Пламя мести — страница 45 из 54

– Ника, – тихо сказал он – и в его голосе смогли появиться человеческие нотки, – если я тебя не спасу, мне уже никакой целитель будет не нужен… Я просто не буду с этим жить.

– Да что ты! – зарычала я. – А сыновей наших куда? В ваши приюты? Или в наши детские дома? Или на шею моим родителям, которым и так несладко. Нет, Ричард, если со мной что-нибудь случится – ты должен жить!

Настала такая тишина, что слышен был только ветер, который играл с вершинами высоченных сосен и уже звал меня за собой.

– А вы… Не смейте в таком тоне с отцом разговаривать! – перевела я взгляд на мальчишек. – И ваши идеи о ночной вылазке оставьте. Я вас люблю…

Меня захлестнуло воздушным потоком и потащило прочь.

– Вернись в тело! – раздался крик Ричарда. – Просто пожелай!!! Ника, сделай это – иначе все напрасно!!! Ты нужна мне! Ты должна жить!

Возвращаясь обратно, я чувствовала себя шариком на веревочке, который тащит за собой ребенок. Опять высота, горы, башни уже знакомого замка. И – можно сказать – родной подвал.

Кто тут у нас? Кроме уже известного мне мага, в камере находился пожилой мужчина в балахоне. Он склонился надо мной, совершая замысловатые пассы над моей бесчувственной тушкой.

– Что с ней? – В раздражении мага я услышала нотки паники.

– Не знаю пока, – отвечал пожилой. – Травм, не совместимых с жизнью, я не обнаружил. Под заклятие разделения души и тела ваша пленница не попадала?

– Конечно, нет.

– Я так и думал… Может, она просто возвращаться в сознание не желает?

– Желаю! – пискнула я, вспомнив слова Ричарда.

И очнулась.

Так… Что тут у нас говорили про травмы, совместимые с жизнью? Тело как катком переехали – видно, что маг постарался. Но острой боли нет – уже хорошо.

– Как вы? – спросил у меня пожилой.

– Вы – целитель?

– На редкость проницательно, – улыбнулся он мне. – Как вы себя чувствуете?

– Как видите…

– Очень хорошо. Господин целитель, покиньте нас.

– Но, мой господин…

– Я уже взял себя в руки. А вы! Поднимайтесь! И пойдемте – у нас мало времени.

Он вытащил меня из камеры и поволок. Сначала по коридорам, потом – вверх, по ступеням. В какой-то момент рыкнул:

– Медленно! – и, подхватив меня на руки, понес уже так.

Он вошел в какой-то зал. Света было много, и после темноты глаза ничего не видели. Маг бросил меня в кресло, обошел вокруг, склонился над письменным столом и достал сферу тонкого стекла.

– Моя жена ждет второго ребенка, – хрипло проговорил он, ни к кому, собственно, не обращаясь. – Запрещено. У нас ведь перенаселение… Следовательно, и она, и наше не рожденное еще дитя подлежат ликвидации. Но я могу все изменить…

Он на секунду закрыл глаза. Я наблюдала за ним из-под полуприкрытых ресниц.

Огромен. Силен. И физически, и магически. Его силу чувствовала даже я. И его… сара тоже чувствовала. Сочувствовала ли я ему? Или… им? Как человеку? Как животному? Возможно. Как гениальному магу, который провернул попытку захвата империи, положил тьму народу… Не могла. Сил не хватало. Норверд. Три зверски убитые женщины с цветом волос как у меня – отдельным списком…

Я знала, чувствовала, что убивает не он, убивает зверь, в его душе живущий. Кто же тогда пошел на все ради того, чтобы спасти семью? Зверь?

А Ричард? Фредерик? Ведь они… Они же не причинят вреда женщине и детям? Я вспомнила, с какой нежностью Фредерик относился к Наташе, когда та была беременна. К ее дочке. И как выглядят женщины дассаров?

– Готовы? – посмотрел он на меня. Я ответила недоуменным взглядом.

– Ваши освободители желают убедиться, что с вами все в порядке.

– Готова.

Повинуясь его жесту, сфера замерцала. Маг подошел ко мне.

Перед нами возник экран размером с дверь. С каждым мгновением экран становился все более и более прозрачным. Пока я не увидела кабинет императора Фредерика. Его лично, сидящего за столом. Ричарда, который, судя по обычному черному цвету глаз, сумел взять себя в руки. Еще в кресле, стоящем чуть поодаль, сидела белая как снег беременная женщина на приличном сроке, к которой прижималась перепуганная девочка лет пяти.

Я рассматривала ее торопливо, боясь увидеть что-нибудь жуткое и страшное. Но это была обычная женщина. Некрасивая, с бесцветными волосами, очень худая, высокая, со смертельно испуганным и бледным лицом.

– Ну что ж, – проговорил император, внимательно посмотрев на меня. – Вроде бы все заинтересованные лица в сборе. Начнем.

Глава 29

– Для начала, – продолжил император, – давайте удостоверимся, что дамы… здесь присутствующие, именно те, за кого себя выдают.

Маг криво усмехнулся.

– Не будем же мы утверждать, что доверяем друг другу, – спокойно ответил Фредерик.

– Не будем, – склонил голову маг. – Кто в каком порядке?

– Прошу вас, – в голосе повелителя было только радушие.

Маг медленно встал и отошел от стола шагов на десять. Двигался он при этом тяжело, грузно. Это было странно – до этого момента движения мужчины были быстры и легки. Плащ полностью скрывал фигуру дассара, капюшон был опущен так, чтобы не было видно лица.

Вдруг стало страшно – паника заставила меня оцепенеть. Била дрожь, ручейки холодного, липкого пота хлынули по спине. Фигура мага пошла рябью, в комнате стало жарко, и вот из дрожащего воздуха появился дикий зверь. Грация совершенного хищника, огромные клыки, короткая жесткая шерсть цвета красной глины и холодные голубые глаза. Глаза мага, которые, казалось, светились изнутри. Сар медленно двигался к сфере. Фигура же в плаще осталась стоять неподвижно.

Зверь встал на задние лапы и уставился в экран. По ту сторону на него смотрела женщина. Ничем не примечательная, вся укутанная в серый плащ, от чего лицо тоже казалось серым. Девочка на ее коленях улыбалась, показывая пальчиком на сферу:

– Папин-Сар, папин-Сар, папин-Сар!!!

Голубые глаза с вертикальным зрачком сузились. Женщина побледнела. Было видно, что испытывают эти двое: боль, безысходность… любовь. Они прощались. Навсегда.

Через несколько секунд он вернулся к хозяину, и все повторилось: паника, раскаленный воздух… Через мгновение все исчезло. Туман рассеялся, открывая то место, где эти двое снова соединились в одно целое. Мужчина резким движением откинул капюшон и, быстро подойдя к столу, снова сел в кресло:

– Ваша очередь. – Лицо мага было спокойно, но я сидела слишком близко и видела, как он вцепился в подлокотники.

– Вы позволите? – доброжелательностью голос Ричарда мог поспорить с императором.

– Без сомнения, – любезнейшим образом кивнул Фредерик.

– Ника, как зовут мою собаку?

– Твою? – возмутилась я. – Флоризель – мой пес!

И тут я не выдержала. Против моей воли слезы полились и не желали останавливаться. Руки, плечи, ноги стали очень холодными и тряслись мелкой дрожью, которую ничем было не унять. Я очень хотела взять себя в руки, но ничего не получалось. Ричард смотрел мне в глаза и зло сжимал кулаки. Я поняла, что он меня читает, чтобы убедиться в том, что я – это не искусно разыгранный спектакль.

Я его понимала: здесь ходит копия ненаследного принца – не отличишь. Но почувствовать любимого человека сознанием, вспомнить маму, мальчишек, увидеть на мгновение золотую шкурку и огромные уши… Окунуться в страх и боль Ричарда… Это было выше моих сил. Сквозь слезы я видела, как за мутным экраном сферы мой жених лишь коротко кивнул императору и облегченно выдохнул:

– Живая…

Чьи-то большие и сильные руки до боли сжали плечи. Вдруг стало тепло и… как-то безразлично. Дыхание выровнялось, слезы высохли. Я почувствовала прилив сил и с ужасом поняла, кто мне помог…

– Вам лучше? – сухо спросил маг, вернувшись на свое место.

– Да. Спасибо.

– Почему на миледи Веронике нет помолвочного перстня и жемчужного браслета? – спросил Ричард.

– Потому что я решил, что мне необходимо общество вашей невесты, – усмехнулся маг. – А с такими артефактами я процесс ее перемещения контролировать не могу. По этой же причине ей выдали и другую одежду.

– Давайте все-таки ближе к делу, – обратился ко всем присутствующим император Фредерик. – Итак. Я предлагаю обменяться нашими родными и осознать, что не стоит их впутывать в наши мужские игры. Заметьте, уважаемый, я не требую, чтобы вы сдались или каким-то еще образом поменяли свои планы нападения на мою страну. Нет. Хотите воевать – будем воевать. Но я требую, чтобы вы оставили в покое мирное население и – тем более – моих близких. Вы уже убедились, что в ответ на попытки нанести вред им я буду действовать… точно таким же образом.

– Честно говоря, не ожидал, – презрительно проронил маг.

– Чего именно вы не ожидали? Что я пойду на захват заложников в ответ на похищение невесты моего сына? – нахмурился Фредерик. – Не я это начал, но имперцы как раз отличаются тем, что никогда никому не оставались должны. Ни друзьям. Ни врагам. Хотя на вашем месте я бы озадачился несколько другим вопросом.

– Каким же?

– Почему ваша семья находится в моем дворце? Каким образом я так быстро организовал их доставку? И почему за них не вступились ваши спецслужбы? Как я понимаю, именно они обещали вам гарантировать их безопасность.

– Просто ваш начальник контрразведки – исчадье ада, – с ненавистью выдохнул маг. – Он затерроризировал мою родину. Его подручные убивают – без жалости.

– Он верный подданный империи – не больше и не меньше. Такой же, кстати, как и вы… Мой подданный выполняет мой приказ. А он вполне конкретен. Все, кто явился в наш мир убивать, должны знать: их родственники в безопасности не будут. И уверяю вас: то, что начальник контрразведки делает, – его не радует, – отрезал Фредерик. – Но плохо делать он не умеет.

– Да что вы говорите! – Выдержка стала изменять магу.

– Я заключил договор с вашим правительством. Мы передаем им координаты точки перехода мира, который подойдет вам под заселение, – мне выдают вашу семью. И, можете мне поверить, ваше личное дело мне тоже передали. Как и тех, кто стоит за уничтожением людей в Норверде.