Пламенное сердце — страница 21 из 68

– Продолжай, – устало произнесла я.

– Ну, в общем, я совсем не подумала о том, что перед окном может оказаться столько барахла, и сбила все эти пластиковые манекены. Ну знаешь, такие, в натуральную величину с органами внутри? И вдруг раз! – для большего эффекта Ангелин развела руками. – Органы повсюду.

Она замолчала, с надеждой глядя на меня:

– И что нам теперь делать? Я не хочу нажить нам неприятностей.

– Нам? – воскликнула я.

– Держи, – сказала мисс Тервиллигер. Я обернулась, и она бросила мне связку ключей. Судя по выражению ее лица, она призвала на помощь все свое самообладание, чтобы не рассмеяться. – Тот квадратный от ее кабинета. Я точно знаю, что она ушла на йогу и больше сегодня не вернется. Надеюсь, вы сумеете привести все в божеский вид и забрать работу, прежде, чем кто-нибудь узнает об этом.

Я точно знала, что ее «вы» во фразе «вы сможете» относилось лишь ко мне одной. Вздохнув, я поднялась и собрала свои вещи.

– Спасибо, – поблагодарила я.

Пока мы с Ангелиной шагали к учебному корпусу, я заметила:

– Знаешь, в следующий раз, когда у тебя будут неприятности, приходи ко мне прежде, чем это станет катастрофой.

– О нет, – сказала она благородно. – Я совсем не хотела тебя беспокоить.

Все оказалось именно так, как она и описывала: органы были повсюду. У мисс Вентворс было две модели, мужская и женская, с вырезами в корпусе, куда помещались все части тела, чтобы их можно было изучать в малейших подробностях. Я неплохо разбиралась в анатомии, но, приступив к сортировке деталей, все же прибегла к помощи справочника. Ангелина, осознав свою бесполезность в этом деле, уселась на стол и принялась размахивать ногами, поглядывая на меня. Я как раз занялась сборкой мужского манекена, когда услышала голос позади:

– Мельбурн, я всегда знал, что ты должна бы узнать о такого рода вещах. Я просто надеялся, что ты узнаешь это от реального парня.

Я оглянулась на дверной проем и увидела там стоящего с напыщенным видом Трея.

– Ха–ха. Будь ты настоящим другом, то мог бы помочь мне.

Я указала на манекен женщины:

– Хочу увидеть один из твоих так называемых талантов в деле.

– Эй, полегче! – возмутился он, но все же проследовал внутрь.

Я вовсе не собиралась просить его о помощи. Но происходящее заняло слишком много времени, а у меня и без этого дел было невпроворот. И только когда он внезапно остановился, я поняла свою ошибку.

– О, – сказал он, увидев Ангелину. – Привет.

Она прекратила раскачивать ногами, ее взгляд был таким же удивленным, как и его:

– Эм, привет.

За доли секунды обстановка накалилась до предела, и я едва удержалась от горестного стона. После всего случившегося их ситуация мало чем отличалась от моей. Что бы я чувствовала, если бы мы с Адрианом внезапно расстались из-за бытующих расовых предрассудков? Трей и Ангелина разошлись из-за давления извне, но не по собственному желанию. И, видя тоску в ее глазах, я понимала, что спектакль, устроенный ею для Нейла, был именно тем, чем по сути и являлся: умело разыгранным шоу.

Внезапно все как будто язык проглотили. Ангелина кивком указала на манекены и выпалила:

– Небольшой инцидент, как видишь.

Это вывело Трея из оцепенения, и он скривил губы в усмешке. От ее выходок временами я готова была рвать на себе волосы, однако он находил это забавным.

– А по-моему, все серьезно, – проговорил он.

– Это не моя вина, – все так же настаивала она.

– Это всегда не твоя вина.

– Просто мне не везёт.

– Или ты сама одна большая неприятность.

– А что? У тебя проблемы насчет этого?

– У меня вообще нет проблем, – понизив тон, произнес он.

– Боже ты мой, – воскликнула я. – Ты собираешься мне помогать или нет?

Вскоре неловкость сменилась чувственным притяжением, и мне захотелось поскорее унести отсюда ноги. В очередной раз одарив Ангелину страстным взглядом, Трей с необычным рвением принялся собирать женский манекен. Я не питала надежд относительно его умений, но, к моему удивлению, справился он довольно быстро.

– Я же говорил, я эксперт, – сказал он, покосившись на Ангелину.

И снова они выглядели так, словно и думать забыли обо мне, глаза каждого мечтательно затуманились. Я прочистила горло:

– Ангелина, скоро обед. Ты разве не собираешься переодеться?

– Что? А, ну да.

У нее хватило ума захватить свою работу, из-за которой мы здесь и оказались.

– Спасибо за помощь, – сказала она Трею, посчитав, что я не сделала ровным счетом ничего.

Он пожал плечами, как будто делал это каждый день:

– Нет проблем.

После того, как он прошествовал за дверь, Ангелина печально вздохнула:

– Ох, Сидни. И почему он обязан быть одним из этих дурацких Воинов?

Я закрыла кабинет на ключ.

– Ну, формально он не является таковым сейчас.

– Но снова может им стать, – ответила она, еле передвигая ноги рядом со мной, пока мы шли к автобусу, чтобы вернуться в общежитие. – И если он это сделает, то никогда не переступит через всю эту чепуху о смешении с дампирами. В какой-то момент он снова начнет встречаться с человеческой девушкой, и пока мы находимся здесь, я никак не смогу на это повлиять.

– Что ты имеешь ввиду? – осторожно спросила я.

Лицо ее чуть просветлело:

– Ну, если мы вернемся домой, я смогу, как и прежде, вызывать его девушек на поединок.

– В таком случае будем надеяться, что он никого себе не найдет.

Добравшись до общежития, я предоставила ее своим мечтам после того, как мы разошлись по своим комнатам. Зоя ждала меня здесь, с мрачным видом уставившись в потрепанную книгу.

– И где ты была? – спросила она. – Не в аэропорту же все время? – она изучала меня внимательным взглядом. – С мисс Тервиллигер?

– С Ангелиной. Помогала ей решить кое-какие трудности с... эмм... биологией.

– Опять ты занимаешься ненужными вещами.

Ситуация, в которой оказались Ангелин и Трей, заставила меня задуматься о своем собственном положении, и я не обладала достаточным терпением, чтобы выслушивать потоки красноречия от Зои:

– Мне необходимо это делать. Ангелин нужна мне здесь, в Амбервуде, так что она должна быть на хорошем счету у учителей. – Развернув стул, я села на него, оперев подбородок о его спинку.

– Ты так сильно хочешь быть алхимиком? Не тяни с возникшими трудностями. Думай наперед, просчитывай варианты, и тебе вообще не придется сталкиваться с проблемами. Лучший способ уберечь себя от глобальной катастрофы – не переступать через вереницы мелких неприятностей.

– Хорошо, хорошо, – сказала она, с горечью слушая мое дисциплинарное взыскание. – Я поняла. Тебе не нужно читать лекции.

– Извини, – сказала я, едва чувствуя себя виноватой. – Ты пришла сюда, чтобы все узнать. Я просто пытаюсь помочь.

Она улыбнулась уголками губ:

– Я знаю. Я на работе. Просто трудно иногда забыть, что ты моя сестра. Ты очень хороша в этом, но всё же... общаешься со мной как просто с незнакомым алхимиком. Мне стоит постараться, чтобы у меня это получилось.

Я вздрогнула. Она имела ввиду как комплимент то, что я смогла забыть о наших отношениях и искренне сосредоточиться на обязанностях Алхимика. Я не чувствовала гордости на этот счет. На самом деле, это ясно дало мне почувствовать неудобство, и я кивнула на ее книгу:

– Что читаешь?

Это вывело ее из делового режима, но заставило нахмурить брови:

– Не знаю. Какая-то Шекспировская пьеса для урока английского. Мы должны выбрать одну до завтра, и я подумала эта подойдет, она короткая, – она держала ее в руках. Ричард III. – Я ее еще не читала.

– Черт, – сказал я.

– Плохая пьеса? – догадалась она.

– Замечательная пьеса, но, возможно, не лучший вариант для тебя. Узнай, сможешь ли найти экземпляр «Сна в летнюю ночь». Она будет полегче. – Думая о романтических проблемах моих друзей, я не смогла сдержать грустной улыбки. – И ты как раз живешь в центре всего этого. – Я рассмеялась, когда она не поняла подтекста. – Я и забыла, что это не было частью стандартного папиного учебного плана. Я в основном сама искала информацию о литературе.

Она кивнула, и вдруг ее глаза расширились:

– О! Я чуть не забыла тебе сказать. Он приедет сюда. Папа.

Я выпрямилась в кресле:

– Когда?

– На следующей неделе. – Я постаралась расслабиться, зная, что мой шок был немного больше, чем обычное удивление. Она определенно не должна увидеть мой страх. – Он хочет поговорить с нами о маме и о слушании. Они назначили его на следующий месяц.

Это оказалось новостью для меня, но неудивительно, что я была не в курсе. В конце концов, Зоя доказала, что она более активная дочь, чем я. Естественно, он сказал ей первой.

– Он собирается помочь подготовиться нам, – продолжила она. – Так, чтобы мы были готовы бороться за него.

– Ах, – проговорила я.

Зоя повалилась на кровать и угрюмо уставилась в потолок:

– Я хочу, чтобы это закончилось. Нет, я хочу, чтобы мне было восемнадцать, как тебе, и просто быть свободной.

Когда я думала о прилагательных, которыми могла бы себя описать, «свободная» не являлось тем, что обычно приходило на ум.

– Ох, Сидни, – сокрушенно проговорила Зоя. – Почему она так поступает?

– Потому что любит тебя, – совершенно спокойно сказала я.

– Это не любовь.

Я была рада, что Зоя не стала дальше развивать эту тему, потому что я была уверена, что не смогу сдержать себя при виде тех крошечных проявлений любви, которые она без сомнений покажет.

– Мама не станет сравнивать все образовательные и культурные разговоры папы, – заметила я. – Она лишь способна снова выкинуть какую-нибудь нелепость. Как тогда, когда ты повредила ступню.

– Я сломала ногу, – спокойно заметила Зоя. Я ничего не ответила. И не должна была, судя по ее осуждающему взгляду. Когда Зоя была маленькой, она захотела заниматься гимнастикой, и мама устроила ей это. В результате несчастного случая на тренировке Зоя сломала ногу, и ей пришлось провести ночь в больнице, что стало ударом для нее, так как в тот же вечер ее команда отмечала победу. Мама договорилась, чтобы вечеринка происходила в больничной палате, к большому удивлению персонала. Зоя, жаждущая общения с ними, была несказанно рада. Папа же считал, что инцидент стал лишним подтверждением бессмысленности этих занятий.