Пламя дракона — страница 34 из 68

– Слева.

Раш провернул меч в руке и отразил удар прежде, чем тот успел на него обрушиться. Этого стражника он пнул в грудь, отправив его в яму вслед за первым.

Двое других оказались куда лучшими мечниками и были облачены в тяжелые доспехи. Их клинки мелькали то тут, то там, а их ноги находились в постоянном движении. Металл лязгнул о металл, но в результате все обзавелись лишь мелкими царапинами.

– Давай, ты можешь и получше.

– Разве ты не видишь, что тут повсюду ямы? – Раш блокировал еще один удар, затем повернулся к другому стражнику и прицелился ему в шею.

Но Раш промахнулся и, потеряв преимущество, оказался оттеснен назад.

– Позади тебя яма.

Раш продолжал защищаться от новых атак и наносить удары по их доспехам.

– Яма!

– Я знаю! – Пятки Раша уже свесились с края, и он оттолкнул стражников так сильно, как только мог. Одного он ударил ногой в грудь, и тот отшатнулся, но другой в ответ тоже ударил Раша.

– Мы должны перевоплотиться, иначе тебе конец.

– Жди.

Вдруг стражники рухнули на землю, и чья-то рука протянулась к Рашу и схватила его за ворот рубашки.

На него смотрела Лайлак, все еще сжимающая в руке окровавленный кинжал.

– Ты сильно задерживался.

«Спасибо, что предупредил.»

«Извини, сосредоточился на тебе.»

Лайлак потянула его за собой, подальше от ямы.

Запыхавшийся Раш вложил свой меч в ножны. Он был весь в поту – несмотря на то что стояла ночь, было жарко. Здесь всегда было жарко. Кузницы работали без остановки, измельчая руду на более мелкие кусочки.

– Какого черта ты здесь делаешь?

– У меня просто было плохое предчувствие.

– А остальные?

– Они не знают. Я улизнула.

Раш раздраженно вздохнул.

– Это не входило в наши планы…

– А ты бы предпочел разбиться насмерть, упав с высоты пятидесяти футов?

– Я мог бы перевоплотиться.

– Очевидно, ты старался этого избежать, иначе давно бы уже это сделал. Просто признай, что я спасла твою задницу.

«Она меня бесит.»

– Раш, приятно снова тебя видеть.

Этот громкий голос эхом отразился от сторожевых башен и сотряс землю у них под ногами, а затем среди ям воцарилась жуткая тишина.

Раш уже знал, кто это был. Ему даже не нужно было смотреть.

– Лайлак, тебе нужно бежать, – сказал он.

– Нет, я остаюсь.

– Просто делай, как я говорю, – прошипел он, толкая ее в плечо, прежде чем повернуться лицом к говорившему.

Облаченный в тяжелые черные доспехи и в окружении своих лучших людей, прямо к нему направлялся генерал Ноуз. Его хищная ухмылка была скрыта сталью шлема. С каждым шагом раздавался глухой удар о землю.

«Нам нужно взлететь.»

«Лайлак.»

«Скажи ей, чтобы она забиралась верхом.»

Генерал Ноуз отступил в сторону, и Раш увидел огромный арбалет со стрелой, которая могла бы пронзить Флэра насквозь. Они заняли позицию, и стоило Рашу перевоплотиться, как эта стрела полетела бы прямо в дракона.

«Что мы будем делать?»

«Я должен с ним сразиться. В схватке Ноуз не станет меня убивать, но, если мы взлетим, он убьет нас обоих.»

Как только Лайлак поняла, что происходит, она замолчала и отошла за Раша.

Генерал Ноуз остановился в нескольких футах от него и обнажил свой клинок. Его темные глаза – две лужицы черного масла – впились в Раша.

– Без своего дракона ты уже не такой храбрый, не так ли?

Раш, выдержав его взгляд, медленно обнажил меч. Вокруг горели факелы. Ночь стала пугающе тихой, и напряжение было слышно лишь в их головах.

«Ты сможешь сделать это, Раш. Я с тобой.»

«Тихо.» — Раш поднял свой клинок, приглашая к атаке.

Сжав свой меч, генерал Ноуз замер. Его ликование было ощутимым.

– Пусть победит лучший генерал.

Он сделал выпад с молниеносной скоростью – удивительной для его размеров. Удар был сильным. Этот удар предназначался не для того, чтобы просто ранить Раша. Ноуз намеревался его убить.

Всю свою сосредоточенность и энергию Флэр отдавал Рашу.

Раш был готов к нападению. Своим мечом он заблокировал меч Ноуза и, плавно пригнувшись, нанес ответный удар. Он шагал по грязи, чувствуя, как именно расположены ямы – разум Флэра создал мысленный образ его окружения, чтобы он мог видеть больше, чем противник.

Генерал Ноуз опустил свой меч и тихо рассмеялся.

– Неплохо.

Раш молчал. Он был сосредоточен на своих движениях и не обращал внимания на его слова.

Генерал, глядя на него сверху вниз, помолчал, а затем начал атаковать еще яростнее.

Раш был готов. Он встречал каждый удар своим и отбрасывал генерала Ноуза назад, прямо в сторону одной из ям.

Флэр увеличивал силу ударов своим разумом – он давал Рашу использовать всю его силу.

Мечи танцевали в свете пламени, отражая горящий в факелах огонь. Каждые несколько секунд раздавался лязг металла о металл. Оба мужчины выкладывались по полной, оба тяжело дышали от напряжения. Раш собирался его убить.

Генерал Ноуз оказался на краю ямы, в полушаге от того, чтобы разбиться насмерть.

– Приведите девчонку.

Его люди обогнули Раша и направились к Лайлак.

Судя по взгляду генерала Ноуза, тот улыбался.

– И убейте ее.

Раш скрипел зубами. К лицу прилила кровь. Дрожащей от напряжения рукой он держал меч, которым давил на меч Ноуза, толкая его в яму и медленно приближая к смерти.

Лайлак закричала.

Раш в последний раз толкнул со всей силы и, развернувшись, побежал к Лайлак.

Генерал Ноуз рассмеялся, и этот смех следовал за Рашем по пятам.

Раш подбежал к Лайлак. К ее шее приставили меч, по лезвию текла кровь.

– Нет!

«Сзади.»

Раш, подняв меч, развернулся на месте. Но он промахнулся.

Генерал Ноуз ударил его ногой в грудь и опрокинул в грязь.

– Вставай!

Генерал Ноуз топнул ногой, целясь ему в грудь.

Раш откатился в сторону.

Лайлак снова закричала, всхлипывая.

«Игнорируй ее.»

«Я не могу!»

«Игнорируй ее, или мы проиграем.»

Раш поднялся на ноги и поднял меч. Не обращая внимания на крики Лайлак, он сосредоточился на подонке, у которого не было чести, который скорее пойдет на обман, чем проиграет в честном бою.

Генерал Ноуз опустил свой меч.

– Сдавайся.

Он кивнул своим людям, и те подтащили Лайлак к нему. Кожа на ее шее была рассечена, и из пореза капала кровь.

– Ты проиграл, – сказал Раш.

– Но я все еще жив, не так ли?

– Потому что ты жульничал.

– Я победил – вот что я сделал.

Он схватил Лайлак за волосы и потащил к себе, намереваясь убить ее своими руками.

– Сдавайся. Или она умрет.

Лайлак не двигалась. Прямо к ее горлу было прижато лезвие.

«Не надо, Раш…»

Генерал Ноуз сильнее прижал к ней свой клинок.

Ее крики прорезали ночь.

«Позволь ей умереть.»

«Я не могу.»

«Она ничего для тебя не значит.»

«Она рисковала своей жизнью, чтобы нам помочь.»

– Если она умрет, ты сможешь его одолеть.

Генерал Ноуз внимательно смотрел на Раша, готовый в любой момент еще сильнее прижать к Лайлак свой меч.

«Прости, Флэр. У меня нет выбора.»

«Это все ее вина…»

«Неважно. Я больше не такой человек.»

Он опустил свой меч.

Генерал Ноуз отпустил волосы Лайлак и тоже опустил меч. Выпрямившись в полный рост, он победоносно посмотрел на Раша сверху вниз.

– Заприте ее.

– Мы же договорились…

– Я сказал, что оставлю ее в живых. Я не обещал ее отпустить.

Генерал Ноуз двинулся вперед и столкнулся лицом к лицу с Рашем. Его меч был в ножнах, но в воздухе витало обещание насилия.

– Нет! – закричала Лайлак, когда они потащили ее в замок.

Генерал смотрел на Раша. Его глаза бегали то туда, то сюда.

– Ох, Раш, как долго я этого ждал.

Раш выдержал его пристальный взгляд. Он стоял с прямой спиной, не выказывая никакого страха.

Генерал Ноуз отошел в сторону и кивнул людям, стоявшим на заднем плане, двенадцати мужчинам в доспехах, которые были готовы выполнять приказы.

– Бросьте его в темницу. Посмотрим, сколько времени он продержится перед тем, как сломаться.

* * *

Под землей, со всех сторон окруженный камнем, он был словно те мертвые тела, что оказались похоронены в ямах. Как только ямы упирались в скальную породу, их закапывали вместе с теми людьми, что погибли под палящим солнцем, от обезвоживания, от полного истощения. Их кости оказались заперты там навечно.

Раш сидел на стуле, поставленном посреди большой камеры, в углу которой поселилась крыса. Стояла прохлада, и во влажном воздухе витал запах смерти. В этом месте расстались с жизнью уже многие люди.

Он еще не разделил эту участь, но уже мечтал об этом.

Его запястья и лодыжки были скованы металлическими цепями.

Ему ничего не оставалось, кроме как ждать.

– Ты должен был позволить ей умереть.

– Ну, я этого не сделал. Хватит об этом.

– Что они собираются с тобой сделать?

– Чего бы это ни стоило, вернуть меня на сторону добра… как они это называют.

– Если мы перевоплотимся, то разорвем оковы на твоих запястьях и лодыжках.

– И что потом?

– Когда они спустятся сюда, сожжем.

– Они уморят нас голодом. Флэр, нам не выбраться. Не в этот раз.

Тишина.

Раш уставился в стену. Он был разъярен тем, что всех подвел.

Флэр заговорил снова.

– Я не могу снова туда вернуться…

Раш закрыл глаза, и его захлестнула боль.

– Я лучше умру.

Он сделал глубокий вдох и проглотил комок в горле. Попытка унять боль в теле и ослабить всепоглощающее чувство вины.

– Мы что-нибудь придумаем, хорошо? Они не станут меня убивать. Должен быть какой-то выход.

– Надеюсь, что это так.

На лестнице послышались шаги, и вскоре показался генерал Ноуз.

Стражник открыл дверь и впустил его внутрь. Лязгнул металл, дверь закрылась, и остался лишь скрежет сапог по камню да звук капающей воды откуда-то издалека.