Пламя одержимости — страница 42 из 65

Пожалуй, такое возможно. Пожалуй, дети и не такое уж препятствие. Можно будет использовать их. В конце концов, в книге Бытия предельно ясно говорится о том, как можно испытать верность родителей. Вот о чем суть библейской притчи о жертвоприношении Исаака[29].

Моисей указал на большой фургон.

— Посадите детей туда. А ее… — Он заколебался. — Кто у нас едет на пикапе?

Ему требовался кто-то надежный. Тот, кто не дрогнул бы при виде любой опасности и был готов рискнуть.

— Роуз и Гретхен, — ответила Анна.

Отлично. Роуз вполне надежна. А в Гретхен все еще пылала та слепая девичья страсть, которую он в ней пробудил.

— Положите Дилайлу в кузов пикапа. И скажи Роуз, чтобы ехала аккуратно. Я не хочу, чтобы копы остановили ее за превышение скорости и обнаружили женщину в кузове, поняла меня?

Анна вроде заколебалась, собираясь что-то сказать, но губы у нее были плотно сжаты. Она явно усвоила предыдущий урок.

Ричард подтолкнул Дилайлу к задней части пикапа.

— Все загружено? — спросил Моисей у Анны. — Бензин, еда, вещи?

Она кивнула, уже отходя, как вдруг остановилась.

— Ой! Я забыла в комнате у Роуз коробки с буклетами!

— С глянцевыми? — Моисей раздраженно нахмурился. Печать их обошлась недешево.

— Да. Можно их оставить, надо поскорей уезжать отсюда…

— Нет! Надо их тоже упаковать. Я не хочу, чтобы они пропали зря.

— Мы собирались положить их в кузов пикапа, но теперь, когда там Дилайла, уже нет места…

— Так найди место! — взревел Моисей. — Тебе обязательно надо все разжевывать, как маленькой?

Анна побледнела и поспешила прочь. Моисей стиснул зубы и сел в свою машину. Пора было сваливать отсюда.

Глава 39

Патрульный Дуэйн Кроули потянулся и зевнул, глядя на дорогу. Сделал три шага вперед, повернулся лицом к заснеженным полям. Развернулся, сделал четыре шага в противоположном направлении. Опять зевнул.

— Похоже, дождь собирается, — пробормотал его напарник. Гас в своем обычном репертуаре. Вот почему его и прозвали «Гас-Прогноз». Правда, честно говоря, пока что один лишь Дуэйн называл его так, хоть и очень старался, чтобы эта кликуха прилипла. Гас вечно говорил о погоде. «Холодает, теплеет, подуло с востока, ожидается снег, идет снег, скоро снег прекратится»… Это все равно что иметь в напарниках человека-термометра. Или что там еще используют синоптики для прогнозов.

Дуэйн подошел к патрульной машине и вытащил из нее термос, который предусмотрительно наполнил перед выездом.

— Я купил нам карамельный яблочный сидр в «Файзиз»[30], — объявил он. — Не хочешь стаканчик?

Гас-Прогноз уставился на него и пошевелил усами, как всегда поступал, когда был чем-то обижен или недоволен.

— Ну почему ты вечно берешь всю эту детскую бурду? Что, так трудно купить обычного кофейку?

— Я не люблю кофе.

— А я вот люблю кофе. Мог бы взять кофе для меня и карамельный яблочный сидр для себя.

Дуэйн пожал плечами.

— Так что же в итоге вышло бы?

— Нормально вышло бы, — буркнул Гас. — Он хоть горячий?

— В этом весь смысл термоса. — Дуэйн осторожно налил немного яблочного сидра в пластиковый стаканчик и протянул его Гасу. Остаток вылил в свой и поднес его поближе к лицу, позволяя пару разморозить нос. Боже, какой кайф!

Гас-Прогноз шумно отхлебнул из своего стаканчика.

— Так что такого, думаешь, натворили эти люди?

— Какие?

— Из-за которых мы здесь торчим.

Шеф полиции отправил их перекрыть восемьдесят девятое шоссе в северном направлении, снабдив списком транспортных средств, на которые следовало обратить внимание. Владельцы этих транспортных средств могли быть «вооружены и очень опасны», каковую формулировку нечасто услышишь, работая в полицейском управлении Монпелье.

— Понятия не имею. Может, наркотой торгуют? — предположил Дуэйн.

Гас опять пошевелил усами. На голову Дуэйну шлепнулась дождевая капля. Потом еще одна.

— Я же говорил тебе, что польет дождь, — констатировал Гас. И через пару секунд добавил: — И будет лить еще какое-то время.

— Погоди-ка, Гас… — произнес Дуэйн, вдруг насторожившись. К ним приближался белый пикап «Шевроле». Среди прочих перечисленных шефом машин значился и белый пикап. Дуэйн поставил свой стаканчик на капот патрульной машины, и Гас последовал его примеру. Выйдя на проезжую часть, Дуэйн взмахом руки приказал водителю остановиться. Пикап сбросил скорость. Положив руку на кобуру, Дуэйн напряженно шагнул вперед; слова «вооружен» и «опасен» так и гудели у него в голове.

В кабине пикапа сидели две молодые женщины, и Дуэйн слегка расслабился. Нажал на кнопку плечевого микрофона.

— Диспетчер, Лима-ноль-девять.

Рация затрещала.

— На связи.

— Мне нужно десять-двадцать восемь[31] по номерному знаку. — Он продиктовал цифры и буквы номерного знака «Шевроле».

Ожидая ответа, Дуэйн поглядывал на женщин, которые о чем-то переговаривались друг с другом. Вид у них был несколько напряженный, но это могло означать все, что угодно. Люди всегда напрягаются, когда их останавливает полиция. Наверняка они сразу же принялись гадать, не слишком ли быстро ехали, или не найдет ли полицейский косячок, припрятанный в сумочке — законно ли это вообще в этом штате, и не нарвались ли они на одного из тех плохих копов, о которых часто упоминают в СМИ.

Обе женщины были довольно привлекательны, особенно водительница с длинными рыжими волосами. У бывшей девушки Дуэйна тоже были рыжие волосы.

— Лима-ноль-девять, диспетчер. Все чисто.

Дуэйн облегченно выдохнул и бросил взгляд на Гаса, который кивнул ему в ответ. Потом двинулся к пикапу, обнаружив, что грузовой кузов накрыт черным брезентом. Дождь размеренно барабанил по нему. Дуэйн подошел ближе к водительской дверце. Сидящая за рулем женщина опустила стекло и улыбнулась ему.

— Здрасьте, — сказала она. Женщина и вправду была хорошенькой. Шею ее украшало серебряное ожерелье с подвеской в виде креста.

— Доброе утро, мэм, — официальным тоном обратился к ней Дуэйн. — Можно взглянуть на ваши права и подтверждение страховки?

— Э-э, конечно… — Она стала рыться в своей сумочке.

Дуэйн глянул на девушку рядом с ней. Та выглядела гораздо моложе, чуть ли не подростком. И под его взглядом напряглась всем телом, отчего Дуэйн тоже напрягся. Чего это она так дергается? Диспетчер сказал, что с номером все чисто, так что это наверняка не одна из тех машин, за которыми им было велено присматривать. Дуэйн подступил ближе. Из кабины пахло бензином. Между водителем и пассажиром стояла бензиновая канистра.

— Вот, держите. — Сидящая за рулем протянула ему свои водительские права.

Он взглянул на них.

— Роуз Олсон?

— Да, это я, — ответила водительница.

— Что это у вас в кузове?

— Буклеты нашей церкви.

— Можно взглянуть?

С лица у нее не сходила улыбка.

— Разумеется! Можете даже прихватить парочку для себя и вашего друга.

Дуэйн мимолетно улыбнулся ей и отошел к кузову. Откинул брезент, под которым оказались несколько картонных коробок и еще восемь канистр с бензином. Секунду он разглядывал канистры, а затем открыл одну из коробок. Как и было сказано, та была набита буклетами чего-то под названием «Церковь Братства Лилии». Дуэйн поглубже засунул руки в коробку, чтобы проверить, не спрятано ли под буклетами что-нибудь еще, но пальцы наткнулись лишь на бесчисленные кромки жесткой глянцевой бумаги. Рядом с канистрами лежал большой холщовый мешок. Оглядев его, он перегнулся через борт кузова, чтобы открыть его.

— Офицер? Все нормально? — приветливо окликнула его женщина из кабины.

Дуэйн лишь что-то неразборчиво буркнул, быстро проведя пальцами по поверхности мешка. И при этом случайно задел одну из коробок с буклетами, которая перевалилась через борт, рассыпав свое содержимое по дороге.

— Вот черт, — пробормотал он, поспешно подобрав ее и принявшись запихивать буклеты обратно. Некоторые измазались в грязи, и Дуэйн виновато затолкал их поглубже. Наконец вернул коробку в кузов пикапа и опять накрыл его брезентом. Затем вернулся к водительнице и спросил:

— Зачем вам столько бензина?

— Мы едем на Западное побережье, — объяснила она. — А здесь бензин дешевле.

Предусмотрительно! Дуэйн опять улыбнулся ей.

— Еще одну секундочку, — произнес он, отступив на несколько шагов и щелкнув своим наплечным микрофоном. — Диспетчер, Лима-ноль-девять. Мне нужно десять двадцать семь на некую Роуз Олсон.

Он продиктовал диспетчеру номер ее водительского удостоверения и практически сразу же услышал ответ:

— Лима-ноль-девять, диспетчер, у нас десять девяносто девять. Десять девяносто девять!

Потребовалась доля секунды, чтобы мысленно расшифровать эти цифры. Код «10–99» обозначал лицо, находящееся в розыске. Рука Дуэйна потянулась к кобуре, когда он поднял глаза от удостоверения, чтобы посмотреть на двух женщин в кабине.

В этот момент взревел мотор, взвизгнули шины, и пикап рванул вперед, прямо на него. Когда он огибал их патрульную машину, Дуэйн отпрыгнул в сторону и, не устояв на ногах, упал на обочину. Едва успел смягчить удар вытянутой рукой и приложился так, что щелкнули зубы. Перекатился в сторону и, спотыкаясь, поднялся на ноги. Пикап был уже в десятках ярдов от них. Гас стоял лицом к нему, выхватив пистолет. Прицелившись, он дважды выстрелил — резкие хлопки эхом разнеслись по плоским полям вокруг них.

Дуэйн бросился к машине, едва сознавая, что чертовски болит нога — похоже, подвернул при падении. Рванув на себя водительскую дверцу, запрыгнул внутрь, Гас быстро присоединился к нему на пассажирском сиденье. Дуэйн завел мотор и резко нажал на газ, как можно быстрей выкручивая руль, и машина, вильнув задом, устремилась к северу. Два недопитых стаканчика на капоте свалились и откатились в сторону, оставляя за собой коричневые брызги.