессионально их кормит. Или малыши привыкли к ее методу. В любом случае беспокоился он за них все меньше. Правильная была мысль ей позвонить. Лианг разложил шарики моцареллы, засыпал все сыром и отправил противень в духовку.

– Часто готовишь? – спросила Женя. – Шустрый очень.

Лианг не знал это слово.

– Я готовлю редко. Я заказываю еду или ем в столовой. Когда я посещаю семью, моя мама готовит. Папа готовит на праздники. Он мастер жарить мясо. Но я люблю еду мамы. Это напоминает о детстве. Какое твое любимое блюдо в детстве?

– Мое? – Женя заметно напряглась. – Не помню.

Лианг почувствовал, что наступил, куда не следует.

– Тут второй кусок теста остался, – сказал он.

– Да, их два в упаковке.